Пятница, 17 Май 2024, 05:54:07
K. J. S.Главная

Регистрация

Вход
Приветствую Вас Гость | RSS
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Форум » Фанфики по книгам » Фанфики по книге Джоан Роулинг "Гарри Поттер" » Игры, в которые мы играем (ГГ/ДМ)
Игры, в которые мы играем
ФлореальДата: Среда, 14 Дек 2011, 19:35:50 | Сообщение # 1
Императрица J
Группа: Администраторы
Сообщений: 324
Награды: 2
Репутация: 1
Статус: Оффик
ИГРЫ, В КОТОРЫЕ МЫ ИГРАЕМ
(The Games We Play)

АВТОР: Malfoy’s Mione

ПЕРЕВОДЧИК: SwEv

БЕТА: Zua

ГЛАВНЫЕ ГЕРОИ/ПЕЙРИНГ: Драко/Гермиона

РЕЙТИНГ: R

КАТЕГОРИЯ: het

ЖАНР: romance

КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: К шестому году обучения в Хогвартсе Гермиона решает, что пора наконец вылезти из библиотеки и ощутить, каково это – быть девушкой. Одновременно Драко решает, что она просто жить не сможет без его язвительных комментариев по поводу и без (собственно, ничего нового в этом решении нет). Вопрос только в том, будет ли она по-прежнему терпеть, сжав зубы и повторяя только “я выше этого”… или попробует отомстить?

DISCLAIMER: Драко и Гермиона вместе со всем остальным Хогвартсом принадлежат Дж. К. Роулинг. Мисс Дездемонда и Рэнди принадлежат автору. А я - так… мимо проходила.


Жизнь - игра. Игра слов, эмоций, действий. Но это моя жизнь. Моя игра. Мои правила.
 
ФлореальДата: Среда, 14 Дек 2011, 19:36:09 | Сообщение # 2
Императрица J
Группа: Администраторы
Сообщений: 324
Награды: 2
Репутация: 1
Статус: Оффик
Игры, в которые мы играем.

Пролог. Столкновение в прихожей – изменившаяся Гермиона.

Свет факелов бросал золотистые блики на хмурящееся лицо Гермионы, пока она спускалась по лестнице из башни профессора Трелани. Прошедшие полтора часа были чистой пыткой и лишний раз укрепили ее в решении воздерживаться от уроков Предсказаний, которое она приняла еще три года назад.

Она никогда не могла действительно наладить отношения с той старой сумасшедшей курицей, обосновавшейся в своей продымленной мрачной башне, но она научилась успешно избегать ее с тех пор, как со скандалом покинула урок Предсказаний на третьем году обучения. Все шло вполне неплохо до тех пор, пока для шестикурсников не настало время посетить двухнедельные спецкурсы по Магическим Артефактам и Средствам у всех преподавателей, включая профессора Трелани с ее хрустальными шарами, цыплячьими костями и древними рунами. Более полутора часов конспектирования таких названий, как Провидцы и Ясновидцы Всех Времен и Народов, и Гермиона схватилась за голову.

Все лето родители Гермионы занимались ее имиджем: волосы, одежда, косметика и все прочее в том же духе. Ее мать здорово повеселилась, показывая ей, как надо пользоваться воском для удаления волос, скрабами и лифчиками push-up – и это только несколько пунктов из очень длинного списка вещей, о которых Гермиона раньше не имела ни малейшего представления. Она просто смирилась и позволила родителям, начавшим всерьез беспокоиться насчет их дочери, которая до сих пор не была ни на одном свидании, сделать с ней хоть что-то. Они никогда бы не сказали этого вслух, но Гермиона ясно видела все в их глазах, когда объясняла им, почему все летние каникулы напролет она не занималась ничем, кроме чтения. Они просто не могли понять, что подготовку к урокам она находила гораздо более стоящим и интересным занятием, чем попытки привлечь к себе внимание этих глупых мальчишек. Кроме того, у нее была своя собственная мужская компания – как никак она, Гарри и Рон все еще были друзьями.

Гермиона смущенно пропустила между пальцами свои короткие волосы, вспомнив реакцию мальчишек на ее новый облик на платформе 9? перед посадкой на Хогвартс-Экспресс – или, точнее, полное отсутствие их реакции. Гарри и Рон даже не узнали ее сначала, точно так же как и на балу два года назад. Ей чуть не пришлось кричать им свое имя в лицо, когда два гриффиндорца, наконец, поняли, что перед ними стоит их старая подруга Гермиона, только на этот раз с волосами до плеч и с косметикой на лице, после чего Гарри и Рон не были способны ни на что, кроме бессвязного бормотания и потрясенных взглядов.

Через некоторое время она, стиснув зубы, пыталась не обращать внимание на их очевидно неодобрительные взгляды и бестолковые комплименты, поэтому вся дорога от Хогсмёда до Хогвартса прошла в напряженном молчании. Гермиона чувствовала себя очень неловко с розовой помадой и черной тушью – результат стараний ее матери, хотя девушка и отказалась пользоваться сразу всей остальной косметикой, которая теперь, когда она вырвалась из-под опеки своих родителей, так и осталась лежать в чемодане, рядом с кошачьим туалетом, далеко под ее кроватью. Гермиона знала все, что только можно, о зельях и волшебных палочках (ну, или, по крайней мере, читала об этом), но тонкости обращения с контурными карандашами или щипцами для завивки волос неизменно ставили ее в тупик.

Через три недели Гарри и Рон наконец-то прекратили кидать в ее сторону странные взгляды. Однако теперь, после того как они свыклись с расписанием и новыми предметами, для Гермионы стало очевидным, что в отношениях внутри их трио появилась некоторая напряженность. Ее, конечно, как всегда бесили фирменные тупоголовые проделки Рона, к которым в этом году добавилось несколько новых, но теперь Гермиона не могла не заметить, что отношения между Гарри и Роном становятся все более тесными, в то время как она все больше остается в стороне. С каждым годом учеба затягивала ее все больше и больше, тогда как они, казалось, в основном интересовались только мелкими проделками, приключениями и всеми остальными типично мальчишескими занятиями.

Взять хотя бы этот полдень, когда предполагалось, что они все должны подняться по длинной лестнице и отсидеть одну бесконечную лекцию профессора Трелани. Лекция не была бы столь ужасна, если бы они сидели и страдали на ней втроем – но вместо этого мальчишки упрямо утверждали, что у них уже есть конспекты по Внутренностям Кота Ясновидца Кларенса. И поэтому в то время как она таскала вверх и вниз по лестницам несколько тяжелых сумок с учебниками, они вместе с Хагридом пытались добыть несколько яиц шерсторотого жука и еще пары-тройки таких же жутких тварей.

Она вернулась к реальности за миг до того, как наступить на ступеньку с ловушкой. Помотав головой, Гермиона осторожно переступила ее.

- Единственный способ оставаться в форме – постоянная бдительность, - прошептала она самой себе.

- Опять разговариваешь сама с собой, Грейнджер? – недавно начавший ломаться голос Драко Малфоя раздался впереди нее.

Он стоял несколькими ступеньками ниже Гермионы, прислонившись к дальней стене и снисходительно наблюдая за ней. Она только нахмурилась и проследовала мимо него в сторону Большого Зала. Не дождавшись реакции, Драко пошел за ней следом, придумывая все новые и новые колкости.

- Я всегда знал, что ты какая-то неполноценная, но что еще и слабоумная идиотка? Это что-то новенькое!

Все еще никакой реакции со стороны Гермионы.

- Наверное, ты стараешься замаскировать все это своей новой маггловской прической, но лучше бы тебе перестать притворяться нормальной – это все равно бесполезно. Ты не одна из нас, и ты не одна из них. Ты вообще никто. Ты везде лишняя.

Гермиона медленно остановилась, чувствуя, что его слова все еще звучат в ушах, отдаваясь болью. Драко стоял перед ней, скрестив руки на груди. За последние полтора года он вырос на несколько дюймов и теперь возвышался над Гермионой, презрительно рассматривая ее как какое-то отвратительное животное.

Она поставила свои сумки и посмотрела на него, принимая вызов. Она знала, что он пытался сделать. Это составляло половину той причины, по которой она избегала его так долго, как только возможно. Малфой всегда старался задеть ее за живое, вывести из себя. У его семьи была репутация убежденных магглоненавистников, преданных последователей Того-Кого-Нельзя-Называть в прошлом и просто темных волшебников, заботящихся исключительно о самих себе.

После нескольких секунд их молчаливого противостояния Гермиона насмешливо и издевательски хихикнула.

- Знаешь, Драко, ты и правда такой же тупой, каким выглядишь. Похоже, ты действительно думаешь, что что-нибудь из того, что ты говоришь, может иметь для меня хоть какое-то значение, - высокомерно процедила девушка.

С этими словами она обогнула онемевшего слизеринца и продолжила свой путь в Большой Зал.


Жизнь - игра. Игра слов, эмоций, действий. Но это моя жизнь. Моя игра. Мои правила.
 
ФлореальДата: Среда, 14 Дек 2011, 19:37:21 | Сообщение # 3
Императрица J
Группа: Администраторы
Сообщений: 324
Награды: 2
Репутация: 1
Статус: Оффик
Глава 1. Помощь от Слизерина?

Когда спустя несколько часов Гарри и Рон вернулись, они обнаружили Гермиону, сидящую над несколькими большими книгами, но против обыкновения не обращающую на них ни малейшего внимания. Вместо этого она, кипя от ярости, беззвучно проклинала Драко, Гарри, Рона и весь мужской пол вообще.

- И почему им обязательно надо все портить? Хорошо, если бы они…

Тут она увидела Гарри с Роном, заходивших в комнату с широкими ухмылками на лицах, дружески похлопывающих друг друга по плечу, и замолчала.

- А ты видел лицо Хагрида, когда мы вернулись и обнаружили, что фляга совсем пустая? – Рон расхохотался, почти согнувшись пополам, но все еще пытаясь идти дальше.

Гарри хлопнул его по спине и тоже рассмеялся.

- Да, а потом еще Клык наступил себе на хвост и метался по всему двору… - Гарри довольно неудачно попытался изобразить муки бедной собаки, и они с Роном окончательно сползли на пол от смеха на полпути между дверью и столом.

Им потребовалось некоторое время, чтобы успокоиться и взять себя в руки, прежде чем они заметили, как Гермиона смотрела на них. Они несколько раз глубоко вздохнули и попытались скрыть свое веселье.

- Что случилось, Герм? – спросил Рон, но вместо ответа Гермиона просто повернулась обратно к своим книгам, которые не задавали глупых вопросов и не смеялись над какими-то им одним известными шутками.

- Она, должно быть, по-настоящему проглотила одну из этих книг… - Гарри крякнул и опять расхохотался. Рон бессильно хлопнул рукой по столу перед тем как в очередной раз согнуться пополам. Впрочем, их веселье быстро увяло, как только они опять почувствовали на себе тяжелый хмурый взгляд Гермионы. Они притихли и уселись на стулья рядом с ней.

- Веселитесь? – спросила она с каменным лицом.

- Гм… ну, не то чтобы… - Гарри вовсе не хотелось угодить под горячую руку.

- Да, на самом деле все это было ужасно скучным, - добавил Рон.

После этого тема была окончательно исчерпана. Гермиона не хотела больше слышать ни слова об этом, а Гарри с Роном тем более не настаивали. Однако после некоторого времени, проведенного в напряженной тишине (такие моменты между ними вообще в последнее время становились все более частым явлением) Гермиона начала понемногу расслабляться и оттаивать.

- У вас есть какие-нибудь планы на вечер? – спросил Рон у остальных.

- Нет, только учёба, - ответил Гарри, пытаясь принять вид прилежного студента, хотя все трое знали, что максимум, на что он окажется способен – это на какую-нибудь небольшую домашнюю работу по одному предмету.

- А что насчет тебя, Герм? – спросил Рон, пробуя изобразить искреннее любопытство.

- Ну, на самом деле у меня есть планы, - ответила она со вздохом. Нельзя было сказать, что она чувствовала хоть малейший энтузиазм по этому поводу.

- Что за планы? – ошеломленно спросил рыжеволосый.

- Ну, - казалось, что она сильно сомневается, стоит ли им это сообщать, - мисс Дездемонда, - имелась в виду их новая преподавательница по Защите от Тёмных Искусств, - пригласила некоторых девчонок к себе в комнату на что-то вроде девичника.

Мисс Дездемонда была молодой и очень интересной особой – она была из тех умных и предприимчивых молодых женщин, которые, казалось, знали все на свете, и вместе с тем она была очень мила и дружелюбна по отношению к старшекурсницам. Большинство учеников обожали ее, а некоторые мальчики даже влюбились, но Гермиона находила ее несколько недалекой.

- Мы собираемся всего лишь сплетничать, красить друг другу ногти на ногах и все такое, но я была приглашена, и будет невежливо не пойти.

Гарри и Рону опять пришлось бороться со смехом. Даже мысль о том, что их друг Гермиона будет заниматься всеми теми глупыми типично женскими вещами, была смехотворной. Рон сдался первым – прыснув, он забрызгал слюной весь стол и книги Гермионы. Гарри скоро последовал его примеру, и сцена опять повторилась – мальчики повалились на пол со стульев, согнувшись пополам и задыхаясь от неудержимого смеха, как пара идиотов.

Гермиона только закатила глаза и собрала свои вещи. На пути в спальню она все еще слышала смех Рона и Гарри, так и не вставших с пола.

- Только представь – Гермиона красит ногти на ногах у Панси Паркинсон и сплетничает с ней о маленьком, милом Колине Криви! – выговорил Рон, сотрясаясь от смеха. – Я думаю, что, когда она вернется, то будет выглядеть, как клоун – как тогда, на вокзале, только вдобавок вся в бигудях и в каком-нибудь жутком платье.

Она не остановилась, чтобы дослушать ответ Гарри, а вместо этого ускорила шаг и добежала до комнаты почти в слезах. Она и так чувствовала себя не в своей тарелке из-за необходимости одеваться и вести себя более женственно, но шуточки Гарри и Рона стали последней соломинкой.

- Почему сама идея о том, чтобы я могу краситься и укладывать волосы, заставляет всех смеяться? – громко вопросила Гермиона, бросив стопку книг на свою кровать. – Я такая же девушка, как и все те, которыми Гарри и Рон так восхищаются, - добавила она, пробуя убедить пустую комнату и себя заодно, что это правда. – Я могу стать такой же красивой, как Флёр, или такой же обаятельной, как Чоу, - уверенно сказала Гермиона, залезая под кровать и пытаясь найти большой саквояж с косметикой, который до этого она старалась спрятать, как дневник с плохими отметками. Конечно, такого с Гермионой никогда не случалась, но она воображала, что это должно быть так же ужасно, как парочка деятельных родителей, озабоченных улучшением твоего внешнего вида только из-за того, что тебя ни разу не приглашали на свидание.

- Что, между прочим, не совсем так, - проворчала она из-под кровати, подняв целую тучу пыли. Косолап, свернувшийся клубком на кровати, навострил уши.

- Я была на свиданиях. Много раз, – пропыхтела Гермиона, наконец, вытаскивая все свое хозяйство из-под кровати. – Во-первых, Виктор, и, кроме того, в прошлом году Невилл опрокинул на меня мороженое.

Конечно, это произошло случайно, но затем он проводил ее в ванную, чтобы помочь привести себя в порядок, что было причиной еще одного конфуза. Парвати Патил вышла из одной из душевых кабинок именно в тот момент, когда Невилл, заикаясь, извинялся в двадцатый раз и тер ее мантию мокрым полотенцем, не замечая, что она и так уже промокла насквозь от его усилий и что он только размазывает всю ту еду, которая упала на одежду Гермионы с ее же вилки. Парвати потом рассказывала, что Невилл пытался возбудить Гермиону, и вся школа смеялась по этому поводу целую неделю.

Она съежилась от этих воспоминаний и посмотрела саквояж, теперь стоявший перед ее кроватью. Потом рассеянно погладила Косолапа, совсем обленившегося за последнее время.

- Ленивый котёнок, - нежно прошептала Гермиона.

Затем она тщательно проинспектировала содержимое чемодана. Все эти флаконы, тюбики и бутылочки вызывали у нее чувство беспомощного недоумения, но через некоторое время она удовлетворенно кивнула и направилась в учительское крыло замка.

***

Александретта Дездемонда была настолько же загадочной, насколько длинным было ее имя. Любимая преподавательница всех студентов, даже слизеринцев, она была известна своим обаянием и игривым любопытством ко всему на свете точно так же, как и недюжинным магическим талантом. Некоторые считали, что единственная причина того, что на должность преподавателя по защите от тёмных искусств выбрали именно ее, была прихоть очарованного ее улыбкой Дамблдора. Однако нельзя было сказать, что она не годилась в преподаватели. Она знала о способах защиты очень много, хотя и сказала студентам, что до начала преподавания занималась этим больше как хобби, и уж точно никогда не рассматривала свое увлечение как основу для карьеры. Ее родословная насчитывала ошеломляющее количество ведьм, колдунов и волшебников - казалось, даже Люциус Малфой не мог придраться ни к чему относительно мисс Дездемонды, хотя он долго пытался. Когда он попробовал использовать в качестве аргумента то, что она женщина, каждый член Попечительского Совета поднял руку, прося слова и возражая против этого, после чего Малфой вынужден был молча кивнуть и больше не пытаться возражать против этой кандидатуры.

Если бы он проведал относительно другого ее хобби, у него нашлось бы гораздо больше причин для возражений. Дело в том, что Дамблдору Александретту рекомендовал Артур Уизли. Ранее она сотрудничала с Министерством Магии по линии расколдовывания маггловских предметов быта, и была одним из лучших специалистов в разрешении наиболее трудных задач. В ходе выполнения всех этих заданий она заразилась от мистера Уизли огромным интересом к магглам и всему маггловскому миру.

Гермиона бормотала под нос длинные инструкции, данные профессором Дездемондой, проходя через совершенно незнакомые залы, погруженные в темноту. Портреты провожали ее взглядами и неодобрительно перешептывались относительно студента, который непонятно зачем направлялся в учительское крыло.

- Четвертая дверь после обезглавленного Мерлина, двенадцатый поворот направо… и это должна быть та дверь сразу после греческого фонтана на дальней стороне, - прошептала она, останавливаясь перед большой деревянной дверью. Она поставила саквояж у ног и нервно пригладила волосы.

- Ну, вот я и пришла, - она тихо застонала, задаваясь вопросом, что она вообще здесь делает, в то время как ее рука стучала в дверь.

Почти немедленно дверь распахнулась, и на пороге возникла высокая, изящная мисс Дездемонда с черными струящимися волосами до плеч, идеально подобранными очками в форме кошачьих глаз и кроваво-красной помадой на губах. Она протянула к Гермионе руки и ослепительно улыбнулась, показывая белоснежные зубы.

- Гермиона, дорогая! Я так рада, что ты смогла прийти! Ты наш почетный гость! – с этими словами мисс Дездемонда быстро втянула девушку в прихожую, не давая ей опомниться.

Несмотря на то, что двери комнаты преподавателей были расположены очень близко друг к другу, внутри комната была просто огромной. Из прихожей открывался вид на просторный холл, который в свою очередь вел в большую открытую гостиную, в которой уже находилось несколько старшекурсниц, листающих маггловские журналы и красящих друг другу ногти.

- Девочки, посмотрите, кто к нам пришел!

Гермиона застенчиво кивнула в ответ на множество фальшивых улыбок и дружелюбных приветствий, затем прошла в богато обставленную комнату, повинуясь мягкому давлению нежной руки хозяйки. Она примостилась на краю шикарного кожаного дивана, прижимая к груди свой чемоданчик. Все глаза немедленно устремились в его сторону. Гермиона почувствовала себя кроликом в окружении ястребов и, прижав саквояж к себе поближе, попробовала спрятаться среди многочисленных подушек, раскиданных по дивану.

Медленно, как в замедленной съемке, все придвинулись ближе и начали тянуть чемоданчик на себя, а заодно ощупывать волосы и одежду Гермионы. Мисс Дездемонда с невнятным визгом опустилась на колени перед диваном, вырвала чемодан из рук девушки, опустила его на пол и принялась быстро рыться в содержимом.

- Ну что, девочки, по-моему, Гермионе не помешает наша помощь, не так ли? – сказала она с усмешкой, держа в руках вульгарную ярко-розовую помаду, которой мать накрасила Гермиону на вокзале. Гермиона, дрожа, закрыла глаза и стала покорно ждать, что будет дальше.

В бигудях, румянах, контурном карандаше и под красящим заклинанием, Гермиона провела следующие несколько часов своей жизни с крепко зажмуренными глазами и крепко сжатыми кулаками. Она расслабилась, когда девушки, наконец, разжали ей кулаки, чтобы накрасить ногти, решив, что все не так плохо, пока ей не обязательно появляться в таком виде на публике. Кроме того, ей было легче смириться со случившимся, помня о том, что это сделает ее родителей счастливыми. Как бы то ни было, час спустя большинство девушек с ней закончили и занялись собой, оставив Гермиону в компании мисс Дездемонды и не отрывающей от нее глаз Панси Паркинсон.

Панси не говорила ни слова, но с неослабевающим вниманием наблюдала за руками Алекс, как попросила называть себя мисс Дездемонда. Гермиона решила, что ей нравится активная, пусть даже немного чересчур, профессор, и теперь задавалась только одним вопросом – как ту занесло в преподаватели по защите от тёмных искусств? Панси, казалось, восхищалась новой учительницей, точно так же, как и остальные девчонки, чуть ли не валявшиеся у нее в ногах, однако в отличие от них предпочитала сохранять чувство собственного достоинства.

Панси и Гермиона обменялись несколькими напряженными, хотя и не ненавидящими взглядами, слушая рассказ Алекс о ее днях, проведенных в Хогвартсе и о том, как правильно накладывать тени для век. Когда все было сделано, они подвели Гермиону к зеркалу и позволили ей взглянуть на себя. Она должна была признать, что выглядела очень хорошо. Они выстригли ей челку и покрасили волосы фирменным заклинанием профессора. Теперь они были почти черными, совсем как у Алекс.

Ее макияж был почти незаметным и смотрелся намного лучше, чем результат стараний ее матери, однако что-то все равно было не так. Гермиона наклонила голову под другим углом и попыталась понять, что именно.

- Тебе не нравится? – обеспокоено спросила Алекс, тоном больше студентки, чем преподавателя.

- Нет, наоборот, - ответила Гермиона, трогая челку и немного вьющиеся на затылке волосы. – Это просто… - она запнулась, касаясь своих тонких розовых губ.

- Да, что-то не так, - через мгновение согласилась профессор, тоже склонив голову набок и внимательно изучая лицо Гермионы.

- Кажется, я знаю, чего не хватает, - неожиданно сказала Панси. Это было ее первое слово за вечер. – Не возражаешь, если я кое-что подправлю? – спросила она тоном, ясно предупреждающим, что любые возражения не принимаются.

Гермиона сглотнула и молча кивнула.

- Действуй, Панси, - сказала профессор и посторонилась. Панси проложила себе дорогу через сборище девчонок и вскоре вернулась с охапкой косметики.

- Я схожу посмотрю, чем там занимаются остальные, - сказала Алекс, отворачиваясь.

Гермиона осталась наедине с великой и ужасной Панси Паркинсон из Слизерина. Она хотела убежать, но знала, что это бесполезно. Гермиона не знала, хотела ли Панси действительно ей помочь или это была очередная хитроумная уловка, чтобы унизить ее еще больше. Слишком испуганная, чтобы двигаться, она просто позволила Панси начать делать свое дело.

- Вот, иди умойся, - грубо сказала Панси, вручая ей влажную губку. Гермиона сделала, как было велено, и стала ждать, что именно хотела сделать Панси.

Та начала с того, что заново наложила основу и пудру более светлого оттенка, чем в прошлый раз. Затем – черный карандаш, черно-коричневые тени для глаз и насыщенная коричневая с фиолетовым оттенком помада.

- У меня нет ничего даже похожего, - заметила Гермиона. Вся косметика, которую купила ей мать, была или очень светлой, или слишком яркой.

- Это моё, - бесстрастно ответила Панси, профессионально подводя ей брови.

- А-а, - протянула Гермиона и нахмурилась. Здесь явно было что-то не так.

Когда Панси закончила, мисс Дездемонда подошла, чтобы оценить результат.

- Ничего себе… просто потрясающее преображение, Панси. И отличное использование цвета, между прочим. Она кивнула Гермионе. – Теперь можешь посмотреть.

Гермиона повернулась к большому зеркалу. Сначала она даже не узнала себя. Девочка… нет, молодая женщина, глядевшая на нее из зеркала, была уверена в себе и очень привлекательна. Единственной вещью, выбивающейся из общего образа, был ее потрясенный взгляд, хотя то, что она видела в зеркале, сразу же придало ей внутренних сил и уверенности.

- У меня есть кое-какая подходящая одежда, чтобы завершить имидж, и ты можешь одолжить ее, пока не купишь себе что-нибудь похожее, - сказала Панси, критически оглядывая Гермиону из-за ее плеча.

- Спасибо, - только и смогла ответить Гермиона.

Панси повернулась, чтобы уйти, и Гермиона остановила ее, положив слизеринке руку на плечо.

- Зачем? – просто спросила она.

- Потому что я уже устала смотреть на твою унылую физиономию. И не надо меня благодарить – я делаю это не для тебя. Мне просто действительно не хотелось бы видеть твое жутко накрашенное лицо еще хоть раз.

Затем она посмотрела на руку Гермионы на своем плече.

- И если ты еще хоть раз до меня дотронешься…

Она замолкла, так как Гермиона немедленно отдернула руку, и ушла, не оглядываясь.

Сначала Гермиона была потрясена необычайной добротой Панси, затем ее грубым ответом. Потом она решила, что ей не о чем волноваться и присоединилась к остальным старшекурсницам, загадочно улыбаясь и строя планы на следующий день.


Жизнь - игра. Игра слов, эмоций, действий. Но это моя жизнь. Моя игра. Мои правила.
 
ФлореальДата: Среда, 14 Дек 2011, 19:37:53 | Сообщение # 4
Императрица J
Группа: Администраторы
Сообщений: 324
Награды: 2
Репутация: 1
Статус: Оффик
Глава 2. Кавардак начинается - столкновение со Снейпом.

На следующее утро, в субботу, Гермиона встретилась с Панси и проследовала за ней к спальням Слизерина, чтобы забрать все те вещи, которые Панси обещала ей одолжить. Было очень рано, и все слизеринцы еще спали.

- Я верну тебе все сразу же после того, как съезжу в Хогсмёд, - пообещала Гермиона.

- Можешь не торопиться, - усмехнулась Панси. – Главное, не говори никому, что все это дала тебе я.

С этими словами она вытащила несколько вещей из своего чемодана и сунула их Гермионе.

- Конечно, - пообещала та.

Крепко прижимая к груди одежду и сверток с косметикой, Гермиона проскользнула в свою спальню.

Она оставила свою сумку с косметикой у Алекс, которая пообещала что-нибудь с ней сделать. Гермиона лишь пожала плечами, не особенно заботясь о том, что будет с той дальше.

Наконец добравшись до спальни после небольшой перебранки с разбуженной Розовой Дамой, Гермиона кинула все вещи на кровать и принялась их рассматривать. Улыбнувшись тому факту, что они все были черного цвета или темных оттенков красного, она убрала всё в шкаф, оставив только черную рубашку с короткими рукавами и темно-красную кожаную юбку до колен. Покрасовавшись перед Косолапом, который одобрительно мяукнул в ответ, она опять присела на кровать.

Немного удивившись, она поняла, что основной причиной, по которой Панси с такой охотой одолжила ей свои вещи, было то, что самой Панси они были почти наверняка малы. На Гермионе они сидели просто замечательно, но Панси была выше и немного массивнее, так что с ее стороны было не таким уж великим делом расстаться с этими вещами.

Она вернулась к зеркалу и заметила, что в новой одежде ее фигура выглядит совсем иначе – пожалуй, теперь лифчик push-up, которых накупила ей мать, оказался бы кстати. С этими мыслями она достала один и, примерив, осталась собой очень довольна.

Оставался последний штрих. Помимо всего прочего, Панси дала Гермионе пару туфель, которые теперь подходили ей намного больше, чем прежние прочные тяжелые ботинки. Обувшись, Гермиона в ужасе посмотрела на высоченные каблуки и попыталась не думать о том, как она будет ходить на них целый день. Потом девушка села и быстро написала короткое письмо родителям. Если она собиралась купить себе такую же одежду, как у Панси, ей понадобятся деньги. Гермиона не сомневалась, что с их страстным желанием устроить личную жизнь дочери родители с радостью вышлют любую требуемую сумму.

Ощущая себя очень загадочной и на редкость коварной, Гермиона направилась к совятне. Она не могла не чувствовать себя совсем другим человеком, ни капли не похожим на ту девочку, которая прошлым вечером пробиралась в преподавательское крыло. Вся ночь прошла в сидении у ног всезнающей Алекс Дездемонды и впитывании слов мудрости о том, как использовать свою женственность в собственных целях.

Наставления Алекс были именно тем, что ей хотелось услышать в ответ на свои мысли о мести Гарри и Рону, которые в последнее время были полнейшими чурбанами, а также всем тем, кто был хоть немного груб с ней. Слова Алекс открыли ей глаза на ту власть, которую она имела над мальчиками, и Гермиона не могла дождаться того момента, когда сможет испытать все, что узнала, на практике.

Она отправила письмо и решила позавтракать раньше остальных. На кухне она получила целое блюдо фруктов от своих друзей домашних эльфов, похваливших ее новый имидж и добавивших еще много комплиментов, еще больше поднявших ее и без того приподнятое настроение.

Чувствуя себя на седьмом небе, она вернулась в башню Гриффиндора, зная, что все еще только начинают просыпаться, и с нетерпением ожидая реакции на свой новый облик.

- Леденцовые доспехи, - уверенно сказала Гермиона, наблюдая, как портрет послушно отходит в сторону. Она почти безупречной походкой прошествовала в гостиную, всё больше привыкая к новым туфлям, и эффектно расположилась в кресле. Она с таинственным видом игнорировала всех тех, кто случайно поднялся раньше остальных, и молча ожидала своих двоих друзей. Они еще пожалеют о том, что потешались над ней раньше – теперь, когда увидят, как потрясающе она выглядит!

Она рассматривала свои наманикюренные ногти и ждала. Комната постепенно наполнялась людьми, и вскоре она уже наслаждалась витающим вокруг шепотом и сдавленными изумленными восклицаниями. Когда Рон с Гарри, наконец, появились в гостиной, опять над чем-то смеясь, она в последний раз поправила юбку и стала ждать, когда они ее заметят.

Как только они подошли к столу, онемевший Невилл немедленно показал им в ее сторону.

- Что? – тупо спросил Рон, поворачиваясь к креслу и его обитательнице.

- Доброе утро, Рон, Гарри, - спокойно сказала Гермиона, не глядя на них и продолжая рассматривать свои красные ногти.

Молчание.

Потом:

- Гермиона? Что ты на себя напялила? Разве Хэллоуин не в следующем месяце? - Гарри и стальные мальчишки рассмеялись. – Я же говорил, что она вернется похожая на клоуна, - не трудясь особенно понизить голос, заметил Рон. Затем все опять повернулись к столу и возобновили беседу.

Гермиона спокойно встала и с угрожающим видом подошла к ним. В течение трех недель она выслушивала гадости в свой адрес, а теперь они еще и унизили ее перед всеми? Но теперь хватит! Она была сердита, но не гнев подтолкнул ее на этот шаг. Она была лучше их. Она знала это, и, более того, она знала, что и им это было известно. Похоже, пришло время об этом напомнить.

На своих каблуках она была почти так же высока, как Рон, и бесстрастно наблюдала, как он поворачивается к ней, еще не зная, что его ждет, и потому беззаботно улыбаясь.

- Я просто хотела сообщить, что с этого момента тебе придется делать всю свою домашнюю работу самостоятельно, Уизли. Я устала и меня уже тошнит от того, что вы с Гарри сидите у меня на шее. Посмотрим, сможете ли вы сделать хоть что-нибудь самостоятельно. Лично я считаю, что вы вряд ли доучитесь даже до конца года без моей помощи, но не думаю, что это будет такой уж большой потерей, когда двух таких идиотов, как вы, вышибут из школы. Может быть, они позволят вам помогать Хагриду ухаживать за садом, или, возможно, Филч не откажется от небольшой помощи в уборке туалетов. Может быть, вы даже преуспеете в этом - невозможно же быть такими законченными неудачниками абсолютно во всём!

Она свирепо усмехнулась заикающемуся рыжему мальчику, повернулась на каблуках и ушла, оставив всех в ошеломленном оцепенении.

В своей комнате Гермиона рухнула на кровать, в шоке от самой себя. Она не могла поверить, что, наконец, отчитала его. Ей не было жаль, ни капельки, но всё же Гермиона не смогла сдержать слёз по своему ушедшему детству. Они больше не были невинными детьми, которые могли бегать везде, где вздумается и вместе попадать в переделки. Они не способны справиться ни с какими трудностями, тем более если они оказались не в силах даже поддерживать нормальные отношения. Гермиона знала, что Гарри и Рон оба ненавидели ее в самом начале их знакомства и, должно быть, ненавидят ее теперь, равно как и во всех случаях до этого, когда грубили ей и дразнили её. Гарри и Рон могли расти и меняться, но она должна была всегда оставаться их старой подругой Гермионой, крикливой выскочкой, не стоящей никакого особого внимания, вытаскивающей их изо всех передряг и не дающей погибнуть из-за собственной глупости. Она хотела сказать именно то, что сказала, и ничуть об этом не жалела.

***

После завтрака Гермиона отправилась на поиски профессора Дезд… Алекс. Она нашла ее сидящей в саду, читающей книжку с маггловской поэзией и поглощающей еду, захваченную с собой из-за стола. Гермиона рассказала ей о Роне с Гарри и обо всем, случившемся за это утро. Профессор поздравила ее с тем, что девушка смогла настоять на своем, но предупредила от полного разрыва отношений с мальчиками.

- Они – всё ещё твои друзья, Гермиона. Мы должны учиться уживаться с мужчинами - несмотря на то, что их глупость и высокомерие подчас могут быть довольно удручающими, не все они так уж плохи.

Гермиона обдумала всё это и решила, что Алекс была неправа. Не было никаких причин так ценить мужскую компанию, если ты сама не мужчина, конечно. Поэтому она приняла решение с этого момента отказаться от компании мальчишек навсегда.

***

Остаток выходных для Гермионы прошел нелегко. Большую часть времени все гриффиндорцы игнорировали ее, Гарри и Рон опускали глаза и покидали комнату всякий раз, когда она появлялась поблизости, а почти все друзья, казалось, побаивались ее. Гермиона старалась быть сильной и не обращать на всё это внимания, но настал момент, когда она больше не смогла переносить эту атмосферу.

Воскресным вечером она подошла к Рону и извинилась за свою грубость. Он, в свою очередь, извинился за свои слова о том, что она выглядит как клоун. Затем он вернулся к своим конспектам по Магической Ботанике, а она – к учебнику по Проклятиям для шестого курса. Она знала, что их отношения никогда не станут прежними, но, по крайней мере, теперь они могли общаться как цивилизованные люди. Она продолжала одеваться в черное и краситься по-прежнему, но теперь остальные прекратили игнорировать её. Им нужно было только свыкнуться с её новым обликом.

Во вторник она получила письмо от родителей с чеком на три сотни фунтов. Это было гораздо больше того, что она ожидала, и Гермиона пришла в восторг. Поездка в Хогсмёд была намечена как раз на день накануне Хэллоуина.

В среду у Гриффиндора и Слизерина был намечен шестичасовой семинар по магическим артефактам и снадобьям для зелий. Это означало незабываемое время, проведенное с профессором Снейпом. И Драко Малфоем.

Путь к классу профессора Снейпа заставил гриффиндорских шестикурсников вжать головы в плечи и застучать зубами от холода. Когда они дошли до лаборатории, Гермиона молча села рядом с Панси Паркинсон, приведя этим в ужас Гарри и Рона. Те сели вместе на заднюю парту и попытались стать как можно более незаметными.

После быстрого обмена взглядами Панси и Гермиона отвернулись друг от друга и продолжили смотреть вперед. Главным образом Гермиона хотела похвастаться перед слизеринцами своим новым внешним видом. Ее пересадка на их половину класса, конечно же, сделала ее центром всеобщего внимания и вызвала волну шепота, пробежавшую по всей слизеринской половине комнаты. Когда она обнаружила Крэбба, Гойла и Малфоя, уставившихся на нее разинув рот, то адресовала им насмешливо-удивленную полуулыбку и затем с удовлетворением пронаблюдала, как Малфой нахмурился и отвёл взгляд.

Она знала, что мужская половина присутствующих вполне оценила ее новый имидж. Она даже подслушала, как несколько парней из Слизерина обсуждали “новую, уверенную в себе Гермиону” и довольно усмехнулась, узнав, что большинство полностью одобрили произошедшие с ней перемены. Похоже, у нее не будет никаких проблем найти себе пару на бал по поводу Хэллоуина, о котором объявили еще на церемонии открытия.

Она невозмутимо уставилась на затылок Драко, но втайне была очень рада такой реакции. Большинство слизеринок кидало на нее ревнивые взгляды, пока Снейп не хлопнул папкой по столу, привлекая всеобщее внимание.

Его снисходительный издевательский голос наполнил класс, когда он начал лекцию.

- Сегодня будет длинный день для всех нас, но поверьте – любой, спящий на ходу или пойманный на плохом поведении, остаток лекции проведет на ногах. Не испытывайте судьбу.

Его пристальный взгляд остановился на Гарри и Роне.

– Я могу сделать это и без того неприятное занятие намного хуже, учтите это. Поскольку нам предстоит еще многое сделать, то без дальнейших отступлений… - он начал поворачиваться к столу, где уже стояли несколько заранее приготовленных бутылок, когда его взгляд упал на Гермиону. Он остановился и прищурился, пытаясь узнать, и не узнавая её.

- Простите, мисс, но здесь занимаются студенты Гриффиндора и Слизерина. Я уверен, что вы просто потерялись вследствие вашей очевидной глупости и бестолковости, а теперь не будете ли вы так любезны покинуть это помещение, дабы я и те, кто должен находиться здесь, могли продолжить? – он запнулся, а его взгляд стал еще пронзительнее, когда Гермиона встала и вызывающе положила руки на бедра.

- Вы хотите что-то сказать, мисс? – спросил он надменно.

- Только то, что, если кто-нибудь здесь и демонстрирует бестолковость, так это вы, профессор Снейп. Я из Гриффиндора, шестой курс, если быть совсем точной, и я имею полное право здесь находиться. Поскольку вы, очевидно, неспособны узнать вашего собственного студена, которого вы, между прочим, учите уже шестой год, я настоятельно рекомендую вам проверить глаза.

Снейп застыл, кипя от ярости, примерно на десять секунд, перед тем как стремительно подойти к ее столу.

- Гермиона Грейнджер. Я мог бы догадаться, что только вы с вашим желанием стать хоть кем-то могли замаскироваться под слизеринку. Мне следовало увидеть, что под изменившимся фасадом кроется прежняя крикливая всезнайка Грейнджер, которая никогда не сможет стать кем-то иным, кроме как уверенной в своей правоте невежей, какой вы всегда были!

Он умолк, когда большинство слизеринцев захихикали себе в кулаки.

- Я удивлена, что вы вообще меня видите, сквозь ваши сальные волосы и поверх длинного носа. Я думала, что с вашим доступом к волшебным снадобьям именно вы будете тем, кто первый захочет под кого-то замаскироваться, - ее тон был точной копией снейповского.

- Замолчите! – он чуть не задохнулся от ярости. – Двадцать пять пунктов с Гриффиндора… и вы будете стоять остаток лекции!

Гермиона упрямо вздернула подбородок.

- Перед всем классом, - добавил он уходя.

- Отлично, - сказала Гермиона, собирая свои вещи и следуя за ним в начало класса.

Стоя перед столом Малфоя и Крэбба, она с шумом поставила свои вещи у ног и с независимым видом уперла руки в боки.

Снейп с самодовольным удовлетворением посмотрел, как Гермиона стоит в своих неудобных туфлях, и начал урок.

***

Через час с небольшим и несколько описаний ингредиентов спустя профессор Снейп демонстрировал уникальную способность Бристольских Натуральных Жидкостей менять цвет.

- Большинство веществ не имеет этой способности, - монотонно говорил он, размешивая в котле кипящий Дух Ящера. Снейп нарочно расположил жаровню рядом с Гермионой, в результате ей очень быстро стало жарко и девушка уже начала задаваться вопросом, сможет ли она выиграть их небольшое противостояние.

Она медленно расстегнула молнию на рубашке, пробуя не привлекать к себе внимание. Капелька пота начала скатываться по ее лбу, но она не проделала и половины пути, когда Снейп резко повернулся к Гермионе и спросил с поддельным сочувствием:

- Здесь не слишком жарко, мисс Грейнджер?

В тот момент Гермиона решила, что ей плевать, даже если он вычтет все очки с Гриффиндора, она больше не позволит этому слизняку оскорблять ее. Она расстегнула мантию до конца и позволила ей широко распахнуться.

- Ничего, с чем бы я не могла справиться, - и она очаровательно улыбнулась.

Гермиона была довольна, что решила надеть черный топ из шелка и кружев, подаренный ей матерью на день рождения – он был легче большинства ее вещей. Потом она надорвала юбку по швам так, что теперь разрезы на ней начинались чуть выше середины бедра. Ноги Гермионы болели уже достаточно, чтобы заставить ее поморщиться, когда она переносила вес с одной ноги на другую.

Профессор Снейп неодобрительно поморщился, увидев, что ее школьная мантия распахнута до предела. В школьных правилах поведения не говорилось ничего о том, что мантии должны быть наглухо застегнуты, но общие правила приличия подразумевали это достаточно определенно. Тем не менее, он ничего не сказал Гермионе в надежде, что она почувствует себя еще более неловко.

- Теперь запишите, - сказал он резко. – В зависимости от оттенка Духа Ящера вы можете судить о времени, прошедшем со дня приготовления зелья. Светло-коричневый свидетельствует о том, что его приготовили совсем недавно. Чем темнее оттенок, тем дольше оно хранилось. Через полгода после приготовления коричневый становится фиолетовым и в следующие полгода становится все светлее и светлее, пока… - казалось, он никогда не прекратит диктовать оттенки и даты.

Тем временем Гермиона обнаружила, что писать, положив тетрадь на согнутый локоть, очень неудобно. Снейп также заметил это и не смог сдержать усмешки, видя ее затруднения, и, чтобы показать ему свое пренебрежение, Гермиона приподняла одну ногу, согнув ее, прижала к колену другой и стала писать на бедре. Ей немедленно стало легче, но вместе с тем весь класс получил возможность беспрепятственно разглядывать ее обнаженные ноги.

Теперь Гермиона с довольным видом быстро конспектировала лекцию профессора Снейпа, а остальной класс уставился на бронзовую обнаженную кожу ее ног. Малфой и два его телохранителя, сидевшие прямо перед Гермионой, не могли оторвать от нее глаз. Тем временем Снейп сообразил, что никто, кроме Гермионы, уже не обращает внимания на то, что он говорил о цвете Духа Ящера восемнадцатилетней выдержки.

Потрясенный, пару секунд он не мог выговорить ни слова.

- Мисс Грейнджер, если вы соблаговолите прикрыться и прекратите отвлекать всех этих озабоченных идиотов с гормональной бурей в мозгах, чье внимание вы так прочно захватили своим обнаженным бедром, я буду в состоянии продолжить лекцию.

Гермиона подарила ему невинный взгляд и опустила ногу. Вместо этого она положила свои конспекты на стол, занимаемый Малфоем, Крэббом и Гойлом.

- Как скажете, профессор Снейп, - она мило улыбнулась, оставив профессора, ожидавшего язвительного ответа, полностью обескураженным.

Когда Снейп продолжил лекцию, Гермиона бросила на него осторожный взгляд и склонилась над конспектами. Конечно же, она отдавала себе отчет в том, какой обзор представился все еще глазеющим на нее слизеринцам. Снейп, который теперь был настороже, заметил это быстрее, чем в прошлый раз. Он откашлялся и пронзительно взглянул на нее.

- Мисс Грейнджер, пожалуйста, сядьте на место. Похоже, вы не можете не выставлять себя напоказ, и я сильно сомневаюсь, что мужская часть аудитории получит от моей лекции что-нибудь, кроме захватывающего шоу, пока вы не сядете.

- Что вы имеете в виду, профессор? – невинно осведомилась она.

Снейп прочистил горло.

- Вы и сами отлично знаете, что вы были… - он запнулся. – Просто сядьте.

Гермиона улыбнулась и прошествовала на свое место. Она подмигнула уставившемуся на нее Малфою и усмехнулась Рону и Гарри, даже не пытавшимся скрыть шок от посрамления темпераментного преподавателя Зельеделия.

***

В конце дня утомленный и измотанный Снейп закончил лекцию и отпустил класс.

- Мисс Грейнджер, будьте так любезны остаться после занятий на пару минут.

Остальные студенты неохотно покинули комнату, задаваясь вопросом, не случится ли сейчас еще чего-нибудь интересного, но не смея остаться, чтобы посмотреть. Гермиона собрала вещи и подошла к столу профессора, где тот убирал многочисленные бутылки с зельями и ингредиентами для них.

После того, как все ушли, он заставил ее ждать еще несколько минут, прежде чем, наконец, заметил ее присутствие. Она небрежно оперлась на переднюю парту и принялась в который раз за день изучать свои ногти.

- Я ожидаю, что то вопиющее неуважение к авторитету преподавателя и то возмутительное представление, случившиеся на лекции, больше не повторятся, - это не был вопрос. – Также я хотел сообщить, что награждаю Гриффиндор пятью очками за то, что вы, кажется, отрастили себе грудь за прошедшие несколько недель, и еще пятью баллами за сегодняшнюю демонстрацию этого. В конце концов, я сторонник того, чтобы платить за удовольствие.

С этими словами он закрыл последний ящик стола и, не добавив больше ни слова, отпустил ее.

Она слегка улыбнулась и вышла из помещения. К своему разочарованию, там она не обнаружила Гарри и Рона. Вместо них в коридоре, прислонившись к стене, ее ожидал Драко Малфой.

Она недоуменно посмотрела на него перед тем, как пройти мимо.

- Ну и что, как тебе умение профессора владеть своим языком? – спросил он, усмехаясь.

- Что ты здесь делаешь, Малфой? – спросила Гермиона в ответ со скукой в голосе.

- Кто-то сделал тебя дежурной по коридорам? Какая тебе разница? – отпарировал тот, пытаясь защититься.

Гермиона остановилась и повернулась к ухмыляющемуся слизеринцу.

- Я имею в виду, в чем дело? Меньше чем за неделю это уже второй раз, когда ты встречаешь меня в пустом коридоре, хотя в Хогвартсе их предостаточно. Если бы я хуже тебя знала, я решила бы, что ты пытаешься остаться со мной наедине. Ты хочешь мне что-то сказать? – спросила она, поддразнивая его в ответ.

- Знаешь, я действительно ненавижу тебя, Грейнджер, - негодующе ответил Малфой.

Гермиона рассмеялась.

- И это все, что ты можешь сказать? Я надеялась, что окажешься поизобретательнее!

И, второй раз за неделю, она оставила его молча глядеть ей вслед, так и не найдя, что возразить.


Жизнь - игра. Игра слов, эмоций, действий. Но это моя жизнь. Моя игра. Мои правила.
 
ФлореальДата: Среда, 14 Дек 2011, 19:38:53 | Сообщение # 5
Императрица J
Группа: Администраторы
Сообщений: 324
Награды: 2
Репутация: 1
Статус: Оффик
Глава 3. Поход в Хогсмёд – шопинг с Панси?

Все продолжалось примерно в том же духе еще несколько недель. Гермиона, казалось, становилась еще более уверенной в себе, а страсти в мужской половине населения школы все больше разгорались. Бал на Хэллоуин приближался, и Гермиона получала все больше приглашений. К моменту поездки в Хогсмёд ее пригласили уже семь шестикурсников, четыре пятикурсника и даже два мальчика с четвертого курса. Она отказала всем, хотя в какой-то момент чуть было не приняла приглашение Колина Криви, поскольку казалось, что бедный ребенок может в любой момент упасть в обморок от смущения. Он подарил ей самодельную открытку с танцующимся котенком и чуть не скончался на месте, когда она рассмеялась над тем, как он написал ее имя. Оно выглядело как “Гармония”, что очень ее позабавило и побудило отказать ему в более мягкой форме, чем остальным.

Гермиона просто вообще не хотела идти ни с кем. По ее мнению, все парни были законченными бесчувственными идиотами, и даже милый маленький Колин Криви был обречен вырасти в точно такого же придурка. Она не собиралась идти ни с кем, но это вовсе не значило, что она собиралась пропустить бал. Гермиона вынуждена была признать, что она наслаждалась тем вниманием, которое ее окружало, так что она определенно шла на бал, и намеревалась выглядеть сногсшибательно.

Прямо перед отбытием в Хогсмёд Гермиона стояла у выхода из школы, ожидая Панси Паркинсон. Она решила вернуть долг той, которая так ей помогла. Плюс к этому, всеобщий шок от того факта, что они общаются, только подпитает ту ауру таинственности, которая окутывала ее в последнее время, и послужит ей замечательным развлечением.

Когда девушки из Слизерина наконец-то спустились вниз, она терпеливо ждала, прислонившись к деревянному косяку снаружи. Прохладный ветерок с озера играл ее юбкой, немного открывая ноги. Это была та же черная юбка, в которой она была на Зельях много недель тому назад, но сегодня Гермиона надела толстый зеленый свитер, который миссис Уизли связала ей в подарок на прошлое Рождество. Он не подходил по размеру и сидел на ней мешковато, но был очень теплым, и Гермиона нашла, что в такое утро это важнее.

Она увидела Панси в компании еще трёх слизеринок, молча идущих вместе. Когда они прошли, Гермиона так же молча последовала за ними. Панси сразу же это заметила, но ничего не сказала. Так продолжалось до тех пор, пока они не дошли до поезда в Хогсмёд. Когда Гермиона попыталась зайти туда вслед за ними, Панси остановилась и преградила ей путь.

- Ну и куда ты идешь, Грейнджер? – агрессивно спросила она, свысока смотря на упрямую гриффиндорку.

Гермиона скрестила руки на груди и уставилась на Панси взглядом, говорящим, что это представление ничуть ее не запугало.

- Есть дело, - сказала она, уверенно глядя в лицо темноволосой слизеринке. – Я предполагаю, что ты вряд ли хочешь получить назад свои вещи – теперь, когда их носила ничтожная гриффиндорка. Кроме того, я довольно сильно привязалась к некоторым из них.

-Я вижу, что ты не теряла времени, подгоняя их под себя, - Панси, сердито усмехнувшись, кивнула в сторону разрезов на юбке.

- Три года, проведенные в скаутах, плюс моя мать любит экспериментировать, так что я… - Гермиона прервалась, чтобы не уходить от темы. – Итак, я решила заплатить тебе за эти вещи – так, чтобы тебе не пришлось стягивать их прямо с меня через какое-то время.

Панси склонила голову набок.

- Я слушаю.

- Я куплю тебе в Хогсмёде всё, что ты захочешь, - начала Гермиона.

- Всё? – Панси не смогла скрыть удивления.

- Всё, в пределах разумного. На твой выбор.

Панси задумалась. Гермиона сказала бы, что слизеринка готова согласиться, если бы была уверена, что это не повредит ее репутации.

- И, конечно, за мной бы все еще оставалось последнее слово, потому что я не хочу, чтобы ты чересчур уж на этом нажилась.

- Конечно, - саркастически ответила Панси. Она все еще раздумывала. Гермиона видела, что ей необходим последний толчок.

- Ну, я не собираюсь стоять тут целый день. Это не ради тебя, ты же знаешь. Я просто не хочу быть тебе обязанной.

- Ну ладно, только ты поедешь с нами. Я не собираюсь бегать за тобой, когда мы приедем, - смягчилась Панси.

Гермиона улыбнулась про себя, зная, что теперь Панси уже убедила себя, что получить что-нибудь с обязанной ей Гермионы было целиком и полностью ее идеей. Панси повернулась и зашла в поезд; Гермиона последовала за ней.

- Отлично. Знаешь, я бы сказала, что ты явно останешься не в убытке. Все, что захочешь, новое… взамен тех поношенных тряпок, которые вдобавок были тебе малы! - Гермиона почти услышала злорадный смешок Панси. – И, кроме того, тебя увидят на шопинге со мной! Все знают, что в таких случаях я никогда не ошибаюсь с выбором компании, - сказала Гермиона, мило улыбаясь какой-то девушке, которую только что толкнула. В такой толпе разрезы на ее юбке увеличились еще больше.

Панси нахмурилась и прорычала:

- У тебя явно завышенная самооценка, Грейнджер.

Они добрались до своих мест и сели. Слизеринки, сопровождавшие Панси, уставились на Гермиону в шоке, который затем сменился враждебностью.

- Но, по крайней мере, я больше не унылая и жутко накрашенная соплячка, не так ли? – спросила Гермиона, повторяя то, что сказала ей сама Панси когда-то. Возможно, она зашла слишком далеко, но, в конце концов, она уже заняла свое место.

Панси неожиданно закашлялась, потом слегка хихикнула и повернулась к трем своим подругам.

- Что она здесь делает? – спросила одна из них.

- Успокойся, - ответила Панси. – Она мне кое-чем обязана.

Гермиона адресовала им приятную, хотя и абсолютно фальшивую улыбку и повернулась к окну.

Большая часть пути прошла в молчании, хотя иногда Гермиона и Панси принимались подкалывать друг друга. Со стороны это выглядело как самая настоящая перебранка, но Гермиона сказала бы, что все это делалось только ради соблюдения приличий – Панси явно чувствовала себя увереннее, притворяясь, что от всей души ненавидит Гермиону, сама же Гермиона ничего не имела против и старательно ей подыгрывала.

Если честно, Гермиона уважала Панси. Все боялись ее, но этот страх был в значительной степени смешан с восхищением. Панси всегда была полна надменности и таинственности. В ней чувствовался класс - намного сильнее, чем в Роне Уизли и Гарри Поттере. У нее был имидж плохой девчонки, который Гермиона с течением времени все больше и больше ассоциировала с собой. Этот не-друг всегда завораживал и интриговал, в то время как Гарри и Рон были всего лишь скучными мальчишками. У Панси определенно было чему поучиться, а уж учиться Гермиона умела как никто другой. Гермиона не могла себе позволить улыбаться открыто, но внутри она праздновала победу. Тот момент, когда она станет самой классной девчонкой в школе, был всего лишь вопросом времени.

***

Первая вещь, которую сделала Гермиона по прибытии в Хогсмёд, это послала трех сопровождавших Панси слизеринок куда подальше. Ее не устраивали их постоянные неприязненные взгляды и шепот за ее спиной. Когда Гермиона сообщила Панси, что ей нужно найти отделение Гринготтса, чтобы обменять деньги, Лани, самая грубая из трех, отпустила какое-то язвительное замечание о магглах.

Гермиона с наслаждением заставила ее замолчать ледяным взглядом и пригрозила, что Лани еще пожалеет, если позволит себе еще хоть одну подобную выходку. Когда возмущенные слизеринки объявили о том, что уходят, Панси даже не казалась расстроенной. Фактически она выглядела так, как будто наслаждалась всем происходящим, что заставило Лани разозлиться еще сильнее, схватить двух остальных девушек за руки и удалиться. Они больше не имели никакого значения.

В банке Гермиона получила 450 галлеонов за свои 300 фунтов. Первым магазином, в который они зашли, были Зелья, Чары и Косметика Бетти Белладонны. После того, как они купили черный карандаш для глаз, темную помаду и еще кое-какие мелочи, они переместились в следующее здание – магазин одежды Абракадабры и Мимолётца.

Гермиона купила несколько стильных вещей плюс кое-что из уцененной секции с целью немного усовершенствовать их и носить, в то время как Панси выбирала свою “оплату”. Она бродила в секции парадной одежды, в которой после того, как здесь побывали старшекурсницы, оставались только или совсем жуткие, или слишком дорогие вещи. Однако Панси направилась прямо к черному топу и юбке из тафты, на которых на вкус других девушек явно было слишком много оборок и кружев.

- После небольших переделок это могло бы быть самым классным платьем на балу, - прошептала Гермиона Панси на ухо, - кроме моего, конечно.

Та проигнорировала ее и продолжила заворожено бродить между вешалок с нарядами. Гермиона между тем заметила, что цена была сильно снижена – костюм стоил всего 27 галлеонов, что было намного ниже той суммы, которую она планировала потратить на Панси.

Гермиона схватила платье и быстро оплатила его, пока Панси не передумала. Слизеринка ничего не сказала, на Гермионе показалось, что на ее лице промелькнула улыбка. Снаружи она достала покупку из мешка и нахмурилась, разглядывая его.

- Да, тут потребуется кое-что переделать, - вздохнула Гермиона.

- Это лучше того, что могло бы быть… у тебя, оказывается, неплохой вкус, - заметила Панси, направляясь в следующий магазин…

- Не могу не согласиться, - ответила Гермиона, заталкивая платье обратно в сумку. У нее осталось только 160 галлеонов и она так и не нашла ничего, что бы она захотела надеть на бал. Они посетили еще пару магазинов, но Гермиона так и не обнаружила тот шедевр, который искала.

До отъезда оставался всего час, когда они зашли в маленький магазинчик какого-то портного на окраине деревни. Внутри в основном лежали предметы для создания и ремонта волшебных роб. После того, как девушки осмотрели пару манекенов, их поприветствовал молодой человек лет так двадцати с небольшим, с короткими светло-каштановыми волосами, сине-зелеными глазами и лукавым детским лицом. Обе девушки просто замерли на месте, когда он сверкнул в их сторону белоснежной улыбкой и растрепал рукой волосы.

- Привет, чем я могу вам помочь? – спросил он. Гермионе потребовалась пара секунд, чтобы осознать увиденное. Он носил обтягивающий зеленый свитер, черные кожаные штаны и был просто великолепен.

Когда он понял, что ждать реакции бесполезно, то повесил сантиметр себе на шею и представился:

- Меня зовут Джайлз. Рэнди Джайлз. Я хозяин этого заведения. Так могу я вам чем-нибудь помочь или вы просто зашли сюда в поисках спасения от всех тех парней, которые, без сомнения, ходят за вами по пятам всюду, куда бы вы не направились?

Гермиона улыбнулась и твердо пожала его протянутую руку.

- Меня зовут Гермиона Грейнджер, а это Панси Паркинсон. На самом деле я просто хожу по магазинам в поисках платья, достойного Бала в Хогвартсе, но пока что ничего стоящего не попадалось.

Гермиона уже готова была основательно пересмотреть свое решение относительно отказа от мужской компании вообще.

Рэнди просиял.

- Думаю, вы попали именно туда, куда нужно. Я недавно унаследовал этот магазинчик от своего отца, и пока мне достаются только старые унылые робы на починку. Хорошее испытание моих способностей - это именно то, чего я так долго ждал, и вот теперь вы стоите здесь, прямо в моем магазинчике, с этой прелестной жаждой чего-нибудь оригинального, написанной на вашем личике, и называете меня по имени!

Он прыжком подлетел к прилавку и схватил несколько образцов ткани.

- У тебя уже есть какие-нибудь идеи, дорогая?

Панси осталась ждать около двери, пока Гермиона с Рэнди обсуждали фасоны, ткани и цвета. После дискуссии о завышенной или заниженной линии талии, обсуждения разницы между оттенками черного дерева и древесного угля они, наконец, пришли к согласию. Едва Рэнди закончил снимать с Гермионы мерки, как прозвенел звонок общего сбора.

- О, нет. Мне нужно уйти. – Гермиона вздохнула с неподдельным разочарованием. – Как я могу…

Рэнди прервал все ее вопросы, подняв руку.

- Не волнуйся, дорогая, я обо всем позабочусь. Когда этот бал? – спросил он, уставившись в свой блокнот и пожевывая кончик пера.

- В следующую субботу, вечером.

- Ты получишь это платье к этому времени, даже если мне придется идти в Хогвартс пешком, чтобы отнести его! – объявил Рэнди, сияя.

- И как я должна за все это заплатить? - спросила Гермиона с лукавым блеском в глазах.

Рэнди немедленно раскусил подвох и усмехнулся девушке.

- Ты дерзкая штучка, не так ли? – он осмотрел ее снизу доверху. – Сколько у тебя есть? Денег, я имею в виду.

- Сто шестьдесят галлеонов, - ответила Гермиона. Затем она увидела, что он нахмурился, и быстро добавила, - но я могу добыть и больше.

- Нет, нет, даже и не думай! – Рэнди всплеснул руками и положил блокнот на прилавок. – Поскольку это и правда больше удовольствие, чем работа, тебе нужно будет заплатить только за ткань, а я сомневаюсь, что на это потребуется больше сотни галлеонов, даже если это будет лучший шелк прямо из Франции. И ты можешь заплатить после того, когда я сошью платье.

Гермиона улыбнулась.

- Лжец. Лучше говори правду, я вовсе не хочу никаких специальных скидок только потому, что ты покорен моей красотой и обаянием. - Гермиона действительно наслаждалась происходящим.

- Ну и кто теперь лжет? Конечно, ты хочешь специального предложения, и, честно говоря, ты его полностью заслуживаешь, но… ладно, я постараюсь показать лучшее, на что я способен и при этом уложиться в твой лимит. Я хочу, чтобы у тебя еще остались деньги на прическу, косметику и все остальное для этого бала. Кажется, это будет весьма многолюдное событие. Держу пари, к твоим ногам падут целые толпы мальчиков. К ногам обеих из вас, - добавил он, вспомнив про Панси.

Та кивнула в знак того, что услышала комплимент и открыла входную дверь. Звонок раздался еще раз, на этот раз еще громче, и напомнил Гермионе, что нужно спешить.

- Обещаешь, что привезешь его лично? - спросила Гермиона, направляясь к выходу.

- Абсолютно, - улыбнулся Рэнди, провожая девушек наружу. Посередине улицы собралась толпа, привлекшая его внимание – там явно что-то происходило. – Ну и ну, - произнес он, разобрав, что происходит.

Гермиона проследила взглядом за его кивком и обнаружила, что Гарри и Рон опять сцепились с Малофем.

- О, черт, - сказала она, нахмурившись, - эти трое опять начали. - Пару секунд она наблюдала за их стычкой. Чтобы посмотреть на словесную дуэль знаменитого трио, собралась целая толпа.

Рон, как обычно, заикался. Что-то из сказанного Драко, очевидно, разозлило его до потери речи, и Гарри был вынужден сдерживать его. Драко издевательски смеялся над парочкой и уже начинал отворачиваться.

- Ты просто ублюдок, Драко, - сказал Гарри ему вслед. Драко резко повернулся и схватил гриффиндорца за шею.

- Что ты сказал?

Перебранка возобновилась, но неожиданный толчок под ребра отвлек внимание Гермионы.

- Кто тот замечательный высокий молодой человек? – спросил Рэнди.

- Кто? – непонимающе спросила Гермиона.

- Блондин.

- Это Драко Малфой, и я не думаю, что его можно назвать замечательным, - пробормотала Гермиона.

- В смысле как это не замечательный? - Рэнди немного заикнулся, - ты только посмотри на его телосложение, на эти яркие серые глаза…- Рэнди внезапно осекся.

- Ну, не знаю… - неопределенно протянула Гермиона, попробовав посмотреть на Малфоя его глазами.

Через несколько секунд Рэнди, казалось, взял себя в руки.

- Ладно. Я бы сказал, что он немного молод. Он ваш друг? - спросил он, обращаясь к Гермионе и Панси.

Гермиона рассмеялась, а Панси пожала плечами.

- О, нет! – воскликнула Гермиона, огянувшись на происходящую на улице сцену. Рон валялся в грязи, а Гарри и Драко напряженно смотрели друг другу в глаза. – Где все профессора? – нетерпеливо воскликнула она. – Я думаю, что мне лучше что-нибудь предпринять, пока они не поубивали друг друга, и нам вообще не запретили сюда больше приезжать!

С этими словами Гермиона начала проталкиваться сквозь толпу поближе к месту событий. Панси следовала за ней. Тем временем Рон окончательно обосновался на земле.

- Теперь ты уже не такая уж большая шишка, верно? Когда твой сторожевой пёсик валяется в грязи? – Драко небрежно кивнул на Рона.

- Эй, ты! – начал было Рон, вскакивая на ноги, когда между ними встала Гермиона, подоспевшая как раз вовремя.

- Малфой, - начала Гермиона, - это было просто…- тут последовала драматичная пауза для пущего эффекта, - тупо. Затем она отвернулась от кипящего Драко к кипящему Рону и смятенному Гарри. – И вы двое, - она встряхнула головой и положила руки на бедра. – Вам следовало бы подумать получше, прежде чем позволить этому идиоту опять доводить вас. В результате вы опять выставили себя такими же идиотами, как и он, поздравляю!

Гермиона замолчала, ожидая их сбивчивых оправданий, когда Малфой встал перед ней.

- Убирайся отсюда, Грейнджер, это не твое дело! – прорычал он, глядя на нее сверху вниз.

Гермиона только рассмеялась ему в лицо.

- Конечно же, это мое дело. Смотри, Малфой, все очень просто, - она удовлетворенно наблюдала, как он нахмурился еще сильнее, услышав издевательски-материнские нотки в ее голосе, как будто она разговаривала с непослушным ребенком. – МакГонагалл сказала тебе в прошлый раз, что, если между вами произойдет еще хоть одна стычка, то вся школа лишится права посещать Хогсмёд на весь оставшийся год. Или у тебя с памятью уже совсем плохо? Не думаю, что кто-нибудь из нас хочет доверить тебе наши общие права на посещение Хогсмёда, особенно учитывая то, с каким рвением ты стремишься нас их лишить. Теперь, - она повернулась к Рону с Гарри и обращалась теперь уже ко всем трем, - если вы абсолютно уверены, что собрали всю грязь на этой улице и продемонстрировать всем, что тестостерон скоро польется у вас из ушей, я бы предложила вернуться на станцию, – Гермиона сделала паузу и опять посмотрела на Драко, который все еще стоял с ней лицом к лицу, - пока я не почувствовала соблазн заставить вас захотеть туда вернуться.

- Это была угроза? – спросил Драка, подходя еще ближе, если такое было вообще возможно. Теперь между ними едва ли была и пара дюймов, но никто не собирался отступать. Взгляды, горящие волей и упрямством, вели ожесточенный молчаливый поединок.

- А что, на тебя действуют только угрозы? - отпарировала Гермиона. Она бесстрашно уставилась в лицо Малфою. Ничего себе. Рэнди был прав относительно глаз и телосложения. До этого она и не замечала, как Драко вырос за это лето. Даже на своих высоких каблуках она была на пару дюймов ниже. Его глаза пылали гневом и вызовом. Гермиона была уверена, что Драко наслаждается происходящим в той же степени, что и она сама.

Вся улица, затаив дыхание, наблюдала за противостоянием. Гарри и Рон были забыты, и все со страхом и возбуждением наблюдали за иной битвой. Казалось, это могло продолжаться вечно, если бы в происходящее не вмешалась мадам Хуч.

- Хватит! – назначенная на сегодня надзирательница встала между противниками, разводя их в разные стороны и все еще держа в одной руке колокольчик. – Грейнджер, Малфой, я не знаю, что тут произошло, и это меня не волнует. По десять очков с Гриффиндора и Слизерина и наказание вам обоим. Теперь все возвращаются на станцию. Быстро! Малфой и Грейнджер – со мной.

Она начала подталкивать их к поезду, но вынуждена была отвлечься на двух непослушных третьекурсников. Воспользовавшись моментом, Гермиона вернулась, чтобы попрощаться с Рэнди.

Тот подмигнул ей и быстро обнял.

- Это было великолепно, дорогая, - объявил он, улыбаясь, - а теперь иди, пока у тебя не возникло еще больше проблем. Скоро увидимся.

- Пока, Рэнди, - улыбнулась ему Гермиона, затем кивнула Панси, которая держала их вещи. - Пошли, Панси.

Когда девушки отошли подальше, Гермиона мечтательно улыбнулась.

- Кажется, я влюбилась, - призналась она Панси.

- В кого? В Малфоя? – Панси, казалось, почти не удивилась.

- Нет! - Гермиону всю перекосило. - Я имею в виду Рэнди.

- Ты шутишь? – неодобрительно отозвалась Панси. – Ты же знаешь, что он стопроцентный гомик, разве нет?

- Что? – Гермиона чуть не поперхнулась, но через мгновение осознала, что Панси была права. – Ох, черт… кажется, ты права, - она вздохнула, разочарованная, но не слишком. – Какая потеря… эхх, ну что же теперь… - и она пожала плечами, выбросив это из головы.

Они проследовали за толпой к поезду и обнаружили Малфоя, поджидающего их у первого вагона.

- Итак, - сказал он Панси, демонстративно игнорируя Гермиону, - теперь ты шляешься с гомиками и гриффиндорскими грязнокровными выскочками.

Гермиона была очень удивлена, когда Панси только пожала плечами и отвела взгляд, но сама она не собиралась спокойно сносить оскорбления.

- Почему бы тебе не пойти на…

- Грейнджер!

Это была мадам Хуч. Она стремительно шла по улице, ведя за собой двух провинившихся третьекурсников за уши.

- Вы и Малфой - забирайтесь в первое купе. Вы поедете со мной до школы, пока я не подберу для вас подходящее наказание.

- Пока, Панси, - сказала Гермиона и забралась в купе, куда Малфой, предварительно закатив глаза в отвращении, забрался перед ней. Следуя за слизеринцем, Гермиона заметила, что мантия плотно обтянула его плечи. Он что, качался все лето? Он всегда был таким тощим слизняком… Она помотала головой и напомнила себе, что тот, о ком она думала - Драко. Парень, и притом один из самых худших. Он был высокомерен, и дерзок, и тщеславен, и груб, и…

Гермиона была вынуждена сесть рядом с ним, поскольку мадам Хуч упорно настаивала на том, чтобы сидеть между двумя третьекурсниками, а мадам Стебль уже заняла место у окна. Она легонько зарычала и откинулась на мягкие подушки, пока поезд набирал ход. Поездка явно не обещала быть веселой.

Большую часть времени она просто наблюдала, как мадам Хуч пытается справиться с непоседливыми трехлетками – Джеддадией и Ларами и слушала лекцию профессора Стебль, которая рассказывала им много интересного о растениях, появившихся в оранжерее Хогсмёда с тех пор, как она была там в последний раз.

Гермиона не могла не думать о своем платье и о том, что она собирается сделать с волосами. Она уже рассмотрела и отвергла несколько вариантов, когда мадам Хуч наконец-то сообразила наложить на Джеддайю и Ларами Парализующее Заклятие и сосредоточила свое внимание на ней и Драко.

- Теперь, что же мне сделать с вами двумя? – задумалась она, глядя на них из противоположного угла купе.

Драко и Гермиона с отвращением поглядели друг на друга, затем, ничего не сказав, вновь повернулись к растрепанной преподавательнице Полетов, ожидая продолжения.

- Я думаю… - мадам Хуч сделала паузу, оценивающе оглядев их обоих, - что, поскольку вы явно не выносите друг друга, заставить вас провести немного времени вместе будет очень хорошо в плане дисциплины. - Драко с Гермионой одновременно застонали. – Так что вы вдвоем вычистите и приведете в порядок школьный чулан для метел. И удостоверьтесь, что все метлы в рабочем состоянии! - Стон повторился.

- Вы имеете в виду, что я должна ухаживать за метлами? – недовольно уточнила Гермиона.

Профессор оглядела ее с головы до пят, потом критически приподняла бровь.

- Выглядит так, как будто вы напрашиваетесь на ужесточение наказания…

Гермиона вытаращилась на преподавательницу, и Драко сдавленно хихикнул. Тогда она пихнула его локтем в бок, заставив всхрюкнуть. Она впилась в него взглядом, мгновенно заставившим слизеринца замолчать и опять прийти в дурное расположение духа и сердито скрестила руки на груди. Взглянув на дверь, она вздохнула и пожалела, что у нее нет с собой гарриного плаща-невидимки.

На обратном пути мадам Хуч велела ей и Малфою прибыть на следующее утро к ее кабинету в семь утра и затем, наконец, отпустила. Гермиона нашла Панси и забрала у нее свои вещи, пообещав, что они увидятся позже этим же вечером, чтобы начать переделывать ее платье.

Затем она добралась до своей спальни, где убрала в шкаф все новые вещи, оставив лишь комплект одежды на следующий день. Может быть, она и должна провести весь следующий день в этом мерзком чулане в компании этого мерзкого Драко Малфоя, но, тем не менее, Гермиона решила, что на ее внешнем виде это отразиться не должно.


Жизнь - игра. Игра слов, эмоций, действий. Но это моя жизнь. Моя игра. Мои правила.
 
ФлореальДата: Среда, 14 Дек 2011, 19:39:18 | Сообщение # 6
Императрица J
Группа: Администраторы
Сообщений: 324
Награды: 2
Репутация: 1
Статус: Оффик
Глава 4. Наказание, часть первая.

На следующий день Гермиона обнаружила, что 7 утра наступает очень быстро, когда ты до часу ночи сидишь с ниткой и иголкой. Они уже почти закончили с платьем Панси, и все складывалось просто замечательно... то есть, складывалось до тех пор, пока не начал трезвонить будильник Гермионы, поставленный на полшестого утра. Она выключала его раз девять, но он не сдавался, и, когда Гермиона, наконец, смирилась с необходимостью просыпаться и встала с кровати, было уже 6.40. Это означало, что у нее было только двадцать минут, чтобы собраться и спуститься к кабинету мадам Хуч. Торопливо приняв душ, она запрыгнула в заранее приготовленную одежду - только ради того, чтобы обнаружить, что она просто исключительно неудобна.

Еще раз с вожделением покосившись на свою мягкую, теплую и удобную кровать, Гермиона быстро переоделась в старые поношенные штаны и такую же старую футболку, потом повязала платок на еще слегка влажные волосы и отправилась к мадам Хуч, всю дорогу недовольно бормоча себе под нос что-то по поводу отсутствия времени даже на то, чтобы накрасить глаза, не говоря уже о том, чтобы вообще привести себя в порядок и, даже отдраивая метлы, выглядеть достойно.

Когда Гермиона вяло спускалась по главной лестнице, ей пришло в голову, что раньше она вообще не стала бы беспокоиться о том, как выглядит. Осознание того, насколько кардинально она изменилась всего за один месяц, заставило ее резко остановиться и задуматься. Ну, на самом деле она просто споткнулась на последней ступеньке и, чтобы сохранить равновесие, вынуждена была крепко вцепиться в каменные перила. Она восстановила дыхание и попробовала хоть немного проснуться перед тем, как продолжить путь. Чуть взбодрившись, она поправила платок, сбившийся набок, и продолжила размышлять о том, где она успела подцепить эту свою легкомысленность и гадать, куда делась прежняя серьезная Гермиона. Так ее и застал заспанный Драко Малфой, одетый точно так же, как она. При виде Гермионы, стоящей с остекленевшими глазами на последней ступеньке лестницы, он язвительно рассмеялся, выводя ее из задумчивости.

- О-о, Грейнджер, это так мило с твоей стороны, но тебе и правда не стоило меня ждать… - ехидно заметил он, спускаясь мимо Гермионы, все еще вцепившейся в перила.

- Я… не собиралась тебя ждать… – выдавила Гермиона, пытаясь взять себя в руки и ощущая, что сегодняшний день будет действительно тяжелым.

- Конечно, нет, - сказал Драко, поворачиваясь и нетерпеливо смотря на нее, - но ты собираешься стоять здесь целый день и огрызаться, или все-таки пойдешь дальше? Я знаю, как сильно ты любишь ухаживать за метлами, и с моей стороны было бы крайне жестоко лишить тебя даже минуты этого удовольствия.

Гермиона только выразительно посмотрела на него и опять пошла вперед. После того, как прошло несколько минут напряженной тишины, она, наконец, почувствовала, что окончательно проснулась.

- Меня это действительно напрягает, - сказала она, зевая, - и это все ты виноват, между прочим.

- Что? Конечно же, нет! - ответил он удивленно и немного рассержено.

- Конечно же, да! Если бы ты только научился оставлять Гарри и Рона заниматься своими собственными глупыми делами… – начала Гермиона без энтузиазма.

- Если бы ты только научилась не вмешиваться не в свои дела… – отпарировал Драко.

- Что? И позволить вам, трем идиотам, оставить всех нас без поездок в Хогсмёд? Не дождешься! – огрызнулась Гермиона, поворачивая за угол.

Мадам Хуч ждала их через пару дверей от поворота, нетерпеливо постукивая ногой и смотря на часы. Она выглядела так, как будто ждала их по крайней мере час.

- Я все еще не думаю, что это была моя вина, - сказал Драко, пока они приближались к недовольной преподавательнице.

- Вы опоздали! – рявкнула мадам Хуч, когда они подошли к ней. – Ладно, теперь поторапливайтесь, я не собираюсь ждать вас весь день. Захватите какие-нибудь распылители и пару тряпок и пошли! Надеюсь, что вы не взяли с собой палочки, потому что магией вы сегодня все равно пользоваться не сможете.

Мадам Хуч указала на стойку с различными предметами для немагической уборки, у которой она ждала Драко и Гермиону и стремительно пошла к выходу из зала. Те быстро схватили все, что требовалось и пошли следом.

Когда они добрались до чулана, мадам Хуч достала большую связку ключей, отперла дверь и распахнула ее пошире, чтобы они смогли заглянуть внутрь. Хотя лучше бы они туда не заглядывали – внутри был просто жуткий беспорядок. Казалось, что здесь не убирались годами. Метлы валялись как попало в стойках, расположенных вдоль боковых стен. У дальней стены стоял небольшой верстак, заваленный какими-то инструментами, коробками и прочим мусором. Кроме того, все это было покрыто толстым… очень толстым слоем пыли.

Драко и Гермиона в ужасе смотрели на открывшуюся перед ними картину.

- Я хочу, чтобы здесь все сияло, а все метлы были вычищены и отполированы, - бодро объявила мадам Хуч, вручая Драко веник и швабру.

- Подождите! – в отчаянии закричала Гермиона, когда мадам Хуч повернулась, чтобы уходить. – Мы же провозимся здесь целый день!

- Ну, хорошо, что вы так рано встали, не находите? – мадам Хуч невинно улыбнулась.

- Но это несправедливо! – Гермиона продолжала протестовать.

- Да, есть немного. Вам просто повезло попасться мне всего за день до ежегодной уборки, - серьезно ответила мадам Хуч. – А теперь прекращайте скулить и начинайте работать! – она нахмурилась и решительно зашагала прочь. Перед тем, как завернуть за угол, она снова обратилась к ним, - если вам не хватит чистящих средств, найдите меня, я дам еще, - и с этими обнадеживающими словами она окончательно исчезла.

Несколько минут Драко и Гермиона просто мрачно смотрели на царивший в чулане хаос, потом одновременно вздохнули и шагнули внутрь. В дверном проеме они столкнулись, и, вздрогнув от соприкосновения, попытались оттолкнуть друг друга. В конечном итоге более сильный Драко отпихнул Гермиону и вошел в чулан первым. Она была слишком смущена, к тому же не выспалась, поэтому соображала медленнее обычного и никак не прокомментировала его неджентльменское поведение. Она просто молча зашла в комнатку вслед за ним и заозиралась, пробуя понять, с чего лучше начать.

- Думаю, сначала надо вынести отсюда все, - Гермиона вздохнула и подняла первую метлу, - аккуратнее, не вздумай кидать волшебные и обычные метлы в одну кучу, - продолжила она инструктаж, прислоняя ее к стене коридора.

- Не командуй, Грейнджер, между прочим, я не такой идиот, - Драко выглядел почти обиженным. Ну, действительно почти.

- Ага, ну как же! – Гермиона уже запыхалась, но ее ехидство осталось при ней.

Драко проигнорировал ее, и какое-то время они работали в тишине. Вытащив все метлы, они занялись столом и сложили все коробки на пол в коридоре. После того, как они молча проработали почти час, мадам Хуч принесла им завтрак, и они сделали небольшой перерыв. Еда немного приободрила их и заставила двигаться быстрее, но Драко и Гермиона все равно чувствовали себя измотанными. Комната была очень маленькой, и они постоянно наталкивались друг на друга; кроме того, им пришлось помогать друг другу при выносе громоздких стоек для метел. Это была чистая пытка для них обоих.

Локоть Гермионы угодил Драко в живот, когда тот повернулся, чтобы добавить к большой куче мусора в коридоре еще один совок грязи и пыли.

- Аккуратнее! – сказали они оба в унисон.

Когда же Драко в следующий раз потянулся за чистой тряпкой, он заехал Гермионе в бедро. Она только впилась в него взглядом и пробормотала почти про себя что-то о неуклюжих баранах, но вслух опять ничего не сказала.

Примерно к 10 утра они закончили освобождать комнатку и приступили к мытью стен. Это оказалось куда более трудной задачей, потому что стены были 10-12 футов высотой, а поблизости не было ничего даже отдаленно похожего на стулья, на которые можно было бы залезть.

В нормальных обстоятельствах Драко и Гермиона сразу же сообразили бы, что в классных комнатах чуть дальше по коридору стульев и столов имелось даже больше, чем нужно. Однако, поскольку никто из них не выспался, то эта мысль даже не пришла им в голову.

- Ну и что мы должны с этим всем делать? – спросил Драко, уставившись на высокую стену.

- Ну, с задней стеной все просто - мы просто встанем на стол и все вымоем. Но с остальными… – Гермиона сделала паузу и посмотрела на Драко, - думаю, мне придется встать тебе на спину, - предположила она наполовину в шутку.

- Я не собираюсь опускаться на колени на этом грязном полу. Может быть, я лучше встану на спину тебе? Ты выглядишь достаточно массивной для этого, - немедленно отреагировал Драко.

Гермиона только разъяренно посмотрела на него. Она вовсе не была массивной.

- Тебе придется поднять меня, потому что я поднять тебя не могу!

- Все дело в том, что ты всего лишь слабая женщина, а я – крепкий здоровый парень! – ответил Драко, пробуя сказать это пренебрежительно, но добившись лишь того, что вся фраза прозвучала глупо.

- Это было глупо, Малфой, - не преминула заметить Гермиона, все еще рассматривая высокие стены.

На пару минут в комнате установилась тишина, пока Драко не принял решения просто игнорировать все ее колкости. Пока. Грейнджер определенно перемещалась в категорию людей, с которыми потом надо было свести счеты.

- Тогда давай просто наплюем на верхнюю часть, никто и не узнает… – он осекся, когда увидел взгляд Гермионы, обращенный к нему, - Ну что еще?

- Твой отец до сих пор вбивает тебе в головы все эти глупости? “При вперед, будь злее, никто и не узнает…”, - она очень похоже передразнила голос Люциуса Малфоя. – Конечно же, Хуч будет знать. Мы будем возиться с этим, пока чулан не будет идеально чистым, так что давай просто примем это как факт и сделаем все добросовестно с первого раза. Чем меньше времени я проведу с тобой рядом, тем счастливее буду, - она выглядела усталой и сытой происходящим по горло.

- Взаимно, - сказал Драко с минимумом вызова в голосе. Они оба уже слишком устали для обмена колкостями, и к тому же теперь, когда с ними обоими обошлись так несправедливо, у них появился общий враг.

- Как же это меня напрягает, - вздохнула Гермиона.

- Да, - согласился Драко, кивая головой.

Десятью минутами позже они вычислили, что, если Гермиона заберется на плечи Драко, используя стол как ступеньку, то она как раз достанет до самого верха. Гермиона использовала метлу, чтобы вымести паутину их углов и немного почистить потолок, в то же время стараясь не обрушить им на головы ливень из пыли и грязи.

- Эй, Грейнджер, осторожнее! Если мне в глаза еще хоть раз что-нибудь попадет, я скину тебя оттуда вниз головой! – прорычал Драко, прикладывая ладонь козырьком к глазам.

- О, заткнись, Малфой! Все равно ничего не делаешь, так что прекращай жаловаться, - огрызнулась Гермиона, в последний раз поднимая метлу над головой. – И, если ты посмеешь меня уронить, я займусь тобой и первое, что я сделаю - это заеду тебе под яйца. Сильно.

- О, как ты меня напугала! – насмешливо отозвался Драко. – И как это я “ничего не делаю”? – добавил он немного позже, - между прочим, ты не пушинка, в курсе, да?

Ни один из них ни за что не признался бы, что эта позиция совсем не была такой неприятной, как казалось сначала.

- Да ладно тебе, тоже мне неженка. Лучше прекращай стонать и возьми это, - с этими словами Гермиона сунула ему метлу в руки. – А теперь дай мне вон ту тряпку из ведра, - продолжила она командовать.

Однако когда Драко дотянулся до тряпки, он наклонился слишком сильно и девушка начала заваливаться назад. Гермиона завопила и вцепилась ему в волосы. Драко тоже отреагировал очень быстро – он выронил метлу, отшвырнул тряпку в сторону и схватил Гермиону за бедра, попутно расплескав всю воду по каморке и оставив на гермиониных штанах влажный след.

- Ой, - застонал Драко и еще крепче ухватил Гермиону за бедра. – Все, все, я тебя держу. Может, теперь ты оставишь в покое мои волосы? - Он говорил наполовину раздраженно, наполовину успокаивающе, пытаясь привести в чувство перепуганную девушку, намертво вцепившуюся ему в шевелюру.

Гермиона судорожно вздохнула, но разжала руки и положила их на руки Драко, который все еще придерживал ее чуть выше колена.

- Драко! Если ты еще раз сделаешь что-нибудь подобное, я повыдергиваю тебе все волосы! – затем Гермиона переключила внимание на его руки и сжала их так крепко, что Драко был вынужден торопливо высвободиться, чтобы не заработать себе пару переломов.

- Я верю тебе, - и он посмотрел на нее так прямо, насколько это был возможно в данном положении.

- А теперь, - сказала Гермиона, начиная успокаиваться, - давай попробуем еще раз, только помни, что я здесь, ладно?

Она продолжала ругать его, вытирая стены. Наконец, полтора часа и три перерыва спустя они закончили с верхней четвертью стен. Когда Гермиона спустилась вниз в последний раз, она была вынуждена немного постоять на столе, не спускаясь вниз, и размять ноги, пока Драко массировал себе шею и плечи.

- Ты никогда не думала о диете, Грейнджер? – поддразнил он ее.

- Ты никогда не думал о том, чтобы не быть таким ублюдком, Малфой? – отпарировала Гермиона, спрыгивая со стола.

Они впились друг в друга взглядами, потом молча принялись отряхиваться от грязи. Чистя одежду от лохмотьев паутины, Гермиона радовалась, что так и не надела первоначально выбранную одежду – здесь бы ей точно пришел конец. Потом она расчихалась от всей этой пыли в воздухе, и Малфой издевательски рассмеялся.

- Грейнджер! Малфой! – из коридора раздался голос мадам Хуч.

- Как так получается, что вы всегда приходите первой? – шутливо поинтересовался Малфой, выходя навстречу преподавательнице из каморки.

- Обед! – объявила Хуч.

За ней семенило несколько домовых эльфов, каждый нес по большому подносу.

Драко и Гермиона сели на пол у стены и занялись бутербродами с арахисовым маслом, в то время как мадам Хуч осматривала комнатку.

- Пока – очень хорошо. Только не забудьте вымести из углов и разложить вещи по местам, когда будете заносить все обратно. Стойки должны идеально соответствовать боковым стенам, так что проверьте, что установили их на место правильно. После того, как вы здесь уберетесь, возьмите у Филча руководство по общему уходу за метлами и постарайтесь привести их в порядок. Если с какими-то метлами ничего не получится, просто оставьте их у меня в кабинете.

- Так точно! – ответила Гермиона с фальшивым воодушевлением и отсалютовала мадам Хуч, которая подозрительно посмотрела на нее, выходя из каморки, но ничего не сказала и принялась покрикивать на домовых эльфов, чтобы те поторапливались. Эльфы оставили подносы и испарились вслед за мадам Хуч.

Как только они удалились, Малфой тихо хихикнул и быстро прикончил свой бутерброд. У них еще оставались чипсы, молодая морковь и немного печенья. Когда же кончилось и это, Драко и Гермиона все равно остались сидеть, смотря внутрь каморки и боясь того момента, когда они продолжат работу.

Гермиона посмотрела вниз и обнаружила синяк у себя на правой ноге. Она коснулась его и нахмурилась. Потом неожиданно начала хихикать.

- Что смешного? – спросил Драко, недовольный тем, что не понимает, что происходит.

- Это просто… - она рассмеялась снова, - это выглядит, как будто кто-то… - тут ее подкосил такой сильный приступ смеха, что она упала, - как будто… кто-то… оставил… на мне… засос!

Драко посмотрел на нее с ужасом.

- И что, это смешно?

- Ну, я… не знаю, - она опять села и немного успокоилась, - потому что я была здесь с… тобой… и именно сейчас… - внезапно она стала полностью серьезной. – Не смей больше меня трогать. Никогда, – твердо сказала она Драко и встала, готовая вернуться к работе.

Драко несколько секунд посидел в растерянности, пытаясь переварить то, что услышал, но потом просто пожал плечами, поднялся и присоединился к Гермионе.

Гермиона уже начала мыть стены, поэтому Драко взял другую тряпку, намочил ее в ведре с грязной теплой водой и начал с противоположной стороны. Гермиона обнаружила, что по-прежнему не может достать до верхнего края грязного участка, так что просто мыла все, до чего могла дотянуться.

Когда они встретились ровно посередине, Драко и не подумал отходить в сторону – он только чуть подался назад от стены, пропуская Гермиону – так, чтобы она могла протиснуться, но не могла пошевелить даже рукой, не говоря уже о работе тряпкой. Гермиона, скрипнув зубами, просто прислонилась к влажной стене, ожидая, когда Драко пройдет мимо, и все прошло бы спокойно, не почувствуй она необходимости кинуть в его сторону раздраженный взгляд. В ответ по лицу Драко расплылась торжествующая улыбка, взбесившая Гермиону еще больше.

Закончив со стенами, Гермиона начала мыть пол, в то время как Драко занялся столом. Ее так взбесило самодовольное выражение на его лице, что внезапно она повернулась и хлестнула мокрой тряпкой по его ноге. Затем она вернулась к работе с широкой удовлетворенной улыбкой на запыленном лице. Впрочем, улыбалась она недолго – Драко, не оставшись в долгу, хлестнул ее тряпкой по спине, заставив пронзительно взвизгнуть.

Коснувшись ушибленного места, Гермиона посмотрела на него убийственным взглядом, но Драко, казалось, это совсем не тревожило. Он выглядел точь-в-точь как один из близнецов Уизли после удачного розыгрыша. Ну, может быть, я и заслужила это… в каком-то смысле, - подумала Гермиона, - но теперь это уже вопрос принципа!

Она схватила ведро с водой (которая была уже не такой теплой, но по-прежнему очень грязной) и опрокинула его Драко на голову. На какое-то мгновение он застыл с раскинутыми руками, задыхаясь от холодной воды и еще больше – от потрясения. Гермиона не могла сдержать гордой и удовлетворенной улыбки, довольная, что та ухмылка наконец-то исчезла с его лица. Когда Драко медленно повернулся к ней, с коричневыми ручейками воды, стекающими по его лицу и светлым волосам, Гермиона злорадно рассмеялась. Драко сжал руки в кулаки и схватил свою тряпку.

- Ты, идиотка. Я… - он не закончил фразы и одним движением свалил ее с ног и уселся сверху, выжимая тряпку ей на лицо. Так как Гермиона все еще смеялась, большая часть воды попала ей в рот, быстро заставив замолчать. Она попыталась скинуть Драко, брыкая ногами и извиваясь всем телом.

- Что, уже не смешно? – осведомился Драко, вновь расплываясь в самодовольной улыбке.

Гермиона молча продолжала вырываться. Тогда Драко невозмутимо схватил ее руки и прижал их к полу у нее над головой, одновременно поустойчивее усевшись у нее на животе, что все-таки заставило Гермиону вновь открыть рот:

- Малфой, ты, извращенец озабоченный! Немедленно! Слезь! С меня! – закричала девушка. Цементный пол был весь в лужах, и она чувствовала, что вся ее спина промокла насквозь.

- Скажи, что ты просишь у меня прощения, - спокойно потребовал Драко.

- Смойся, - выплюнула она в ответ. Слизеринец только коротко рассмеялся и вновь взялся за тряпку. На этот раз Гермиона закрыла рот и зажмурила глаза, но это все равно было крайне оскорбительно.

- Ну, давай, проси прощения! – вновь начал Драко.

- Ну ты и задница, - прорычала она, слишком устав, чтобы бороться дальше. – Ладно, Малфой, прости и слезь с меня наконец! Пожалуйста, - неохотно пробормотала Гермиона сквозь зубы.

- Теперь скажи, что ты никогда больше себе такого не позволишь, и что я самый классный парень в школе, - предложил Малфой, наклоняясь и смотря Гермионе в лицо.

- Ни за что, псих ненормальный! – возмутилась Гермиона, вновь начиная вырываться, - дай мне только встать, и я… - тут Драко зажал ей рот.

- Хватит, - начал он и внезапно взвизгнул, когда Гермиона укусила его за палец. – Ну ладно, ладно, я слезу с тебя, если ты согласишься на перемирие. Идет?

Гермиона, сверкая глазами, неохотно кивнула.

- Хорошо, а теперь слезь с меня быстро, пока я окончательно не разозлилась!

Малфой медленно поднялся и осторожно отпустил ее запястья. Гермиона тут же прыжком встала на ноги и заняла защитную позицию в дверном проеме. Малфой молча поднял ведро, поставил его на стол и вернулся к работе. Гермиона настороженно пронаблюдала за ним какое-то время, потом немного расслабилась, провела рукой по волосам, приглаживая их, подняла свою тряпку и начала вытирать пролитую воду.

- Ублюдок, - сказала она, едва закончив.

- Шлюха, - ответ последовал немедленно.

- Свинья.

- Сука.

- Подонок.

- Проститутка.

- Баран тупоголовый.

- Идиотка.

- Грязный хрен.

- Лесбиянка.

- Тупой гомик.

- Соплячка.

- Тщеславный эгоцентрист!

- Овца.

- Шовинистический ублюдок.

- Ага! Ты уже использовала “ублюдка”, - торжествующе сказал Драко.

- И что?! – раздраженно огрызнулась Гермиона.

Драко только хихикнул и вышел из каморки, чтобы начать заносить вещи обратно. Гермиона что-то невнятно прорычала, но последовала его примеру.

После того, как они занесли обратно все, кроме метел, они сделали еще один перерыв. Гермиона уселась на стол, оперлась об аккуратно составленные на нем коробки и блаженно закрыла глаза, начисто игнорируя Драко, который прислонился к пустым стойкам для метел.

- Ты должен пойти и взять у Филча то руководство, - сказала она после нескольких минут, проведенных в полном покое и молчании, все еще не открывая глаз.

Драко, ничего не ответив, просто спокойно вышел из комнаты. Оставшись одна и прислушиваясь к его затихающим шагам, Гермиона наконец окончательно расслабилась и глубоко вздохнула. Вот идиот Малфой… поймал меня на слове с этим перемирием, а потом еще и обзывается… как он вообще смеет так со мной обращаться после того, как чуть не уронил на пол и не убил? Ненавижу его, - рассеянно подумала она. Продолжая сидеть с закрытыми глазами и размышляя о слизеринце, назначенном ей в партнеры по наказанию, Гермиона начала вспоминать все те моменты, когда они касались друг друга – намеренно или случайно – а также то, как непривычно он выглядел, весь мокрый после того ведра воды. Несколько раз она была вынуждена отводить взгляд, чтобы напомнить себе, что это был Драко Малфой, проклятие всего Гриффиндора.

Сказать по правде, он действительно выглядел неплохо в своих штанах и обтягивающей белой футболке, особенно после того, как та побывала под холодным душем и стала… хм, еще более обтягивающей. Гермиона вынуждена была запретить себе думать о том, как выигрышно смотрелись плечи Драко, когда он выносил коробки в коридор… а также о том, как они смотрелись уже после того, как она опрокинула ведро воды ему на голову, и капли воды стекали по его лицу, и попадали на футболку, которая становилась все более прозрачной и все сильнее прилипала к телу…

Да, он наверняка много тренировался этим летом… воображение моментально нарисовало ей картину того, как полуобнаженный Драко поднимает штангу. Она помотала головой и попыталась очистить сознание, но картинка все не уходила. Хм… а что, если вместо штанги он поднимал палку с сидящим на ней Снейпом… здесь она хохотнула вслух. Хотя у него и правда классные волосы, - вынуждена была признать Гермиона, вспомнив, как они все растрепались после того, как она побывала у него на плечах, и как Драко небрежно приглаживал их, и как…

- Здесь что, так холодно? – Гермиона услышала удивленный голос Драко и открыла глаза. Он стоял в дверном проеме, скрестив руки на груди, держа руководство и смотря на Гермиону так, будто она была кем-то вроде хромой овцы-убийцы.

- Что? – она посмотрела вниз и осеклась. Вода, которую Драко выжимал на нее из тряпки, высыхала очень медленно и ее футболка до сих пор была мокрой. И ее почему-то набухшие соски оч-чень рельефно выделялись на ее фоне. – Ч-ч-что? – бестолково повторила она еще раз, смотря на Малфоя в абсолютной панике. Затем Гермиона быстро скрестила руки на груди и опять подняла взгляд на ухмыляющегося слизеринца. – Э-э-э, - попробовала она снова, слишком смущенная для того, чтобы сказать что-либо более вразумительное. – Ну что за чепуху ты говоришь! – наконец прокудахтала девушка, и немедленно ужаснулась тому, как глупо это прозвучало.

- Что ты сказала? – Драко открыто рассмеялся.

- Ничего, - простонала Гермиона. Она быстро спрыгнула со стола на подгибающиеся ноги. Когда она наконец вычислила причину своего неожиданного возбуждения, то мучительно покраснела. – Да, здесь холодно, - наконец произнесла она, - и я вся влажная.

Драко справился с еще одним приступом смеха и только многозначительно приподнял бровь. Потребовалась пара секунд, чтобы до Гермионы дошло, что она только что сказала. Еще плотнее скрестив руки на груди, она нахмурилась и стремительно прошла к выходу.

- Извращенец, - буркнула девушка, проходя мимо Малфоя.

- Хамло, - сказал он ей вслед, повернувшись к двери. Гермиона, уже стоя в коридоре, на мгновение застыла.

- Хорёк, - наконец, нашлась она. На это Драко уже обиделся.

- Мисс всезнайка, - ответил он.

- Охх… Педик.

- Ведьма.

- Мальчик по вызову.

- Туп… что?!

- Забудь. Давай лучше вернемся к работе. И держи свое мнение при себе… и свои глаза тоже! – сказала Гермиона, поднимая первую метлу, - ты принес руководство по уходу за метлами?

-Вот оно, детка. Возможно, ты могла бы использовать несколько приемов, - хриплый голос Драко раздался прямо у нее над ухом - оказывается, он стоял прямо у нее за спиной.

Она резко повернулась и пихнула его метлой, взбешенно шипя.

- Ох уж эти мальчишки! – раздраженно заявила Гермиона, направляясь обратно в каморку, чтобы спокойно приступить к работе. Драко остался стоять на месте, безжалостно смеясь над ней даже после того, как Гермиона подошла и вырвала руководство у него из рук. Он наблюдал за тем, как она шумно прошла в комнатку и схватила первую метлу, все еще посмеиваясь над ее смятением. Хотя на самом деле вид был очень даже ничего…


Жизнь - игра. Игра слов, эмоций, действий. Но это моя жизнь. Моя игра. Мои правила.
 
ФлореальДата: Среда, 14 Дек 2011, 19:39:52 | Сообщение # 7
Императрица J
Группа: Администраторы
Сообщений: 324
Награды: 2
Репутация: 1
Статус: Оффик
Глава 5. Наказание. Часть вторая.

Пока все шло довольно неплохо. Первые одиннадцать метел, которые они осмотрели, оказались в рабочем состоянии и нуждались лишь в полировке. Драко и Гермиона сумели работать невозмутимо, разговаривая только тогда, когда это было действительно необходимо; Гермиона с успехом игнорировала его подначивающие замечания и многозначительные взгляды, вскоре Драко отказался от них, поняв, что на этот раз вывести девушку из себя вряд ли получится. Работа довольно быстро продвигалась вперед, и Гермиона уже начала надеяться, что в ближайшие 3 часа они закончат, и она сможет убраться подальше от Драко с его шуточками прежде, чем окончательно потеряет контроль над собой. Присутствие Драко оказывало на нее гораздо больший эффект, чем она когда-либо согласилась бы признать, и девушке хотелось избавиться от его общества как можно скорее. Она уже всерьез полагала, что ее желание исполнится, когда они столкнулись с первой проблемой.

Малфой, сидя на полу, прислонился к стойке для метел, полируя метлу, которую Гермиона только что проверила, и она уже протягивала руку за следующей. Та лежала на верстаке, и Гермиона вынуждена была встать за ней.

- Вверх! – скомандовала Гермиона, держа руку над метлой. Тут-то все и началось.

Метла неожиданно подскочила, отшвырнула ее в сторону и, бешено вращаясь, вылетела в коридор. Это застало Гермиону врасплох, и она почувствовала у себя в руке огромную занозу… но самым худшим было то, что она обнаружила себя сидящей на коленях у Драко Малфоя с метлой, больно упирающейся ей в спину!

- Ох-х, - он выронил метлу и крепко ухватил ее за талию, чтобы удержать их обоих от падения.

После пары секунд, потребовавшихся ей для осознания ситуации, Гермиона отшвырнула его руки и вскочила на ноги, но, как только она повернулась к Драко, готовясь испепелить его взглядом, жужжащая метла влетела обратно, врезалась в заднюю стену и заметалась из стороны в сторону.

Чтобы не получить по голове, Гермиону отпрыгнула с ее пути и опять приземлилась на ошеломленного Драко. Потеряв равновесие, она попробовала оттолкнуться от стен, чем усугубила ситуацию еще больше, все-таки рухнув вместе с Драко в угол.

- Ой-ой, - сказала Гермиона, когда от всей этой суеты заноза у нее на руке вошла еще глубже. Итак, она оказалась в весьма интригующем положении – в тесных объятиях Драко, лежа на полу под ним и, что самое странное – с трудом заставляя себя не наслаждаться происходящим.

Через какое-то время она взяла себя в руки и попробовала вычислить, как лучше выбраться из этой позиции. Драко между тем оглядел ее с непонятным выражением лица.

- Ты не носишь лифчик, да? – любопытно спросил он затем.

Гермиона возмущенно зарычала и попробовала спихнуть его с груди. Ей удалось вывернуться, но боль в руке после этого стала просто адской.

- Ой! Проклятие! Малфой! – завопила Гермиона, пытаясь одновременно засунуть поврежденную конечность в рот и придумать какое-нибудь хлесткое определение в адрес Драко.

- Что случилось? – он ничуть не выглядел виноватым, только удивленным.

Гермиона адресовала ему по-настоящему разъяренный взгляд.

- В чем дело?! Я скажу тебе, в чем дело! - Она повернулась и пнула метлу, теперь спокойно лежащую на полу. – Я уже до смерти устала от этого тесного гроба с этими тупыми, долбаными метлами! И еще больше мне надоел ты со своей ужасной рожей, и волосами, и мерзкими пошлыми шуточками, и я… меня уже просто тошнит от тебя! Я ненавижу тебя, и я не собираюсь больше здесь оставаться! Заканчивай все один, потому что я ухожу! Я и минуты здесь не останусь вместе с тобой, и с твоим непомерно раздутым эго, и… - тут Гермиона вновь посмотрела на его колени, покраснела и со злостью стукнула рукой по столу. Зря, конечно, потому что сил она не рассчитала и, шипя и вопя от боли, еще более расстроенная, чем раньше, понеслась к выходу, все еще что-то выкрикивая.

- Вот ур-р-род! Я просто ненавижу мужчин, и парней, и мальчиков, и даже очень маленьких мальчиков, и… уф-ф-ф! – на этом месте Гермиона была вынуждена прерваться, потому что, занятая только своей речью, она не смотрела, куда шла и со всего размаху врезалась в профессора Снейпа.

- Мисс Грейнджер! Что вы здесь делаете и что все это значит? – раздраженно спросил Снейп, пока Гермиона пыталась взять себя в руки и объясниться.

- Я… ну… - взять себя в руки у нее определенно не получалось.

- Гермиона просто пошла за помощью. Мы вычищали чулан по просьбе мадам Хуч, и у нас возникли проблемы с одной подлой метлой, - сказал Драко из-за ее спины, со смехом в голосе. Гермиона закрыла глаза и вздохнула, сдаваясь.

- Это правда? – спросил Снейп у Гермионы.

Она смогла только кивнуть и, посрамленная, прислонилась к стене.

- М-да. Вы и Драко вычищаете чулан… это объясняет все крики, - ехидно сказал Снейп, проходя мимо девушки и направляясь в каморку.

Гермиона постаралась не обращать внимания на намек, содержащийся в словах и голосе профессора. Ненавижу мужчин. Они все против меня… - подумала Гермиона, понуро бредя обратно. Внутри чулана Снейп уже поднял неисправную метлу и рассматривал ее.

- Я возьму ее и отнесу к мадам Хуч сам, чтобы вы могли побыстрее вернуться к работе, но, честно, Грейнджер, уж вы-то должны были справиться с взбесившейся метлой, - сказал Снейп снисходительно и направился к выходу.

В последнюю секунду он обернулся и оглядел Гермиону с ног до головы.

- В самом деле, Грейнджер, вы уверены, что разгуливать в мокрой прилипшей к телу одежде и позволять всей школе лицезреть ваши… хм… всё – действительно стоящее занятие? Я бы на вашем месте задумался о смене одежды, пока окружающие не начали строить предположений о роде ваших занятий, - его тон стал еще снисходительнее, что взбесило Гермиону до невозможности. – Мне действительно жаль Малфоя, вынужденного проводить время здесь с вами и вашими…

Остальное Гермиона не расслышала. Она стянула мокрую футболку через голову, повернула ее другой – более сухой – стороной и надела опять. Когда она подняла взгляд, Снейп и Малфой смотрели на нее с одинаковым выражением изумления и шока на лицах. Снейп боролся с отвращением, а Драко – с кривой усмешкой.

- Так лучше? – кипятясь, осведомилась Гермиона. – Боюсь, что у меня нет времени, чтобы переодеться прямо сейчас, профессор, так что придется пока походить так, пока я не расставлю по местам все эти метлы для мадам Хуч… чтобы не заставлять бедного Малфоя терпеть мое отвлекающее присутствие слишком долго!

С этими словами она вернулась к работе и принялась ликвидировать весь беспорядок, учиненный метлой. Снейп неслышно вышел, а Малфой прочистил горло перед тем, как заняться оставшимися метлами. К тому времени, как они закончили, Гермиона вся вспотела, выпачкалась, проголодалась и пришла в даже худшее расположение духа, чем до этого. Было уже почти время обеда, когда они закончили с последней метлой. Гермиона механически поставила ее на место, затем, как загипнотизированная, повернулась и пошла к выходу, не сказав ни единого слова.

- Эй, Гермиона! – окликнул ее Малфой.

- Иди, займись своей метлой, - ответила она, не оборачиваясь и не сбавляя шага, оставив Малфоя стоять в полном негодовании.

Ну все, это была последняя капля. Как смеет она оставлять меня стоять здесь так! Мало того, что она поиздевалась надо мной и Снейпом, от нее вообще не дождешься ни “до свидания”, ни “видимся позже”, ничего, кроме оскорблений! Никакого уважения… Уау, она сняла футболку! - Такого он ни от кого не ожидал. По крайней мере, никто так раньше не делал. Он видел грудь Гермионы Грейнджер! - Она стала слишком самоуверенной. Кто вообще такая это магглокровка, чтобы сметь унижать меня и превосходить хоть в чем-то? Ее определенно надо поставить на место… Да уж, грудь у нее совсем неплохая… И я тот, кто сделает это.

Приняв решение, он повернулся и отправился своей дорогой.

Когда Гермиона вернулась в башню Гриффиндора, она была такой усталой и сердитой, что не стала ни с кем разговаривать, а просто прошла к камину, где Рон с Гарри сидели и болтали, и врезала Рону по носу. Затем со спокойной совестью она поднялась наверх, в свою комнату и рухнула на кровать.

***

Горячая вода и пар заполнили небольшое помещение и моментально насытили воздух влагой. Мыльная пена и грязь, кружась, исчезали в отверстии слива рядом с парой голых ног. Через несколько минут вся пена и грязная вода исчезли, и вода стала холодной, заставив пар осесть капельками влаги на черно-зеленой плитке.

- Да, холодный душ – это именно то, что мне сейчас надо, - сказал Драко, дрожа под потоками ледяной воды. “Гермиона Грейнджер” - это имя проносилось в его сознании, как молния в ночи. Даже под холодной водой он все еще ощущал последствия дня, проведенного с коварной девушкой-гриффиндоркой. Он испытывал одновременно и раздражение, и неожиданный интерес, думая о той дерзкой соплячке, посрамившей его и профессора Снейпа. И не носящей лифчик… почему? Она что, преднамеренно пыталась свести его с ума? Вполне возможно. Она вообще любит дразнить окружающих… расхаживает в своих рубашках с вырезами и на высоких каблуках, а потом, когда полностью продемонстрирует свое… тело… оскорбляет меня и разыгрывает из себя недотрогу. Ей невозможно доверять… он хлопнул кулаком по мокрой стене, вызвав взрыв брызг, летящих во все стороны. – Я ней еще покажу, - пробормотал Драко, выключая воду и хватая полотенце. Ты просто не имеешь права так поступать так с нами, мужчинами, - подумал он мстительно, высушив полотенцем волосы и оставив их лежать в беспорядке. Затем Драко вернулся в комнату, чтобы одеться. Кроме того, я не думаю, что был единственным, кто… пришел в смятение… после этого дня… Драко вспомнил, как Гермиона покраснела, когда он указал на ее соски и как смотрела на его колени, когда кричала на него. На самом деле, возможно, что она чувствовала примерно то же, что и он. Это может быть забавно… - подумал Драко, получив громадное удовольствие от идеи подразнить Гермиону… точно так же, как она дразнила его.

Десятью минутами позже Драко прошел в общую гостиную Слизерина в поисках необходимого ему человека.

- Панси! – наконец позвал он, направляясь к задумавшейся девушке. Приблизившись, Драко взял стул и сел напротив, скрестив руки поверх своей узорчатой рубашки, хищно усмехнулся и приступил к делу.

- У меня есть к тебе предложение. Одно из тех, от которых невозможно отказаться, - он наклонился ближе и понизил голос до шепота, чтобы никто в комнате не смог услышать его, если у кого-нибудь возникло бы такое желание. – Или ты поможешь мне с моей небольшой… проблемой… или я скажу всем, что ты лесбиянка.

Панси посмотрела на него устало и равнодушно.

- Я и есть лесбиянка, Драко.

- Ох, - он откинулся назад, слегка удивленный. – Ах, да… я и забыл. Пару секунд он что-то обдумывал. – Ладно, тогда три сотни галлеонов.

- Я думаю… - Панси сделала паузу, что-то про себя решая, - что у тебя уже есть план?

- Ты даже не поинтересовалась, что именно от тебя требуется, - подозрительно отметил Драко.

- Существует очень немного вещей, которые я бы отказалась сделать за 300 галлеонов… и, мне кажется, я представляю себе, что за дело ты имеешь в виду, - с этими словами Панси наклонилась к Драко со злобной улыбкой.


Жизнь - игра. Игра слов, эмоций, действий. Но это моя жизнь. Моя игра. Мои правила.
 
ФлореальДата: Среда, 14 Дек 2011, 19:40:15 | Сообщение # 8
Императрица J
Группа: Администраторы
Сообщений: 324
Награды: 2
Репутация: 1
Статус: Оффик
Глава 6. Ликбез. Разве ты не гей?

Прошло уже около недели, и в школе царил совершенный хаос. Приготовления к балу на Хэллоуин заставили всех суетиться в поисках платьев, смокингов и кандидатов на роль сопровождающих. Гермиона гордилась собой, поскольку она успела, не моргнув глазом, отвергнуть еще 4 предложения.

Она помогла Панси переделать платье, и уже далеко не так терпеливо ждала весточки от Рэнди относительно своего собственного наряда. Была уже пятница, до бала оставался только день, а из Хогсмёда не было никаких известий. Гермиона старательно избегала Драко Малфоя и уделяла массу времени беседам с Алекс. В последнее время она не делала домашнюю работу так усердно, но не скучала по этому. Гермиона постепенно начала понимать, что вовсе не обязательно было так заниматься, чтобы получать хорошие отметки, даже на шестом курсе, и что большинство ее дополнительных усилий были пустой тратой времени.

Алекс согласилась помочь Гермионе с ее прической и макияжем для бала. Девушка договорилась прийти к преподавательнице в пять, потому что в 7.30 она уже должна была встретиться с Панси. Они собирались пойти вместе и потрясти толпу бедных, ничего не подозревающих особей мужского пола - просто для забавы, чтобы продемонстрировать, что они это могут.

Рано утром в субботу профессор МакГонагалл постучала в комнату девушек шестого курса и попросила Гермиону. Ты выползла из кровати и, так и оставшись в футболке и боксерах, спустилась в общую гостиную с сонным лицом.

- Да, профессор? – спросила Гермиона, присев на подлокотник одного из кресел.

- Я пришла сообщить вам, что у ворот школы ожидает один довольно возбужденный молодой человек, и он упорно утверждает, что принес вам посылку, которую должен передать лично в руки. Вы знаете… ? – МакГонагалл вынуждена была остановиться, потому что мгновенно проснувшаяся Гермиона просияла и побежала в спальню одеваться.

- Впустите его! – прокричала она уже от двери.

- Но кто он такой? – спросила профессор вслед. – Обычно мы не позволяем молодым людям навещать наших студенток, вы же знаете.

- Он – портной из Хогсмёда, и у него мое платье для бала, - Гермиона притормозила и высунула голову из дверного проема наверху лестницы. - Кроме того, он стопроцентный гей. Мы просто друзья, - заверила она пожилую женщину, исчезая.

- Хорошо, - тихо сказала МакГонагалл после того, как Гермиона убежала, - но только не обвиняй меня, если он разобьет твое маленькое сердечко. - Она приостановилась в дверном проеме. - Он очень даже ничего. - Профессор переступила порог. – Для гомосексуалиста.

Двадцатью минутами спустя Гермиона пробежала через сад и попала прямо в объятия Рэнди.

- Ты пришел! – провизжала она, оставляя у него на щеке долгий влажный поцелуй.

- Конечно. Я же дал слово, не так ли? – спросил он, опуская ее на землю и отодвигая на расстояние вытянутой руки. – Нам лучше быть осторожными, любовь моя. Мне не понравились подозрительные взгляды той старой летучей мыши, которая впустила меня. Кажется, я даже слышал, как она назвала меня развратником… шепотом, разумеется.

Они оба рассмеялись, подходя к скамье, расположенной под большим кленом около озера.

- Кто? МакГонагалл? – Гермиона хихикнула. – Она безобидная. В основном.

Они сели и Гермиона осмотрела его руки.

- Ну и? Ты его принес?

- Нет, - серьезно произнес Рэнди с каменным лицом. - Эта леди МакКингКонг забрала его.

- МакГонагалл! – поправила Гермиона, улыбаясь, поняв, что Рэнди все-таки принес платье.

- Без разницы. Думаю, она собирается проверить, не пронес ли я в свертке чего-нибудь противозаконного… капли ночной росы с поля за пределами Хогвартса, например… или пятилистный клевер. Я также принес несколько штучек, которые придадут тебе дополнительного шарма, - он поднял руки, - нет, не вздумай меня благодарить. Я просто делаю для друзей все, что могу.

Гермиона еще раз ему улыбнулась и обвила руками его шею.

- Я люблю тебя, Рэнди! Ты – лучший, правда!… Ты сможешь остаться на завтрак? – спросила она со щенячьим блеском в глазах после того, как отпустила Рэнди.

- Ну… - он колебался.

- И на ланч? – добавила Гермиона.

Рэнди помотал головой и рассмеялся.

- Ладно, ладно, но иметь дело со старой летучей мышью будешь ты. Я не собираюсь даже приближаться к ней.

- Заметано! – Гермиона поднялась на ноги и потянула Рэнди за рукав. – Я проведу небольшую экскурсию по дороге на кухню, и ты сможешь рассказать мне, как ты стал портным и почему ты такой классный парень.

- Заметано! – рассмеялся Рэнди, и они вместе направились к школе.

После того, как Гермиона захватила кое-что поесть на кухне, они провели все утро, блуждая вокруг замка. Гермиона рассказала Рэнди обо всех своих приключениях во время учебы в Хогвартсе, а он ей о том, как получилось, что он приехал в Хогсмёд как портной.

- Мои отец и мать никогда не были женаты. Он был беззаботным юнцом, а она – молодой перепуганной девушкой, любившей болтаться с музыкантами из всех этих доморощенных рок-групп, никогда не двигавшихся дальше репетиций в гаражах. Она родила меня в восемнадцать лет, а вскоре после этого мой папа уехал в Америку. По сути, я никогда не знал его. Я только получал от отца открытки с поздравлениями на день рождения и все такое… и очень долго не мог даже слышать его имени. Я думал, что он ненавидел и мою мать, и меня, потому что стыдился нас, и его раздражал даже сам факт моего существования, - рассказывал Рэнди, пока они шли к башне Гриффиндора.

- Это ужасно! – выдохнула Гермиона.

- Это – то, что я думал, пока не узнал правду. Он женился бы на моей матери, но похоже, что сама судьба была против него. Понимаешь, он был наполовину маггл и имел некоторые проблемы, в суть которых я так и не вник до конца. Полагаю, в основном дело было в моей матери. Она была чистая маггла и не понимала и половины отцовских дел. Она бы просто не приняла его стиля жизни. Полагаю, ему все-таки было стыдно, но не из-за нас, а перед нами. Отец сожалел о том, что нам сделал, но у него действительно не было выбора, и он не мог ничем помочь после того, как моя мать оборвала с ним все контакты.

Лестница прямо перед Рэнди и Гемионой дернулась и отъехала в сторону, так что они сосредоточились на поиске обходного пути, пока беглянка сама не вернулась на место.

- Мой отец начал писать мне письма несколько лет назад, после того, как его бизнес вошел в колею… э-э-э, а я могу называть все эти волшебные дела “бизнесом”? Или нет? Ладно, как бы то ни было, я отсылал их все назад, пока моя мать не рассказала мне правду – из чувства вины, я полагаю – и с тех пор мы поддерживали связь. Когда я понял, что он искренне хочет стать частью моей жизни, то взял его фамилию. Он рассказал мне о другом мире, волшебном, и, хотя у меня нет никаких способностей, но я все равно полностью очарован всем этим, - он сделал жест в сторону двигающейся лестницы, на которой они стояли в данный момент.

- И как же ты стал портным? – спросила Гермиона.

- Моя мать была швеей. Я вырос, работая с тканью и помогая ей шить одежду для заказчиков и нас самих. Работать портным, но в Хогсмёде казалось просто естественным способом быть частью миров обоих моих родителей. Отец помог мне купить магазин и начать дело – кажется, ему самому принадлежит волшебный магазин в Америке, так что у него есть опыт. Он приехал несколько месяцев назад, чтобы помочь мне встать на ноги, но неожиданно ему пришлось вернуться в Америку – кажется, один из его старых друзей попал в переделку. Так что теперь он – там, а я – здесь.

- Ничего себе, - Гермиона улыбнулась, - это действительно удивительная история.

- Нет, - сказал Рэнди завистливо, - это не идет ни в какое сравнение с тем, чтобы быть ведьмой, учиться в Хогвартсе и сражаться с силами зла по несколько раз в год. Ты, должно быть, ведешь действительно удивительную жизнь, растя среди всего этого.

- На самом деле оба мои родители – магглы. Мне просто повезло родиться с магическими способностями. И на самом деле в этих событиях в основном участвовал Гарри. И Рон, – она вздохнула, вспомнив, какими хорошими друзьями они когда-то были. – Последнее время я не общаюсь с ними так много, как прежде. Я все еще скучаю по тому, что у нас было, но они изменились, и я тоже. Просто так тяжело находиться в постоянном окружении парней, когда они все такие тупые.

- Ну, конечно же, ты развиваешься, точно так же, как и все вокруг. Не надо волноваться из-за всякой ерунды, некоторые из нас, парней, перерастают это состояние, - Рэнди улыбнулся и положил ей руку на плечо, пока они подходили к портрету толстой дамы в розовом.

- Ты – да, перерос, - Гермиона вздохнула, - так что, я думаю, для остальных тоже остается надежда. Слабая. Но я не могу представить тебя, занимающегося всеми теми глупостями, на которые тратят время остальные парни.

- Ну, это потому, что я ими не занимался, - он рассмеялся, - я занимался совершенно другими глупостями.

Расслабившись, Гермиона присоединилась к его веселью.

- Это то, что мне нравится наблюдать, - сказал Рэнди смеющейся девушке, проводя пальцами по ее подбородку.

- Лолли стражница, - сказала Гермиона.

- Что? – Рэнди как-то странно на нее посмотрел.

- Это пароль, - она указала на картину, которая все-таки отъехала в сторону, несмотря на то, что дама в розовом смотрела очень неодобрительно. – Заходи. Кажется, большинство еще в кроватях.

У камина уже находилось несколько гриффиндорцев, так что они прошли к окну.

- Итак, в чем причина такого поведения парней? – очень серьезно спросила Гермиона. Если она собиралась получить ответы на свои вопросы, они должны исходить только от Рэнди. С ним она чувствовала себя легко, даже несмотря на то, что они только что познакомились и он ни капли не напоминал остальных парней.

- Секс, в основном, - коротко ответил Рэнди.

- Серьезно? – Гермиона была шокирована, хотя, наверное, и не должна была бы.

- Ну, я же сказал - в основном. Чаще всего все сводится именно к нему. Почему мы постоянно боремся и изображаем из себя Мистеров Мачо? Чтобы установить свое господство. Почему мы так жаждем господства? Чтобы привлечь партнеров получше. Для чего? Для секса. В мужчинах на генетическом уровне заложена очень сильная потребность распространять свое семя, на самом деле.

- Ух ты, я никогда не думала об этом. Это многое объясняет… - Гермиона вспомнила случаи, когда окружающие ее парни демонстрировали свое поведение, - очень много, правда.

- Да, и для твоих друзей это даже более актуально, потому что они только начинают иметь дело с этими… э-э, позывами, и пока даже не подозревают, что именно происходит. Сейчас они действительно не могут контролировать себя большинство времени. В свое время они научатся подчинять себе свои инстинкты… или погибнут, - Рэнди рассмеялся. – В любом случае, ты больше не будешь иметь дело с этими рефлексами. - Потом он задумался. – Нет, это ложь. Ты всегда будешь с этим сталкиваться, до конца жизни, пока ты живешь среди мужчин.

- Но ты, кажется, контролируешь все это очень даже неплохо, - не могла не заметить Гермиона.

- Ну… я – немного другое дело, - Рэнди немного замялся.

- Потому что ты гей? – спросила Гермиона. Рэнди какое-то время казался ошарашенным, потом улыбнулся и заметно расслабился.

- Да, потому что я гей, - сказал он, наклоняясь к Гермионе и выглядя очень обрадованным, что этот факт ее совсем не заботит.

С минуту они просто сидели в тишине, тепло улыбаясь друг другу.

- Думаю, ты будешь сталкиваться с таким поведением намного чаще, чем остальные, дорогая, - Рэнди наконец нарушил молчание. – Ты просто отправишь их всех в нокаут, особенно в том платье, которое я для тебя сшил.

Гермиона польщенно усмехнулась.

- Ах, да, и сколько я тебе за него должна? – она быстро достала оставшиеся у нее галлеоны из пояса.

- Только сотню. Покупка ткани была очень удачной сделкой, а всё остальное – подарок, - Рэнди улыбнулся, протягивая руку за деньгами.

Гермиона отодвинула от него золотые и наклонилась ближе.

- А что ты для меня принес? – спросила она, взмахивая ресницами.

- Я не собираюсь тебе говорить. Пусть это будет сюрпризом, - ответил Рэнди, отодвигаясь немного назад.

- Пожалуйста, - Гермиона сладко улыбнулась и пододвинулась еще ближе.

- Т-ты, - заикаясь сказал Рэнди, вставая с места, - просто какая-то маленькая коварная бестия. Тебе нужно осторожнее бросать свои взгляды. - Он встал перед ней, положив руки на бедра. – Держу пари, ты сможешь получить от мужчин почти все, что захочешь. Если правильно разыграешь карты, конечно.

- Что ты имеешь в виду? – заинтересованно спросила Гермиона, оставляя деньги в покое и пытаясь усадить Рэнди обратно. Это было то, о чем ей действительно хотелось узнать. Мисс Дездемонда какое-то время пыталась объяснить ей какие-то приемы воздействия на мужчин, но Гермиона предпочла бы узнать обо всем этом от парня, даже если он был геем.

Рэнди сел на место, на этот раз немного дальше от Гермионы, и оглядел ее с ног до головы, пытаясь решить, что ей следует говорить, а что нет. Наконец, после завершения осмотра он собрал со стола деньги.

- Хорошо. Я расскажу все, что знаю, но ты должна мне пообещать, что будешь очень осторожна с полученной информацией.

- Я обещаю, - сказала Гермиона предельно серьезно.

- Хорошо, - повторил Рэнди. Он смотрел на нее так, как будто сомневается в принятом решении, но все-таки продолжил. – Все равно я полагаю, что ты разберешься во всем сама – рано или поздно, так или иначе. Ты можешь быть уже близко, судя по тому, что я видел, но сейчас ты получишь сведения прямо от представителя вида, так сказать, и я хочу верить, что ты будешь использовать их в меру и с умом.

Он опять сделал паузу, и Гермиона кивнула.

- Итак, ты помнишь, как я сказал, что в конечном итоге все водится к сексу? – он наклонился ближе.

- Да, - прошептала Гермиона, тоже наклоняясь.

- Ну и… - он смотрел так, как будто она должна была моментально сделать из сказанного все необходимые выводы. Увидев ее непонимающий взгляд, он продолжил. – Что есть секс?

Гермиона покраснела и отвела взгляд, и Рэнди поспешно постарался объясниться, вспомнив о том, сколько ей лет.

- В основном это то, что не зависит только от нас. В равной степени за это отвечают оба партнера: ты и я, мужчина и другой мужчина… ну, или мужчина и женщина.

Гермиона слегка поморщилась при мысли о Рэнди и другом парне, но ничего не сказала и продолжила внимательно слушать.

- Итак, если секс - основная причина того, что мы делаем, то не естественно ли, что мы сделаем почти все, чтобы удовлетворить эту потребность?

Гермиона резко выпрямилась.

- И это все? – спросила она, немного разочарованная. – Я уже знаю это. Вопрос в том, как заставить их делать то, что я хочу. Я вовсе не собираюсь спать с каждым встречным парнем, который может дать то, что мне нужно.

Нарисованная ею картина сильно рассмешила Рэнди.

- Конечно же, нет! Как это глупо с моей стороны не сказать об этом. - Он рассмеялся еще сильнее, прижав руку к сердцу.

Гермионе нравился его смех. Он был такой честный и откровенный, совсем не как у Гарри и Рона. И у Драко…

После того, как Рэнди отсмеялся, он опять оглядел Гермиону с лукавым огоньком в глазах.

- Я должен был знать, что это-то ты уже поняла, но мне и в голову не приходило, что ты уже готова к постижению более серьезных приемов. Ты можешь стать очень опасной женщиной, если так рано научишься манипулировать людьми.

- О, пожалуйста, Рэнди! Мне необходимо это только для самозащиты, и я же обещала быть хорошей… - она опять придвинулась ближе и взмахнула ресницами.

Он вздрогнул и положил руки Гермионе на плечи, чтобы держать ее на расстоянии.

- Для начала прекрати делать это.

- Делать что? – невинно спросила девушка.

- Вот это, с твоими ресницами и голосом. Это один из способов получить от парней то, что тебе нужно, но для некоторых из нас это слишком очевидно и может вызвать раздражение, - сказал он с оттенком отчаяния в голосе.

- Ой, ладно, больше не буду, - Гермиона отодвинулась сама и постаралась вести себя как обычно. – Итак, главное – деликатность? – спросила она, пробуя сменить тему.

- Для большинства парней – да. Но есть и такие, которые предпочитают грубость и агрессию. Это ублажает их эго и позволяет чувствовать себя хозяевами. Есть мужчины, которые стремятся доминировать любой ценой. Будь осторожна с такими. Ты все-таки можешь подчинить их своей воле, если знаешь, как, но это трудно.

- Научи меня! – скомандовала Гермиона, чуть не подпрыгнув на месте и взволнованно всплеснув руками.

- О-о-ох, - Рэнди слегка застонал, - во что я впутался? - Он посмотрел на ее лицо, полное ожидания, и сдался. – Окей, разве что самое основное.

Гермиона нетерпеливо придвинулась поближе и слегка взвизгнула.

- Стоп, - с напускной строгостью сказал Рэнди. – Вот видишь, тебе не нужна моя помощь, ты уже профи. Ты естественна, а это главное.

Впрочем, после того, как она посмотрела на него преданными умоляющими глазами, он опять сдался.

- Ну ладно, но у меня такое чувство, что я об этом еще пожалею.

Рэнди огляделся вокруг – в гостиной становилось все многолюднее, и некоторые гриффиндорцы уже начинали посматривать в их сторону.

- Только давай найдем место поуединеннее.

- Я знаю одно такое, - Гермиона взяла Рэнди за руку и вывела наружу.

Гермиона повела его в заброшенную башню, которую она, Гарри и Рон обнаружили в прошлом году. Башня была очень маленькой и, скорее всего, просто не подходила ни для каких школьных нужд. Внутри не было никакой мебели, кроме большого дивана, который был слишком громоздким, чтобы пролезть в дверь, и слишком старым, чтобы кто-то действительно испытал соблазн аппарировать его отсюда. Окна открывали доступ свету и ветру, так что внутри почти всегда было прохладно и солнечно. Башня быстро стала одним из самых любимых мест Гермионы, и сюда-то она и привела Рэнди.

- Ну вот, - объявила Гермиона, выходя в центр большой комнаты, - теперь мы одни. Я готова учиться!

- Отлично, - Рэнди заразился ее волнением. – Прежде всего, ты должна уяснить, что вовсе не обязательно спать с парнем, чтобы получить желаемое – достаточно лишь намекнуть, что у него есть шанс. Действуй так, чтобы постоянно так или иначе напоминать им о сексе и оставляй тут и там намеки на него. Касайся их, невзначай приоткрывай кусочек кожи и следи, чтобы весь твой облик просто дышал сексуальностью. Впрочем, с внешним видом у тебя уже все в порядке, теперь осталось только научиться вести себя так же сексуально, как ты выглядишь.

Пару часов спустя, когда Рэнди показал ей несколько приемов, гарантировавших учащение сердцебиения всех представителей мужского пола, оказавшихся рядом, Гермиона величественно расхаживала по башне, смеясь и демонстрируя все свои новоприобретенные навыки.

- Отлично, дорогая, но поработай чуть-чуть с бедрами. Впрочем, на высоких каблуках это будет проще. Теперь насчет сегодняшнего вечера – у тебя приготовлены туфли, которые подчеркнут все, о чем мы сегодня говорили? – спросил Рэнди, садясь на диван.

Гермиона застыла, поняв, что даже не думала о туфлях.

- Нет! – завопила она.

- Отлично, - сказал Рэнди, приглашающе похлопав по месту рядом с собой, - потому что об этом подумал я.

- И как? – спросила Гермиона, радостно гадая, какую же обувь он ей принес.

- Я ни слова не скажу, ты должна увидеть это сама.

- Ты и правда самый классный парень на свете, - сказала Гермиона, устраиваясь на диване рядом с Рэнди.

- Я знаю, - согласился он, усмехаясь.

- У меня такое чувство, что только с тобой я и могу быть сама собой. Никакой необходимости поддерживать репутацию всезнайки, ни тем более никаких попыток доказать всем, что меня больше не заботит их мнение. Сейчас я – только я, и тебя это устраивает. Наверное, это потому, что проблема секса здесь отсутствует?

- Нет, не совсем.

- По-моему, секс только всему мешает.

- Да.

- И почему только все парни не такие, как ты? – спросила Гермиона, чувствуя непонятную жалость к себе.

- Я задаю себе тот же самый вопрос каждый раз, когда смотрю в личную записную книжку, - пошутил Рэнди.

- Я не это имела в виду, не притворяйся! Все парни здесь – просто сопляки. Тупые, тупые ублюдки.

- А нет ли здесь какого-нибудь особенного парня? Который является даже большим ублюдком, чем остальные? – мягко спросил Рэнди.

- Не то чтобы… - солгала Гермиона. – Ну ладно, здесь есть один парень, от которого мне вроде бы ничего не нужно… - голос Гермионы затих, и она начала обводить пальцем линии на штанах Рэнди вокруг его колена.

- И… - подбодрил ее Рэнди.

- И самое странное то, что, хотя я его действительно ненавижу, но когда он рядом, я не могу перестать смотреть на него и не думать о… ну… о том, что мне хочется, чтобы он прикоснулся ко мне… и перестать воображать, каково будет поцеловать его. И у меня появляется то странное ощущение в животе и… ну… - Гермиона опустила глаза, - ну, знаешь, почему-то я становлюсь довольно дерзкой, и… не знаю, все это очень странно, - закончила девушка с неуклюжей улыбкой. Затем она тихонько рассмеялась и положила голову Рэнди на плечо. – В самом деле, звучит очень глупо…

- Вовсе нет. Это совершенно нормальная реакция на твоего ровесника, который тебя привлекает, - сказал Рэнди, поглаживая ее колено.

- Да, но он такой… такая сволочь, - линии на штанах Рэнди определенно заворожили ее. – Думаю, то, что мне необходимо знать – это как заставить его влюбиться, самой при этом ничего не чувствуя, - негромко сказала Гермиона. Она шутила только наполовину.

- Боюсь, что никак. Это – цена за то, чтобы заставлять мужчин хотеть секса. Иногда ты начинаешь хотеть этого тоже, - Рэнди поцеловал ее волосы и прислонился щекой к ее затылку. – Плюсы этого заключаются в том, что так мы можем найти кого-нибудь, кого сможем полюбить и стать его постоянным партнером в жизни… и в сексе, не заботясь о контроле… слишком сильно.

- От тебя это звучит так… мило, - Гермиона обернулась к нему, в ее глазах стояли слезы.

- Что случилось, любовь моя? – спросил он с беспокойством в голосе.

- Я хочу, чтобы кое-кто захотел меня. Не только для секса, а именно меня всю, целиком. Но я не думаю, что это когда-нибудь случится, - она почти шептала, чтобы не сорваться.

- Конечно же, это случится, но не обязательно прямо сейчас. Не расстраивайся и имей терпение, тебе всего шестнадцать.

- В январе мне будет семнадцать, - возразила она.

- О да, тогда у тебя действительно проблемы, - сказал он саркастически.

Гермиона игриво пихнула его под ребра. Рэнди крепко обхватил ее руками, и они начали бороться. Они упали на диван, извиваясь и брыкаясь. Когда Гермиона оказалась наверху, она застыла, чтобы изучить глаза Рэнди. Она вспомнила Малфоя с его растрепанными волосами и влажной футболкой и прежде, чем успела осознать, что делает, наклонилась и поцеловала Рэнди. Глаза Рэнди широко распахнулись в удивлении, и он приготовился возражать, но Гермиона мягко провела рукой по его волосам, и он затих.

Гермиона опробовала несколько приемов, которым научил ее Рэнди – например, что делать с руками и как использовать язык во время поцелуя, и почувствовала, как Рэнди обнял ее и теснее прижал к себе. Однако вскоре ее бедро ощутило эффект, который оказали на парня ее поцелуи, и Гермиона в смятении села.

- Эй, ты же сказал, что ты гей! – растерянно сказала она, смотря вниз.

Рэнди стряхнул ее и резко встал.

- Да, но это не значит, что у меня абсолютный иммунитет к женским чарам, Гермиона, - его голос звучал довольно сердито. – Зачем ты это сделала? – спросил он затем, приглаживая волосы и немного отступая назад.

- Я… я не знаю, - сказала Гермиона, опять начиная плакать.

- Прекрати это! – он попытался не срываться на крик. – Хорошо, это… ну, я не знаю, - Рэнди прекратил расхаживать по комнате и сел рядом с ней. – Гермиона, ты мне действительно нравишься. Я считаю тебя умной, и очаровательной, и… и красивой, но я не хочу для нас этого. Я просто…

- Да, я понимаю, ты хочешь, чтобы мы остались друзьями, - договорила за него Гермиона. – Я тоже. Не знаю, почему я это сделала. Это не потому, что я чего-то от тебя хочу, думаю, мне просто нужно было кого-то поцеловать, - попыталась она объяснить.

- А какая разница? То, что в конечном итоге ты хочешь секса, комфорта, или чего-нибудь еще – называй как угодно, вовсе не означает, что ты не используешь людей и в том случае, когда занимаешься сексом ради самого секса, - Рэнди был очень терпелив с ней.

Гермиона позволила сказанному повиснуть в воздухе, и какое-то время они сидели молча.

- Ты должна быть осторожна. Это не игра, Гермиона. Ты можешь очень больно ранить людей, и виновата будешь только сама.

- Мне действительно жаль, - прошептала она. – Я не имела в виду…

- Я знаю, - сказал Рэнди, больше не сердясь. – Наверное, сейчас мне лучше уйти, - он встал и повернулся к ней.

- Да, наверное, - тихо согласилась Гермиона и спрятала лицо в ладонях. – Еще увидимся.

- Пока. Помни, что я сказал, и береги себя.

- Я постараюсь, - улыбнулась девушка.

- Ну, я пошел, - Рэнди подошел к отверстию в полу, где начиналась лестница, и пропал из виду. Гермиона выпрямилась и тяжело вздохнула.

- Такой милый… - прошептала она. Шепот эхом отразился от углов и заметался по опустевшей комнате.

- Э-э… Гермиона? – она услышала голос Рэнди снизу.

- Да?

- Как мне выбраться отсюда? – робко спросил он.

Гермиона рассмеялась, смахивая слезы с глаз.

- Стой там! – закричала он, начиная спускаться. - Я сейчас тебя провожу.


Жизнь - игра. Игра слов, эмоций, действий. Но это моя жизнь. Моя игра. Мои правила.
 
ФлореальДата: Среда, 14 Дек 2011, 19:41:25 | Сообщение # 9
Императрица J
Группа: Администраторы
Сообщений: 324
Награды: 2
Репутация: 1
Статус: Оффик
Глава 7. Готовность к балу №1! Спасибо тебе, боже праведный… хм, праведный?

Когда Гермиона вернулась в свою комнату, то обнаружила там коробку и пакет с торчащей из него вешалкой, застегнутый на молнию. В пакете, как и следовало ожидать, она обнаружила свое платье, точно такое, о каком мечтала. Девушка взвизгнула от восторга, бережно разложила платье на кровати и принялась распаковывать коробку. Внутри была записка, гласившая “Ты будешь лучше всех!”, прилагавшаяся к коробочке меньшего размера. Все это лежало поверх пары высоких черных ботинок из тонкой мягкой кожи, идеально подходивших к платью. Внутри же маленькой коробочки находились серьги, браслеты, пояс и остальные аксессуары, окончательно завершавшие ансамбль.

Гермиона ликующе закружилась по комнате и чуть не наступила на Косолапа, валявшегося на ковре. Она плюхнулась на пол рядом с ним и схватила на руки. Кот издал только короткое протестующее мяуканье и сразу же замурлыкал, когда Гермиона начала чесать у него за ухом.

Гермиона посмотрела на часы – было уже 14.30. Она зашла на кухню, чтобы немного перекусить (в последнее время она вообще делала это очень часто) и отправилась разыскивать Панси, чтобы окончательно согласовать планы на вечер.

До этого, если Гермиона встречалась с Панси, место было заранее запланировано – где-нибудь на нейтральной территории, такое как внутренний двор, или библиотека, или комната Алекс. На этот же раз Гермиона не была точно уверена, где может быть слизеринка. Они договорились о времени, но не о месте, и Гермиона хотела заранее утрясти этот вопрос… а заодно и проверить, не изменились ли планы Панси.

Некоторое время спустя Гермиона обнаружила себя стоящей у голой каменной стены, в которой, как ей было известно, находился вход в башню Слизерина. Она была здесь несколько раз с Панси – несколько очень интересных раз, но никогда не приходила одна. Глубоко вздохнув, девушка постучала в стену и застыла в ожидании.

- Ну, я стучала… - сказала Гермиона, еще раз вздохнув, - Сorpuscular (пароль ей как-то дала Панси). Один из больших камней медленно отошел в сторону, открывая взгляду влажные темные внутренности подземелий Слизерина. Девушка нерешительно зашла внутрь…

- Эй! Что это у нас здесь? – Крэбб стоял перед ней, выглядя чистым неандертальцем, и, конечно же, Гойл стоял неподалеку. Оба слизеринца рассматривали Гермиону так, как будто она была заблудившимся первогодком.

Не показывай страха, они могут его учуять… - думала Гермиона, вспоминая, как в детстве гуляла с отцом по парку и старалась не шарахаться от всех встречных собак. Собаки всегда казались Гермионе дикими животными, только и ждущими момента, чтобы сорваться с поводка.

- Эй, Крэбб, Гойл, - наконец сказала Гермиона, подпустив снисходительности в голос, - я ищу Панси. Вы нигде не видели ее в последнее время?

Ее голос звучал намного небрежнее и увереннее, чем она чувствовала себя на самом деле. Другие слизеринцы уже начинали собираться вокруг сумасшедшей гриффиндорки, считающей, что она может разгуливать по подземельям Слизерина в любое время, как у себя дома. Гермиона почувствовала себя куском мяса, брошенным стае голодных гиен. Вокруг было слишком много двусмысленных улыбок, оскалов и плотоядных усмешек. Девушка не смогла сдержать дрожи, и они придвинулись ближе.

- Ну, вы знаете, Панси Паркинсон, примерно с меня ростом, немного массивнее, нос, как у мопса, вечно мрачная, черные волосы… хм, похоже, она косит под готку. Так вот, эта девушка живет здесь. Я подумала, что, возможно, кто-нибудь знает, где она может быть.

Не подавая вида, Гермиона осмотрелась в поисках путей к спасению. Похоже, их уже почти не оставалось. Крэбб и Гойл еще не сообразили, что происходит, но уже надвигались на нее, бессмысленно хмурясь.

- Ну, тогда я делаю вывод, что у вас двоих недостаточно мозгов даже для того, чтобы помнить, кто вы сами такие, не говоря уже о ваших одногруппниках, так что я пойду, пожалуй… - выдав эту фразу, Гермиона резко развернулась и попыталась уйти.

Не тут-то было. Крэбб встал у нее на пути и закрыл проход. После долгих лет практики он наконец нашел занятие, в котором ему не было равных – запугивание тех, кто был меньше (а надо сказать, что крупнее его в школе практически никого не было), и передача их затем более сообразительным приятелям (а это, наоборот, можно было сказать почти обо всех окружающих за исключением разве что Гойла) для дальнейших издевательств.

- Подожди. Нам есть, о чем поговорить, - прохрюкал он. Пустой взгляд на его лице постепенно сменялся глупым и злобным выражением.

Гермиона была потрясена. Услышать от него нормальное предложение, с подлежащим, сказуемым и даже парой дополнительных членов – это было что-то!

- Это было удивительно, Крэбб! Ты тренировался? – спросила Гермиона, надеясь, что никто не заметит, как ей страшно.

- Что? – спросил он. Похоже, прошлое предложение потребовало от него слишком больших умственных усилий, и теперь он снова вернулся к односложному хрюканью.

- Говорить предложениями. Это просто замечательно! – объявила Гермиона с гордым видом воспитательницы детского сада для умственно отсталых. Не то чтобы кто-нибудь в этой комнате знал, что такое детский сад, но…

- Заткнись, Грейнджер! – Гойл бросился на выручку своему приятелю, как верный сторожевой пес.

- Что? – невинно спросила Гермиона. – Я думала, он хочет поговорить. - Если бы только у нее получилось сбивать их с толку достаточно долго и сбежать при случае! М-да, это была паршивая идея, - подумала она, когда Гойл схватил ее за руку и вытолкнул в центр комнаты.

- Драко! – позвал он хрипло. - У меня для тебя кое-что есть!

Еще одно предложение. Они определенно делают успехи. Эй, смотрите все – Крэбб и Гойл демонстрируют вам то, что отличает обезьяну от человека – дар речи!

Юмор помог ей немного справиться со страхом.

- Эй, пусти! И вообще, отстань от меня! – теперь Гермиона стояла прямо перед лестницей, ведущей в спальни, как заключенный перед Английским Королевским Судом. – Ну ладно, - сказала она неохотно, пытаясь сохранять спокойствие, хотя все это начинало становиться опасным. – Так уж и быть, я останусь на чай, только быстро, а то мне еще нужно вымыть голову.

Она с независимым видом повела плечами и осталась стоять на месте, когда Гойл неожиданно выпустил ее.

- В чем вообще дело? Это что, английский вариант Инквизиции? – Гермиона драматично вздохнула. – Хорошо, я признаюсь. Я – ведьма. Сожгите меня, бросьте в темную вонючую яму, мне уже все равно… о, подождите-ка, мы вроде бы уже там и находимся… как быть? Ой, нет, знаю-знаю, вы можете запереть меня в моей комнате и оставить без ужина!

Никто не рассмеялся. Все просто стояли вокруг, как зрители в некой извращенной спортивной игре.

- Ну что ж, тогда я пойду к себе сама, чтобы не заставлять вас тащить меня туда силой… - Гермиона дернулась к выходу, но быстрая как молния рука перехватила ее за талию и потянула обратно.

Она скривилась, испытывая отвращение от прикосновений Гойла.

- Да ладно тебе, я уверена, что нам не следует беспокоить Малфоя – вероятно, он убивает каких-нибудь невинных маленьких зверушек, или мучает кого-нибудь, кто готов кричать и плакать больше, чем я. Он наверняка занят, и нам вовсе не нужно…

Тут мучитель животных появился на верхней ступени лестницы с учебником по защите от темных искусств в руках. Он стоял молча, глядя на нее сверху вниз. Первым чувством, которое испытал Драко, было почти физически ощутимое удовольствие. Потом он немного прикрыл глаза и изобразил скуку.

- Что это, Гойл? Я делаю домашнюю работу, ты же знаешь.

- Грейнджер. Одна. Только что вошла, - Гойл старался выглядеть солидно и опять вернулся к своим односложным предложениям.

Проклятье, Гойл. Столько тренировок, и все впустую. Да уж, извини, но ты явно не оратор…

- Что тебе здесь нужно? - спросил Малфой, вновь уткнувшись в книгу. Только через секунду Гермиона сообразила, что вопрос адресован ей. Отвращения в голосе Драко был самый минимум.

- Я просто ищу Панси, - небрежно сказала Гермиона. – Теперь-то она может выйти на сцену?

- Она сейчас в библиотеке. Делает что-то по Флитвику, если я не ошибаюсь, - он коротко взглянул на нее и опять отвернулся.

- Ничего себе, она что, правда делает домашнюю работу? – съязвила Гермиона.

- Ты еще что-то хотела? – ядовито осведомился Драко, становясь больше похожим на себя самого и впиваясь в нее взглядом поверх обложки из драконьей кожи.

- В смысле, спасибо, - она постаралась выглядеть невозмутимой, - наверное, я теперь пойду, - сказала она наудачу, делая вид, что вовсе не просит разрешения.

- Да, - равнодушно сказал Малфой, вновь возвращаясь к своей книге. Все остальные слизеринцы зашевелились и разочарованно зароптали.

- О’кей, - она повернулась, прошла мимо двух ошеломленных амбалов и уже почти достигла выхода, когда услышала:

- Ах, да, и Грейнджер…

- Да? – она обернулась, понимая, что пока все шло слишком хорошо, чтобы быть правдой. Они все-таки собирались бросать в нее ужасные непрощаемые проклятия и бить до тех пор, пока она не запросит пощады…

- В следующий раз, когда тебе вздумается зайти, извести нас заранее, хорошо? Я скажу Панси, чтобы она придержала сторожевых псов, - ухмыльнувшись, он повернулся и пошел обратно в комнату, думая по пути: Возможно, она и самоубийца, но храбрости у нее действительно хватает. Наверное, именно поэтому ее и распределили в Гриффиндор. Дура, да, но только не трусиха.

Гермиона кивнула. Здесь и правда была какая-то клоака. Она развернулась и вышла так быстро, как только могла, не переходя на бег. Только в холле она глубоко вздохнула и немного успокоилась.

Просто феноменально глупо, Гермиона, - сказала она самой себе. - Не волнуйся, Малфой, следующего раза не будет. Пригладив волосы, она уже медленнее направилась к библиотеке.

***

После такого богатого событиями утра оставшаяся часть дня тянулась ужасно медленно. Гермиона все-таки нашла Панси и окончательно договорилась с ней насчет вечера. Бал должен был проходить в центре сада, так что они встречались в его северо-восточном углу, у фонтана с русалкой. Панси была необычно рассеянна и будто бы даже не замечала, что вместо обычного обмена оскорблениями они собирались вместе пойти на довольно значительное школьное мероприятие.

Вернувшись в башню Гриффиндора, Гермиона попробовала сделать кое-какую домашнюю работу, но не смогла сосредоточиться. Ее день начался довольно будоражаще, и девушка была уверена, что и его остаток пройдет так же необычно.

Как выяснилось, она была права. Минут через десять после того, как эта мысль промелькнула у нее в голове, Гарри и Рон подсели к ней и начали осаждать вопросами, как у нее дела и что нового. Гермиона поняла, что в последнее время действительно забросила всех прежних друзей, но, тем не менее, чувствовала себя вполне неплохо. Хотя это все равно было очень мило с их стороны, - почти растроганно подумала она.

В четыре часа она пошла в душ и провела там около часа, готовясь к балу. Без десяти пять она собрала в охапку сверток с платьем, всю косметику, коробку с ботинками и отправилась к Алекс. В коридорах она поймала на себе несколько странных взглядов, поскольку шла с полотенцем на голове и в шортах с рубашкой, а ее босые ноги забавно шлепали по холодному каменному полу.

Когда она пришла к мисс Дездемонде, та впустила ее и усадила напротив себя поболтать, пока сама заканчивала обедать. Гермиона рассказала ей всё о своем разговоре с Рэнди… ну, почти всё, и они приступили к делу.

Было почти семь, когда Алекс, наконец, закончила с макияжем и прической и оставила Гермиону одну, чтобы та могла надеть платье. Девушка осторожно расстегнула молнию и отошла подальше, чтобы еще раз рассмотреть наряд.

Рэнди поработал просто замечательно - платье превзошло все ожидания Гермионы. Оно было двухслойным, нижний слой – из кроваво-красного блестящего шелка, верхний – из матово-черного. Подол и вырез были оформлены в виде причудливого ломаного зигзага, а рукава длиной три четверти с такими же зубчатыми краями раздваивались у локтей и концами достигали колена. Черный шелк, точно так же обработанный на концах, начинался у правой груди и по диагонали проходил через бедра. Спина была открыта почти полностью, в то время как впереди вырез был довольно умеренным.

Гермиона бережно натянула платье, стараясь не оставить ни одной морщинки. Оно облегало все нужные места и свободно струилось у локтей и ног. Затем Гермиона надела пояс, состоящий из продолговатых алмазов, оправленных в черный металл, чтобы соответствовать общему стилю платья. Серьги были из таких же камней, а на шею предназначалась черная шелковая лента со слезинкой черного жемчуга.

Она немного покрутилась перед зеркалом, наблюдая, как шелк вьется вокруг ее ног, потом попробовала улыбнуться и увидела, что рубиновая помада превратила ее подростковую кривую ухмылку в улыбку очень привлекательной молодой женщины. Ее мастерски накрашенные глаза сияли, а кожа пылала здоровым чистым румянцем. Гермиона встряхнула головой и пронаблюдала, как причудливые локоны пришли в движение и, как живые, хаотически колеблются вокруг ее головы. Великолепно.

Последним штрихом были ее ботинки. Сделанные из черной мягкой кожи, они заканчивались чуть выше колена и идеально дополняли платье. Когда девушка, наконец, вышла показаться Алекс, та приветствовала ее почти со страхом.

- Этот твой Рэнди, должно быть, потратил на тебя целое состояние, - прошептала она, отводя руки Гермионы в стороны и обходя кругом. – И ты только что с ним познакомилась? – она скептически приподняла бровь и позволила рукам Гермионы вернуться в прежнее положение.

- Да, - сказала Гермиона с тихой гордостью. – Но мы можем поговорить о чем угодно, он всегда такой открытый, и честный, и… ну, и забавный. Он знает все на свете – что-то вроде мужской версии тебя, и он мне как будто вместо старшего брата, которого у меня никогда не было.

- Брат, ну как же… – сказала Алекс, не до конца убежденная, но все равно польщено улыбающаяся. Гермиона определенно научилась очаровывать людей.

- Но это правда! Я не… - она сделала паузу, подыскивая подходящие слова, - он мне нравится, но не так. Правда, нет. Должен, я знаю, что должен, но нет. - Она пригладила подол. – Кроме того, он гей, - добавила она небрежно.

- Правда? – пораженно воскликнула Алекс. – Этого ты мне не говорила. - Она ненадолго задумалась. – Нет, ты серьезно?

- Абсолютно, - ответила Гермиона, смеясь. Посмотрев на часы, она охнула, - уже 7.30, я опаздываю!

- Тогда давай бегом выметайся отсюда! – шутливо скомандовала Алекс. – И удачи! – крикнула она ей вслед.

- Спасибо за все! – Гермиона вернулась, чмокнула профессора в щеку и побежала в сад.

***

Было уже почти без пятнадцати восемь, когда Гермиона подошла к условленному месту. Она старалась идти так быстро, как это было возможно в ее ботинках, но вскоре сдалась и пошла нормальным шагом. Да, красота действительно требует жертв… - ее мысли прервали голоса, доносящиеся из сада.

- Где, черт возьми, она шляется? – спросил раздраженный мужской голос. Гермиона остановилась и прислушалась. Если она ничего не перепутала, фонтан с русалкой находился прямо за кустами впереди нее, но там не должно было быть никаких парней…

- Наверное, она выколола себе глаз карандашом для подводки, - Гермиона немедленно узнала высокомерный тон Панси. – Не волнуйся, она придет. Я была почти уверена, что она опоздает. Она вечно не может рассчитать время.

Надо взять на заметку. Панси – сука. Гермиона не была ни так уж сильно удивлена этим фактом, ни обижена. Ей просто стало любопытно.

Следующие пара минут прошли в тишине. Затем Панси опять заговорила.

- А все-таки, что тебе нужно от Гермионы? Она же не может тебе нравиться… ведь нет?

Ну и дела, вот уж спасибо.

- Нет, я ее терпеть не могу. Что бы я ни задумал, это не твое дело, - ответил мужской голос. На этот раз Гермиона безошибочно распознала надменные тягучие интонации, характерные для Драко Малфоя.

Что этот ублюдок здесь делает? Да еще с Панси? - задалась она вопросом. - Они оба из Слизерина, но у меня создалось впечатление, что он вообще равнодушен к девушкам. - Она хмыкнула про себя. - И что ему нужно от меня? Насчет этого у нее вообще не было никаких идей.

- Может быть, ты хочешь просто переспать с ней, гм? – подтолкнула его Панси.

Гермиона услышала, как Драко нетерпеливо вздохнул.

- Нет, Панси. Я просто хочу подоводить ее – сделать так, чтобы она захотела переспать со мной.

Гермиона чуть не рассмеялась вслух. У тебя катастрофически мало шансов, тщеславный идиот. После сегодняшнего разговора с Рэнди она решила полностью игнорировать Малфоя, но, если он хочет войны, то что ж… в эту игру можно играть и вдвоем.

В нескольких шагах от нее Панси рассмеялась над словами Малфия.

- Ты действительно думаешь, что сможешь поставить эту самоуверенную скромницу на колени. - Это не был вопрос, это было утверждение, причем сказанное таким тоном, как будто Панси никак не могла этому поверить. – Ну что ж, удачи тебе в таком случае, меня это действительно не волнует, пока ты платишь мне деньги. Будет забавно посмотреть, как ты сведешь ее с ума, если все получится, но лично я думаю, что это пустая трата времени. Кажется, Гермиона скорее согласится на мои… предложения.

Что? - Теперь Гермиона действительно растерялась. - Панси – лесбиянка? И думает, что я – тоже? Упс… Так, еще кое-что, что надо запомнить: Панси – сука-лесбиянка, которую с этих пор надо избегать… ил, по крайней мере, с того момента, когда я получу от нее все, что смогу.

- Очевидно, ты не знаешь ее достаточно хорошо, - насмешливо ответил Малфой.

О, замечательно. Единственный человек, вставший на защиту моей ориентации – Драко Малфой. Я растрогана.

- А ты? – спросила Панси.

- Мы провели один довольно насыщенный день вместе. Я был, конечно, отвергнут.

- Конечно, - кивнула Панси с притворной серьезностью.

- Но я могу сказать, что она хочет меня. Это может быть действительно… хм, пикантно, - Малфой рассмеялся, восхищаясь своим умом и хитростью, но Панси оборвала его.

- Но я думала, что ты не хочешь переспать с ней?

- Нет, не хочу, - Малфоя все больше раздражали вопросы Панси, и он попытался сменить тему. – Ты думаешь, он вообще придет? Учти, что я не собираюсь платить тебе, если она даже не покажется. Она тебя точно не подведет?

- Ты шутишь? Гермиона слишком правильная для этого. Кроме того, она мне уже все уши прожужжала об этом бале, с тех пор как я в первый раз помогла ей с макияжем. Почему, как ты думаешь, я так уверена во всем относительно нее? Гермиона еще не всё из меня выжала. Она придет, - голос Панси звучал так уверенно и самодовольно, что Гермиона была вынуждена зажать себе рот, чтобы не захихикать.

- А как насчет тебя? Ты хочешь с ней переспать? – Гермиона услышала насмешку в голосе Драко.

- Я бы сказала, что не откажусь. Если она захочет, - небрежно ответила слизеринка.

Гермиона решила, что слышала достаточно. Она была рада, что пошла коротким путем через секретный проход, так что они не могли видеть, как она появилась. Этот небольшой разговор был оч-чень информативным.

Их обоих ждет большое потрясение, - подумала Гермиона с усмешкой. - Я собираюсь смеяться последней, просто наблюдая. Это может быть даже забавно. И я покажу Панси “слишком правильную”. Сегодня она увидит, какой стервой я могу быть.

Она подкралась к ближайшему просвету в кустах и увидела, что они оба до сих пор разговаривают и не обращают внимания ни на что вокруг. Тогда Гермиона, скользя между теней, добралась до вершины большой лестницы, по которой должна была прийти, если бы не опаздывала, глубоко вздохнула и с самым беззаботным выражением лица начала спускаться – на этот раз достаточно шумно, чтобы привлечь их внимание.

- Извини, я опоздала. Алекс целую вечность возилась с… - она резко остановилась и попыталась изобразить удивление при виде Драко, стоявшего рядом с Панси с дьявольской усмешкой на лице.

Ради такого случая он наверняка постарался выглядеть как можно лучше, - подумала Гермиона с тайной гордостью. Драко был во фраке с бабочкой, его волосы были тщательно приглажены, а ботинки сияли. - Проклятье, он классно выглядит. Это усложняет задачу для меня… Гермиона вспомнила, о чем предупреждал ее Рэнди, но потом решительно задвинула эти мысли подальше, всерьез намереваясь показать этим двоим, чего она на самом деле стоит.

- Что он здесь делает? – спросила она, сверкнув глазами.

- Я пригласила Драко с нами, - Гермиона поразилась тому, как резко изменился тон и выражение лица Панси. – У бедного мальчика не было пары, и я подумала, что в наших силах помочь ему и позволить засветиться в компании двух самых сексуальных девчонок в школе.

- Только через мой труп, - она даже не пыталась скрыть неудовольствие. Драко давно пора щелкнуть по носу.

- О-о, да ладно тебе… - Панси взяла Драко под руку и пододвинулась к нему ближе. Он засунул руки в карманы и робко улыбнулся.

- Да, перестань, Герми. Я знаю, у нас были разногласия в прошлом, но я думал, и знаешь, мне кажется, что мы можем оставить все позади. Дай мне шанс, - сказал Драко чьим угодно тоном, но только не своим собственным. – В конце концов, сегодня я спас твою задницу, - вот это уже больше напоминало нормального Малфоя.

Они оба – полные идиоты. Даже если бы я не подслушала их небольшую беседу, то все равно бы заподозрила неладное. Они не смогут убедительно что-нибудь изобразить даже ради спасения собственных жалких жизней. Хотя сцена в гостиной Слизерина теперь выглядит намного понятнее.

- Ну, я не знаю, - неуверенно сказала она вслух.

- Ну, давай же! – Панси подошла к Гермионе и взяла ее за руку. Драко передернул плечами, но встал с другой стороны.

- Ну, хорошо, но если вы попробуете сделать какую-нибудь гадость… - Гермиона сделала вид, что сдалась. Все шло так, как она хотела.

- Кстати, ты выглядишь потрясающе, - сказал Драко, звуча вполне искренне. Если бы Гермиона не знала его лучше, то могла бы и поверить. Хотя сегодня она и правда выглядела здорово.

- Да, это правда, - согласилась Панси с зубастой усмешкой.

Какой-то террариум, подумала Гермиона, скривившись. Надо было взять какой-нибудь антигадючный аэрозоль! - Она мысленно рассмеялась над собственной шуткой. - Хм, ладно, это была действительно глупая шутка.

Гермиона шла на бал между двумя слизеринцами, всего лишь немного волнуясь и из-за этого безмерно восхищаясь сама собой. Она собиралась нанести такой удар по их самолюбию, чтобы мало не показалось.


Жизнь - игра. Игра слов, эмоций, действий. Но это моя жизнь. Моя игра. Мои правила.
 
ФлореальДата: Среда, 14 Дек 2011, 19:41:48 | Сообщение # 10
Императрица J
Группа: Администраторы
Сообщений: 324
Награды: 2
Репутация: 1
Статус: Оффик
Глава 8. Танец. Игра начинается.

Самый значительный момент в жизни Гермионы за все ее шестнадцать лет и девять месяцев наступил, когда она появилась в центре сада и увидела, как волна тишины распространяется по всей площадке. Первым, кто заметил ее, был Невилл, который стоял один напротив входа и пил свой пунш. Он чуть не пролил его на свой взятый напрокат костюм, когда увидел Гермиону под руку с двумя самыми ужасающими слизеринцами во всей школе. Он подбежал к Гарри и указал в ее сторону, Гарри же немедленно толкнул в бок Рона, тот – Чоу, и не прошло и нескольких минут, как все взгляды обратились в сторону Гермионы в изумлении с небольшой примесью отвращения.

Вся площадка погрузилась в молчание, когда Гермиона взяла Драко под руку и вывела в центр зала. Слизеринец казался немного неуверенным, но быстро сумел справиться с собой. Музыка на заднем плане играла слишком громко, пока по залу постепенно не начало распространяться бормотание, переросшее в жуткий гам, заглушивший её. Гермиона адресовала им победную улыбку, пока они с Драко – Панси чуть позади – шли к столу с освежающими напитками. Ее сегодняшнее появление стало еще большей сенсацией, чем бал с Виктором Крумом два года назад. Даже после того, как все постепенно успокоилось, окружающие исподтишка продолжали глазеть на них.

- Ну, это было забавно, разве нет? – спросила Гермиона с улыбкой, потягивая сок. Драко вернул улыбку, но она бы сказала, что он сильно озабочен тем, не повредит ли такое внимание к тому, с кем он пришел на бал, его имиджу. – Не волнуйся, - с напускным раздражением сказала Гермиона, - сегодня я выгляжу настолько хорошо, что никто даже и не вспомнит, в каком доме нахожусь я, а в каком ты. Поверь, всем глубоко наплевать. - Она отвернулась и сказала будто бы про себя, однако достаточно громко, чтобы он тоже мог слышать, - на самом деле, скорее мне следовало бы побеспокоиться о своей репутации.

- Что? – спросил Драко, прекрасно все расслышав.

- О, ничего особенного, - мило улыбнувшись, сказала Гермиона.

Началась быстрая песня. Гермиона была просто в восторге от музыки: мисс Дездемонда уговорила Дамблдора разрешить поставить маггловские песни. Конечно, все они были немного устаревшие, и звучали из небольшого волшебного проигрывателя в дальнем конце сада, но были очень хорошо знакомы Гермионе и вызвали у нее массу воспоминаний.

- Эй, Панси, пойдем потанцуем!

Гермиона схватила Панси за руку и вытащила на середину площадки. Она не была полностью уверена, стоило ли делать то, что она задумала, но, если бы это сработало, игра стоила свеч. Она заметила, как Панси подмигнула Малфою, пока они выходили на площадку, и улыбнулась. Глубоко вздохнув, Гермиона стала двигаться в ритме музыки, прижимаясь к Панси и проводя руками по ее телу. Краем глаза она продолжала наблюдать за Драко, который, ухмыляясь с показной небрежностью и нервно теребя прядь волос, остался стоять у стола. Драко не был единственным наблюдателем, и Гермиона уже предчувствовала, что скоро ей придется объяснить свое поведение, однако по-настоящему ее не заботило, что подумают окружающие. Так или иначе, к концу вечеринки все уладится…

После окончания песни она улыбнулась Панси, и они направились к месту, где стоял Драко. Тот немедленно натянул на лицо приветливую улыбку и вручил Гермионе ее напиток.

- Спасибо, Драко, - сказала Гермиона, почти неощутимо приподняв уголки губ. Затем она повернулась к Панси. – Было так весело. Кстати, твое платье выглядит просто отлично, но я знала, что так и будет.

Гермиона особенно гордилась теми изменениями, которые она внесла в невероятно уродливый наряд, выбранный Панси. Она сохранила высокое горло, упирающееся Панси в подбородок, но сократила рукава почти до полного исчезновения. Их она использовала, чтобы сделать перчатки без пальцев, доходящие до локтя. В остальном верх платья остался без изменения, если не считать того, что Гермиона срезала все черные кружева и пришила их полосами вместо прежних рюш. Юбка перестала быть такой мешковатой после нескольких незаметных швов, убирающих лишнее. В целом Панси действительно выглядела хорошо, если не считать ее лица. Волосы она стянула на затылке и убрала в тугой пучок. Такая прическа отлично подходила к платью, но никак не сочеталась с чертами ее лица. Впрочем, Гермиона поняла, что Панси этого не замечает, да и вообще ее лица было все равно толком не разглядеть под толстым слоем косметики.

Началась медленная песня, и Гермиона улыбнулась сама себе, продолжая потягивать свой напиток. Три, два…

- Эй, Гермиона, хочешь потанцевать? – уверенно спросил Драко.

- Не то чтобы… - она сморщилась, как будто ей была неприятна даже сама идея.

Драко вытаращился на нее, подумав, что ослышался, потом раздраженно нахмурился, но ничего не сказал.

Теперь, - подумала Гермиона, - найти кого-нибудь получше… вон там!

Она встретилась взглядом с очень привлекательным семикурсником из Рэйвенкло, который чем-то напомнил ей Седрика Диггори. Она подняла бровь и зазывно улыбнулась. Он сейчас же улыбнулся в ответ и кивнул, перед тем как начать двигаться в ее сторону.

- Эй, - сказал он с обаятельной улыбкой, поводя плечами, - потанцуем?

- Конечно, - сказала Гермиона с сексуальной улыбкой и вручила свой кубок Драко. – Подержи, а?

Он был слишком потрясен, чтобы возразить, и смог только проводить ее взглядом широко раскрытых глаз, которые затем недобро сузились.

Гермиона обняла парня за шею и притянула ближе. Она еще раньше выяснила, что его звали Шейл МакТарни, и что он был далеко не самым умным парнем в этом зале. Последнее делало его совершенным оружием в ее руках. Гермиона удостоверилась, что Драко наблюдает за ними, затем развернулась в руках Шейла и в танце скользнула вниз по его телу, подняв руки над головой. Поднявшись, она вновь положила его руки себе на талию и обняла за шею. Пристально наблюдая за Малфоем углом глаза, она немного наклонила голову и прошептала Шейлу на ухо обольстительным шепотом:

- Ты знаешь какие-нибудь хорошие движения?

Парень обалдело кивнул, и Гермиона позволила ему вести в танце и изобразить несколько медленных и чувственных па. Малфой уже хмурился так сильно, что девушка уже приготовилась к тому, что он в любую минуту может подойти и разнять их. Панси стояла у него за плечом и что-то шептала, тоже наблюдая за ней с Шейлом.

Последняя капля… - подумала она со злобной улыбкой. Гермиона подняла ногу, насколько позволяла юбка, с полным основанием полагая, что половина присутствующих получила возможность рассмотреть ее черные шелковые трусики, но главное – предоставив Малфою отличный обзор своей длинной стройной ноги. Затем она удовлетворенно пронаблюдала, как выражение гнева на его лице сменилось искренним страданием. Девушка рассмеялась и наклонилась назад, немного удивившись, когда Шейл прижал ее к себе поближе и начал медленно двигать бедрами. Его рука медленно скользила вверх по задранной ноге Гермионы.

Гермиона подавила удивление и просто смирилась с этим. Она наклонилась еще дальше, предоставив неплохой обзор своего выреза даже стоящим позади. С последними аккордами песни Шейл потянул ее обратно и полностью прижал к себе. Они оба тяжело дышали, соприкасаясь лбами и улыбаясь друг другу.

Ничего себе, - подумала она, тяжело дыша, - ну и натиск. Она немного отодвинулась от Шейла и положила руку ему на грудь, пробуя отдышаться и прийти в себя. Ей было жарко, а в животе появилась какая-то непонятная тяжесть. Кроме того, она вся вспотела. Шейл взял ее за руку и проводил к тому месту, где стояли Драко и Панси.

- Спасибо, Шейл, это было просто великолепно, - сказала Гермиона так, чтобы оба ее слизеринских “друга” все слышали. Она запечатлела поцелуй у него на щеке, и ошеломленный парень ушел. Гермиона встряхнула локонами и идиотски улыбнулась.

- Впечатляющее шоу, - цинично заметила Панси, кладя руку Гермионе на бедро.

- Спасибо, - рассмеялась Гермиона, - это было так забавно! - Она позволила своему голосу мечтательно утихнуть, наблюдая, как Шейл идет к группе своих друзей. – Что насчет вас? – спросила она, принимая свой кубок из рук Драко – на нем остались вмятины от его пальцев. – Вы веселитесь?

- Конечно, - зубасто ухмыльнулась Панси.

- Да, очень, - ответил Драко, стараясь выглядеть счастливым. Гермиона чуть не рассмеялась над его попытками произвести на нее впечатление своим дружелюбием. Настало время немного поддразнить его.

Опять играла быстрая песня, и Гермиона чувствовала, что ее сердце уже бьется в нормальном ритме, поэтому она поставила свой кубок на стол, схватила Панси и Драко за руки, вывела на танцпол и начала танцевать. Бедный Драко, - рассмеялась Гермиона про себя, - он выглядит так, как будто вообще до этого ни разу не танцевал. Слизеринец просто стоял посреди толпы, наблюдая за остальными и пробуя перенять их движения.

- Что случилось, Драко? – смеясь, спросила Гермиона.

Он только грозно посмотрел на нее и продолжил наблюдение. Еще через несколько минут он начал двигаться. Казалось, он приобретает навыки на ходу. Двадцать минут спустя Гермиона была вынуждена признать, что у него и правда неплохо получается. Фактически, даже очень неплохо. Казалось, что Драко способен мгновенно перенять любое умение на самом высшем уровне.

Панси продолжала время от времени наклоняться к Гермионе и шептать ей что-то на ухо. В окружающем шуме расслышать что-либо было почти невозможно, но Гермиона улыбалась и кивала на каждое ее замечание. Это причиняло Драко ощутимые неудобства. Он попробовал отпустить несколько остроумных замечаний, пока они двигались в ритме танца, но Гермиона только трясла головой и кричала в ответ, - Что?

Девушка старалась не смотреть на слизеринца. Драко снял пиджак, и зеленый пояс плотно облегал его тонкую талию. Надо признать, что Драко двигался очень чувственно, и, когда рубашка натягивалась и обрисовывала его спину… Гермиона помотала головой и деланно рассмеялась над замечанием Панси. Кажется, она сказала, что Дамблдор и МакГонагалл целовались? Нет? Гермиона не была ни в чем уверена.

Через некоторое время Панси и Гермиона немного запыхались. Они отошли в сторону, где стояло несколько стульев, и сели, все еще смеясь. Драко остался танцевать, однако переместился в их сторону и теперь двигался прямо перед стульями, выглядя чрезвычайно довольным собой.

- Драко, неужели ты не устал? – удивилась Гермиона, пытаясь восстановить дыхание.

- Нет, я мог бы продолжать часами. Я никогда не танцевал под маггловскую музыку прежде, - Драко произнес слово “маггл” почти нечленораздельно, как будто у него был грязный привкус. Глаза Гермионы сузились. – Фактически это весьма забавно. Конечно, сначала нужно привыкнуть к странному ритму и грязному звуку, - он превратил почти комплимент в оскорбление, не моргнув глазом. Опять.

Гермиона разозлилась, но напомнила себе, что очень скоро он получит по заслугам.

- Удивительно, что ты научился так быстро… - сказала Гермиона больше сама себе, но, так или иначе, Драко заулыбался еще шире.

Его движения стали плавными и соблазнительными.

- Ну, ты знаешь, что говорят о парнях, которые хорошо танцуют, - Гермиона говорила небрежно, глядя куда-то вдаль.

- Они хороши в постели? – уверенно спросил Драко.

- Я имела в виду, что они геи, - улыбаясь, закончила Гермиона.

Малфой застыл и впился в нее ледяным взглядом.

- Как бы то ни было, - он встала и подошла к нему, - не мог бы ты принести нам с Панси чего-нибудь попить? – Гермиона использовала те же уловки, что и с Рэнди, понизив голос и взмахнув ресницами.

Драко пришел в смятение.

- Ух… да, конечно, - промямлил он и немедленно пошел исполнять ее просьбу. В последнюю секунду он обернулся и увидел, как Панси еще раз торжествующе ему подмигнула.

Когда он ушел, Гермиона рассмеялась и опять подсела к Панси, соблазнительно закинув ногу на ногу перед улыбающейся слизеринкой.

- Ну, и что там насчет приглашения “бедных мальчиков”? – наклоняясь, спросила Гермиона. – Я думала, что сегодняшний вечер будет только нашим, - она чуть надулась, сознавая, что играет грубовато, но также помня, что у нее мало времени. – Он только испортит нам все удовольствие…

- Я думала, ты получишь удовольствие от некоторого разнообразия. Кроме того, кажется, он – твой тип… - Гермиона сказала бы, что Панси определенно закидывала удочку. Теперь только бы все не испортить…

Она откинула голову назад и рассмеялась.

- Панси, Драко – определенно не мой тип…

Кажется, для Панси этого было достаточно.

- Я знала это! - И затем, несмотря на то, что вокруг было много народу и некоторые из них до сих пор не сводили глаз со странной пары, Панси наклонилась к Гермионе и попыталась поцеловать ее.

Гермиона отшатнулась от нее и резко встала.

- Тьфу! Панси, что ты делаешь? – ее голос звучал очень испуганно и смятенно – так натурально, что Гермиона почти поверила сама себе. Хотя в принципе это было нетрудно, учитывая то, что Гермиона действительно испытывала отвращение.

Панси встала, тоже выглядя испуганно.

- Я думала…

- Ты думала что?! – драматически вопросила Гермиона, повышая голос так, чтобы окружающие слышали каждое слово. – Что я хотела тебя поцеловать? Что я такая же долбаная лесбиянка, как ты? Ну, хочу тебе сказать, что ты ошибалась! – она уже перешла на крик и начала рыдать. Черт возьми, я неподражаема.

Она произвела такой переполох, что даже музыка стихла. Вокруг них образовалась уже целая толпа, и Гермиона слышала взрослые голоса, просящие расступиться. Она повернулась, со слезами в глазах бросилась прочь и угодила… прямо в объятия Драко, который стоял с двумя кубками в руках и выглядел довольно растерянным. Гермиона обняла слизеринца за шею и разрыдалась ему в плечо.

- Что здесь происходит? – МакГонагалл, наконец, протиснулась сквозь толпу и теперь взволнованно озиралась вокруг, подозрительно оглядывая каждого.

Гермиона повернулась в руках Драко и, трогательно всхлипнув, попыталась дать объяснения – для МакГонагалл и заодно для тех из окружающих, кто был еще не в курсе:

- Она пыталась… п-п-поцеловать меня! – она теснее прижалась к Драко и разрыдалась еще сильнее.

МакГонагалл на секунду застыла, потом начала кричать, чтобы все разошлись.

- Малфой, не мог бы ты проводить молодую леди в комнату отдыха, чтобы она могла прийти себя? Панси, тебе придется пойти со мн… Гермиона? – охнула МакГонагалл, наконец, узнав ее.

- Не беспокойтесь, профессор МакГонагалл, я о ней позабочусь. Гермиона, пойдем, - сказал Драко тоном заправского бойскаута и повел Гермиону, все еще не поднимавшей головы от его плеча, в сторону школы.

- Подожди-ка секунду, - профессор начала было возражать, но тут Панси разрыдалась и убежала в глубь сада. Какое-то время МакГонагалл боролась с соблазном позволить ей исчезнуть, но потом вздохнула и неохотно последовала за слизеринкой. – Малфой, я доверяю вам! – крикнула она через плечо, сама не веря в то, что сказала.


Жизнь - игра. Игра слов, эмоций, действий. Но это моя жизнь. Моя игра. Мои правила.
 
ФлореальДата: Среда, 14 Дек 2011, 19:42:09 | Сообщение # 11
Императрица J
Группа: Администраторы
Сообщений: 324
Награды: 2
Репутация: 1
Статус: Оффик
Глава 9. Последствия: вихри враждебные веют над нами…

Малфой провел Гермиону через боковую дверь в здание школы. Она все еще тихо всхлипывала, уткнувшись ему в плечо и лишь промолчала, когда его рука будто бы невзначай скользнула по ее талии ниже и прошлась по бедру. Ей следовало бы отреагировать, наверное, но Драко практически мгновенно переместил руку обратно на талию и притворился, что это произошло случайно. Тем не менее, они оба знали правду.

Ну и слизняк! - подумала Гермиона. - Вот я здесь, в полном расстройстве… ну, по крайней мере, насколько ему известно, я только что прошла через достаточно травмирующие события, и он опять за свое! Не могу пове… хотя нет, я могу поверить в это.

Внутри они прошли через незнакомый холл и затем обнаружили себя в довольно странной комнате. Это была просторная зала с двумя рядами колонн вдоль каждой стены. На колоннах были вырезаны фигуры горгулий и ангелов и высечены древние письмена на незнакомом языке, который даже начитанная Гермиона не могла распознать. Когда они проходили через центр комнаты, девушка уловила фрагменты старинных фресок, мелькавших из-за колонн – казалось, что изображения скалятся ей сквозь густые тени. Все это было довольно жутко, и Гермиона почувствовала, как дрожь ужаса пробежала у нее по спине. Девушка схватила Драко за жилет и притянула его поближе. Немедленно она почувствовала, что он обнял ее крепче и замедлил шаг.

Наслаждайся, пока есть возможность… - подумала Гермиона с невидимой в темноте улыбкой.

Казалось, они шли целую вечность, прежде чем достигнули противоположной стены комнаты. Там были большие двойные двери, покрытые замысловатой резьбой. Драко на мгновение отпустил ее и взялся за ручку, которая, казалось, вырастала прямо из двери. После довольно ощутимого толчка петли громко скрипнули, однако двери и не подумали открываться.

- Что? – спросила Гермиона, вытирая глаза, - В чем дело?

- Застряло, - буркнул Драко, снова толкая дверь, но добившись лишь того, что дверь приоткрылась примерно на дюйм. Тогда он развернулся и уперся в нее спиной.

- Почему бы тебе не… ? Я имею в виду, не могла бы ты…? – он даже не смог это выговорить. Не смог заставить себя попросить о помощи. Гермиона начала было смеяться, но потом резко остановилась и кивнула.

- Конечно, - сказала девушка, и они начали толкать вместе. Медленно и тяжеловесно огромная дверь открылась. За ней был почти полный мрак, и они неуверенно переступили порог, закрывая дверь за собой. Гермиона чуть не закричала, когда невидимая в темноте рука Драко больно ударила ее в бок.

- Ой, - жалобно сказала она, вжимаясь в стену, - следи за руками! – опомнившись, сердито прошипела девушка и затем опять начала всхлипывать.

- Прости, - голос Драко донесся из темноты с расстояния всего в несколько футов. Казалось, ему искренне жаль. Гермиона на мгновение застыла в ошеломлении, не зная, что сказать.

- Все в порядке, - наконец выговорила девушка. Затем она отделилась от стены, вытянула руку вперед и медленно пошла вперед. Почти сразу же рука уперлась в грудь Драко, и Гермиона не смогла сопротивляться искушению задержать ее там на мгновение. Ничего себе, он должно быть и правда качался этим летом. Затем ее ладонь медленно скользнула вниз и крепко схватила его за руку.

- Кажется, там немного светлее, - сказала Гермиона затем и потянула Драко к источнику слабого свечения впереди.

Они вышли прямо к началу главной лестницы, и Гермиона присела на третью ступеньку.

- Думаю, что я уже в порядке, - она закрыла лицо ладонями и глубоко вздохнула.

Драко стоял перед ней и терпеливо ждал.

- До сих пор не могу поверить, что она попыталась меня поцеловать… - прошептала Гермиона. Подняв голову, она посмотрела на Драко самым замученным и жалким взглядом, который только могла изобразить. – Почему она подумала, что я была лесбиянкой? Я не думаю, что так уж похожа на лесбиянку… Почему, Драко? – в отчаянии вопросила Гермиона, невинно раскрывая глаза.

- Ну… - судя по его интонациям, Драко хотел, чтобы этот вопрос прозвучал. – Ты действительно казалась… увлеченной Панси во время танца…

- Я думала, что она моя подруга, вот и всё… - пожалуй, слова Гермионы прозвучали чересчур патетично. Мысль о том, что Панси может быть настоящей подругой кому бы то ни было, была просто смехотворна.

- И ты известна как… что-то вроде холодной рыбины по отношению к большинству парней. Скольких ты отшила перед балом? – произнес Драко, пробуя помягче открыть ей глаза на происходящее. Он действовал так, как будто действительно не хотел ранить и никогда прежде не говорил ей ни одного грубого слова.

- И что, все думают, что я недотрога? – Гермиона выглядела потрясенной. Пару мгновений она обдумывала все это и затем скорректировала вопрос, - А ты так думаешь?

Драко пожал плечами и сел рядом с ней.

- Я так думал… до того, как увидел тебя с этим парнем из Рэйвенкло… - он пихнул ее в бок, - где ты научилась так танцевать? – его голос звучал действительно любопытно.

Гермиона застенчиво улыбнулась и пожала плечами.

- Не знаю, это произошло как-то само собой, - она придвинулась к Драко поближе и легонько подтолкнула его плечом. – Не переводи разговор, это важно. – Она вытянула ноги и уставилась на ботинки.

- Я люблю парней. Я вовсе не лесбиянка. – Гермиона слегка надула губы, ожидая, когда Драко сделает ответный ход. Парень, однако, просто сидел и молча рассматривал свои начищенные ботинки.

- Я могу доказать это… И я это докажу! Все будут знать, что я – не лесбиянка и не недотрога. - Гермиона придержала края юбки и резко встала. Расставив ноги для устойчивости и уперев руки в бедра, она встала перед Драко. – Давай трахаться.

Выражение лица Драко было просто неописуемо.

- Ч-ч-что?! – он опасливо отполз на ступеньку выше.

- Давай займемся сексом, Драко. Потом ты можешь всем об этом рассказать, и они больше не будут думать, что я предпочитаю девочек… - она встала на колени на ступеньку и положила руку ему на грудь. – Ты же хочешь, Драко, разве нет? – мурлыкнула Гермиона, наклоняясь ближе. Драко выглядел испуганным и готовым повернуться и убежать в любой момент.

- Я… я… - Драко Малфой заикался. Гермиона с трудом подавляла желание неудержимо расхохотаться. Ее сердце билось как сумасшедшее, а чувство власти опьяняло так, что она едва могла дышать.

Гермиона уткнулась носом ему в шею, потом проследила линию челюсти и легонько подула в ухо. Малфой затаил дыхание. Девушка с трудом подавила желание ткнуть его кулаком в живот, чтобы обеспечить парню пару неприятных минут без воздуха вообще, и вместо этого начала облизывать его ухо, ожидая реакции. Пока что Драко был так же отзывчив, как бревно, отклоняясь назад до тех пор, пока его спина не уперлась в ступеньки.

Однако затем все внезапно изменилось, и Гермиона потеряла почву под ногами. Буквально. Драко схватил ее за талию и усадил сверху, целуя шею и начиная ласкать спину. Гермиона на мгновение потрясенно застыла, затем чуть не задохнулась, когда почувствовала, как что-то упирается ей в живот. Драко определенно был возбужден. Кроме того, комок в животе у Гермионы, казалось, спустился ниже, и девушка почувствовала, что и ее трусики стали влажными. Резко вырвавшись из рук потрясенного Драко, она встала и побежала вверх по лестнице.

- Подожди секунду, - услышала Гермиона бормотание Драко позади. Затем она услышала его приближающиеся шаги за спиной, но не остановилась.

Это совсем не то, что должно было произойти… - повторяла про себя Гермиона, пытаясь очистить разум от водоворота эмоций, захлестнувшего ее, но не в силах вспомнить, что именно все-таки должно было случиться по ее плану.

- Гермиона! – позвал Драко позади.

Нет ответа.

- Грейнджер! – завопил слизеринец. На этот раз его голос звучал действительно сердито.

Гермиона уже добралась до вершины лестницы и пересекала следующий за ней холл. Только бы только успеть добраться до Толстой Дамы…

Драко догнал ее сразу после того, как девушка миновала дверь первой классной комнаты. Он схватил ее за плечо и развернул лицом к себе.

- Ты не можешь начать это, а потом просто взять и сбежать! О чем, черт побери, ты думаешь?! – его брови были нахмурены, а руки дрожали. Осознав это, Драко отпустил Гермиону и засунул их в карманы.

- Я… не знаю. Я просто не могу делать это… с тобой, - Гермиона с трудом соображала от волнения. Казалось, что тьма вокруг была раскалена и волнами колыхалась вокруг нее.

- Ты действительно какая-то фригидная! – сказал Драко, отступая на шаг. – Глупая сука, - пробормотал он шепотом.

- Что?! – Гермиона почти кричала. Ее голос эхом отдавался в темных пустых залах и возвращался к ним искаженным до неузнаваемости. – Почему ты так думаешь? – Потому что я… подожди-ка, дай вспомнить поточнее… ах, да, не хочу “переспать с тобой”, чтобы ты мог с удовольствием меня отвергнуть? Ну, так хочу сообщить тебе, Драко Малфой, что ты вовсе не восхитительный, неотразимый Адонис, каким себя считаешь. Тебя никто не любит, а я – просто ненавижу! Меня тошнит от твоего присутствия! – Гермиона уже вопила изо всех сил, надвигаясь на Драко и тыкая его пальцем в грудь при каждой новой фразе.

- Тебя совсем не тошнило там, на лестнице, - Драко с вызовом посмотрел на девушку, дыша ей в лицо.

- Ублюдок, как ты смеешь! – Гермиона окончательно разъярилась. Она схватила слизеринца за рубашку и стукнула об стену так сильно как могла – не то чтобы девушка могла так уж много, но, по крайней мере, старалась она изо всех сил.

Драко безжалостно рассмеялся и поднял руки, притворяясь, что сдается.

- Стоп, Грейнджер, пока ты сама себе чего-нибудь не сломала…

- Всё ты со своими глупыми играми… - прошипела Гермиона ему в лицо. Драко все еще был на пару дюймов выше нее. – Тебе следовало подумать дважды, прежде чем пытаться заставить меня хотеть тебя. Хотя прости, я опять забыла, как ты глуп.

- Тебе лучше уступить, Грейнджер. Ты же знаешь, что я прав, просто смирись с этим, - Драко открыто издевался.

- С тобой… - ее колено поднялось и двинуло ему в пах, - …никогда.

Драко свалился на каменный пол и свернулся в комок. Гермиона решительно развернулась и отправилась дальше к башне Гриффиндора, оставив стонущего слизеринца в темном холле.

***

Гермиона вернулась в свою комнату, плюхнулась на кровать рядом с Косолапом и разрыдалась. На этот раз слезы были непритворными.

- Рэнди был прав, - всхлипывая, шептала она коту, - от игр с людьми больнее только тебе самой. И ей было больно, очень. Боль, сначала гнездившаяся только у нее в голове, медленно переместилась ниже, разрывая на части сердце и раздирая внутренности. Драко… Имя не выходило у девушки из головы, напоминая глубокую занозу, которую невозможно вытащить, пока она не вызовет такое воспаление, что выйдет наружу сама вместе со всем гноем и кровью, заставив тебя пройти через настоящую пытку.

Она просто играла с Драко, когда начала дразнить его. Гермиона ожидала, что он придет в смятение и просто убежит, но вместо этого он отплатил ей той же монетой, и именно она была той, кто убежал. Теперь все пришло в совершеннейший хаос. Они ненавидят друг друга, это ясно, так что же ему еще от нее нужно? Прикасаться к Драко и чувствовать его руки на себе… это было все равно, что выдернуть чеку у гранаты – ослепляющий и обжигающий взрыв. Гермиона думала, что все люди испытывают примерно одинаковые ощущения, занимаясь сексом, но это было что-то невероятное. То, что они оба жаждали чего-то подобного, было вполне естественно – в конце концов, им было по 16 лет, и гормоны бушевали внутри, иногда почти сводя с ума, но друг с другом? Как могло нечто настолько замечательное быть настолько неправильным? Все еще обдумывая эту непростую ситуацию, Гермиона уснула, даже не переодевшись.

***

Драко лежал на полу в холле, пока не услышал голоса, доносящиеся со стороны лестницы. Он прохромал в находившуюся рядом классную комнату и подождал, пока владельцы голосов не прошли мимо. Это были МакГонагалл и Панси. Слизеринка все еще рыдала, и МакГонагалл безуспешно пробовала успокоить ее. К тому времени, как эхо их голосов затихло вдали, боль в паху в основном утихла, и Драко метнулся в сторону подземелий Слизерина. Он был настолько зол, что портреты попрятались за рамы, а некоторые даже попытались перевернуться изображением к стене – на всякий случай. Никто не смеет делать что-либо подобное Драко Малфою и остаться безнаказанным… а одна двуличная, трусливая маленькая гриффиндорская ведьма – особенно! Она успела отказать ему, порыдать у него на плече, помочь ему, ошеломить его, совратить его, снова отшить, потом закатить ему скандал и избить, и все это за одну ночь.

Итак, она слышала их с Панси разговор в саду. И что с того? Это не имело никакого значения. Даже если вся ночь была одной большой инсценировкой (особенно сцена на лестнице, которую можно было бы сравнить с неким извращенным эпизодом в стиле Беверли Хиллз 90210… если бы Драко когда-нибудь видел хоть одну серию, конечно), насколько он мог судить, Гермиона хотела его настолько же сильно, насколько он хотел ее. И, конечно же, ее это волновало. Ну, по крайней мере, бесило точно.

Так что Драко мог бы сказать, что он почти выиграл их небольшую битву, если бы Гермиона не была той, кто остановил его в итоге. Единственное, чего он желал в тот момент, было дойти с ней до конца прямо на лестнице (что было не совсем благоразумно, учитывая то, что МакГонагаллл с Панси наверняка появились бы в самый ответственный момент), невзирая на все попытки Гермионы улизнуть. Однако именно Грейнджер осадила его первой, и это уязвляло Драко больше всего. В итоге нельзя было точно сказать, кто одержал победу – и у Драко было сильное подозрение, что перевес был все-таки на стороне Гермионы. Победа не могла считаться полной, пока он не увидит ее ползающей на коленях у его ног и умоляющей о пощаде. У Драко уже был заготовлен огромный список вещей, за которые она должна была ответить, и он только начал взыскивать долги.

Драко не знал, злиться ли ему на Гермиону из-за всех тех маленьких игр, в которые она играла весь вечер, или просто поразиться произошедшим с ней переменам. Он усмехнулся, когда вспомнил ее реакцию, когда он усадил ее на себя. Маленькая сучка действительно не ожидала этого и была потрясена едва ли не больше, чем он сам в начале. Он не угодил в ее маленькую западню, и теперь, когда Драко выяснил, что происходит, именно он был охотником, а Гермиона – испуганной дичью.

Когда слизеринец дошел до своей спальни, где-то в глубинах его разума – там, где обитала разумная, рациональная часть его личности – мелькнула мысль, что, возможно, игра не стоит свеч. Возможно, выиграть ее было невозможно, и все закончится тем, что он опять будет валяться где-нибудь в коридоре, свернувшись в комок боли, если не хуже…

Однако идея отступления была быстро отброшена, когда Драко начал строить планы мести; какие бы возможные последствия его не ожидали, Малфой намеревался заставить Гермиону Грейнджер заплатить за то, что она сделала.


Жизнь - игра. Игра слов, эмоций, действий. Но это моя жизнь. Моя игра. Мои правила.
 
ФлореальДата: Среда, 14 Дек 2011, 19:43:00 | Сообщение # 12
Императрица J
Группа: Администраторы
Сообщений: 324
Награды: 2
Репутация: 1
Статус: Оффик
Глава 10. Регресс: назад, на круги своя? Спросите Снейпа…

Когда Гермиона проснулась на следующее утро, первой ее мыслью было сожаление по поводу того, что она сделала вчера Драко. Нет, не о том, как она дразнила его весь вечер, не о том, что убежала и не о том, что сказала ему потом. О той части, когда ее колену что-то понадобилось в его паху. Это была та вещь, которую, как говорил ее отец, нельзя делать по отношению к парню. Никогда. Впрочем, девушка пыталась приободриться, убеждая себя, что, как бы то ни было, Малфой это заслужил.

Она открыла глаза и обнаружила, что лежит на кровати поверх покрывала, все еще в платье, ботинках и с косметикой на лице. Глухо застонав, представив, какой эффект это наверняка оказало на кожу и цвет лица, девушка сползла с кровати и поплелась в ванную. После того, как она приняла душ и переоделась, Гермиона спустилась в общую гостиную в поисках Гарри и Рона.

Ни один из друзей еще не проснулся, так что Гермиона просто свернулась калачиком в одном из свободных кресел у камина. Ей было о чем подумать. Во-первых, Драко. Во-вторых, Драко. В третьих, секс с Драко – точнее, как не хотеть секса с Драко. В-четвертых, Драко. И, наконец, последнее по очереди, но не по степени важности, Дра… Черт, почему все так странно на меня смотрят? - удивилась Гермиона, замечая все новые взгляды в свою сторону – начиная от презрительных и разочарованных и заканчивая откровенно испуганными.

Ну, вообще-то здесь действительно имеется небольшая проблема, Гермиона, - сухо сказала она сама себе. - Все это твое странное поведение, вчерашнее появление на балу с двумя самыми ненавистными слизеринцами в школе, не говоря уже о сцене с Панси в качестве десерта… должно быть, они все думают, что ты сошла с ума. Хм… и, возможно, так оно и есть… учитывая, что ты уже начала разговаривать сама с собой.

Я думаю сама с собой, это совсем другое дело!

Не тогда, когда ты начинаешь отвечать сама себе…

Ох, отстань!

Она еще теснее прижала коленки подбородку и вздохнула. Вода с влажных волос капала ей на спину, заставляя дрожать, несмотря на близость теплого камина… и мысли о руках Драко вокруг ее талии никак не помогали успокоиться. Гермиона постаралась очистить сознание от каких бы то ни было мыслей и просто смотрела на красные, оранжевые и желтые переливы пламени на темных, почти черных дровах.

Наконец Гарри и Рон, спотыкаясь, зашли в комнату, позевывая и пытаясь окончательно разлепить глаза.

- Поздно легли? – спросила Гермиона, застав их врасплох. Друзья обернулись, выглядя одновременно шокированными, испуганными и нервничающими, но потом все-таки нерешительно присели рядом.

- Да, - осторожно ответил Гарри. – А ты вернулась рано? Мы не видели тебя после того случая с Пан… после того, как ты ушла с Мал… после, - наконец закончил он, не будучи уверенным, что можно говорить и какие имена лучше лишний раз не упоминать.

- Да, мальчики, это была ужасная ошибка! – объявила Гермиона, глубоко вздохнув.

- Что? – быстро спросил Гарри, выглядя испуганным.

- Пойти на бал с теми двумя, - невозмутимо объяснила Гермиона таким тоном, словно это была сама очевидная вещь в мире. – А вы что подумали?

- Ну, я не знаю, - облегчение Гарри почти можно было потрогать. – Может быть, просто… ну… ты ведь не злишься на нас, или на кого-нибудь еще, Гермиона, ведь правда? – наконец, спросил он, немного заикаясь. Гермиона никогда не видела его в таком волнении. Рон тоже был на удивление тих. Гермиона заметила, что он старается даже не дышать. Наверное, боится, что я его снова ударю.

- Нет, конечно. Из-за чего мне злиться? – он сумела напустить на себя достаточно невинный вид.

Рон наконец-то не выдержал и шумно вздохнул.

- Ух! Мы думали, что чем-то оттолкнули тебя, и поэтому ты стала выглядеть и вести себя как какая-то леди-вамп, и проводить так много времени с теми тупыми слизеринскими уродами… - тут он понял, что почти хамит, и осекся, - ну… и все такое. Он попробовал закончить помягче, но Гарри все равно толкнул его под ребро.

- Да нет, просто на меня что-то нашло в последнее время, но все скоро вернется на свои места, я обещаю. Я больше не буду… как там… леди-вамп, и не буду общаться с теми… хм-м… тупыми слизеринскими уродами. - Гермиона адресовала им ослепительную улыбку и вернулась к созерцанию огня в камине.

- Круто! – Гарри почти кричал.

- Да, это и правда круто, Гермиона, - Рон заметно расслабился, - относительно того, что ты прекратишь вести себя так, как будто твоя голова попала в челюсти к вервольфу и он ее жует. Давно пора было вернуться к нормальному поведению. Я вообще не понимаю, зачем тебе понадобилось отдаляться от нас и быть такой странной ведьмой в последнее время.

Гарри напрягся, готовясь к тому, что Гермиона устроит Рону хорошую взбучку, но вместо этого девушка только рассмеялась и крепко их обняла, улыбаясь с притворной беспечностью и пробуя не расплакаться.

Она продолжила шутить и болтать с ними, как будто ничего не произошло, однако парни старательно обходили тему гермиониного странного поведения в последнее время вообще и прошлой ночью в частности. Тем не менее, Гермиона не была полностью поглощена беседой. Ее мысли упорно продолжали возвращаться к другим вещам… таким, как причины ее сегодняшних страданий, например. К счастью, Рон и Гарри испытывали такие радость и облегчение из-за того, что она на них не сердилась, что не обращали ни на что внимания.

***

С понедельника занятия возобновились, и, казалось, все опять вернулось на круги своя. Гермиона вновь достала свои старые свитера, рубашки на кнопках и плиссированные юбки – Рон и Гарри радостно переглянулись и одобрительно кивнули – оставив от прежнего облика только тушь и гигиеническую помаду. Она так давно не видела себя ненакрашенной, что успела почти забыть, как хорошо может выглядеть естественная Гермиона, без грамма косметики на лице. Девушка поклялась себе навсегда забыть все свои старые идеи, все игры, в которые она играла и как можно дальше обходить Драко с Панси.

За завтраком Гермиона получила письмо от Рэнди, которому не терпелось узнать все подробности относительно бала. Девушка провела немало веселых минут, пытаясь объяснить, откуда в ее жизни взялся Рэнди Джайлз, гениальный портной и талантливый преподаватель в области сексуальных наук, своим двум лучшим друзьям. Главным образом они были потрясены тем, что Гермиона умудрилась завести такого близкого друга, да еще и друга-гея (Гермиона всерьез подозревала, что они оба были немного гомофобами), а они ничего даже не подозревали.

Она сделала мысленную пометку написать ответ Рэнди этим же вечером и рассказать ему обо всем.

- Ну, я всего лишь взяла пример с вас, когда вы занимались какими-то своими делами, вообще не утруждая себя посвящать в них меня. Я хочу сказать, что вы должны признать, что проводили довольно много времени только вдвоем, - чувство вины, отразившееся у них на лицах, принесло Гермионе странное удовлетворение от мысли, что на сей раз страдает не только она одна. Девушка предположила, что провела слишком много времени с Малфоем и Панси и стала слишком походить на них. На Зельях она действительно не смогла сдержать смешка, когда Краббе предположил, что зелье Невилла так воняет потому, что его туда вырвало. Этим она заработала несколько разочарованных и неодобрительных взглядов со стороны гриффиндорской половины класса, хотя фактически Гермиона смеялась над тем, что Краббе – самый тупой парень в школе – смог выдать что-то, настолько походящее на полноценное умозаключение… ну, и помимо этого она изо всех сил старалась не обращать внимания на светловолосого человека, сидевшего сразу за Гойлом.

Просто не могу поверить, что Дра… Малфой до сих пор общается с этими двумя идиотами после пяти с половиной лет! Я думала, что ему хватит максимум двух. Обычно он довольно умен, и я не понимаю, как он вообще их выдерживает… Гермиона заставила себя не думать о сероглазом слизеринце и вместо этого попробовала сосредоточиться на приготовлении зелья для запечатывания конвертов. Девушка глубоко вздохнула. Она ожидала, что к этому времени они начнут проходить что-нибудь посложнее, но было похоже, что Снейп не был настроен давать им более увлекательный материал – только больше домашней работы.

- Я ожидаю, что сочинение в 12 страниц будет написано к следующему уроку. Вы все получили свои темы, постарайтесь не слишком разочаровать меня на этот раз… - профессор Зелий позволил оскорблению повиснуть в воздухе, поскольку ученики, не ввязываясь в пререкания, поспешно собирали свои вещи и покидали класс. Большинство уже ушли, когда Снейп бросил взгляд в ее направлении и растянулся в ехидной ухмылке.

- Какая жалость, мисс Грейнджер, что сегодня у вас не хватило времени натянуть на себя вашу обычную одежду. Я заметил, что некоторые молодые люди бросали в вашу сторону весьма разочарованные взгляды. Впрочем, тем лучше. Возможно, что в следующий раз у них получится заняться делом… вместо того, чтобы обращать на вас то внимание, которого - как вы, похоже, считаете - вы заслуживаете.

Рука Гермионы застыла над последней книгой, в то время как слова Снейпа снова и снова звучали у нее в голове. Это был явный вызов. Смирись, Гермиона, прикуси язык…

- Какая жалось, что ваши лекции так неинтересны, что эти остолопы не могут сосредоточиться на учебе и вынуждены уделять все свое внимание чему-то столь незначительному, как мой гардероб, профессор, - сказанное лишило всех слушавших дара речи.

Гарри и Рон, стоявшие в дверном проеме, выглядели так, как будто их челюсти сейчас отвалятся и больно стукнутся о каменный пол. Драко застыл на месте с мешком для книг, все еще качающимся у него за спиной, явно пытаясь скрыть улыбку под бесстрастным выражением лица. Пара еще остававшихся в помещении слизеринцев изо всех сил делали вид, что не ловят каждое произнесенное слово.

Снейп, однако, не растерялся.

- Если вам хочется чего-то интересного, мисс Грйнджер, я думаю, что вам стоит попробовать маггловскую среднюю школу. Я слышал, что любительские спектакли в подобном месте могут быть чрезвычайно увлекательными.

Все в комнате затаили дыхание, ожидая ответа Гермионы. Профессор сделал ощутимый акцент на словах “маггл” и “любительский спектакль”. Очко Снейпу.

- О, но профессор, - Гермиона положила в сумку последнюю книгу и начала ее застегивать, - если я пойду в маггловскую школу, то пропущу все наши очаровательные беседы… не говоря уже о таких увлекательных лекциях о глазах жуков и десяти способах использования Духа Старого Циничного Ублюдка! – она повесила сумку на плечо и с торжествующими огоньками в глазах посмотрела на Снейпа, дерзко улыбаясь краем губ.

Каждый в комнате внезапно испытал острую нехватку воздуха.

- Гермиона Грейнджер только что назвала Снейпа старым циничным ублюдком? – громко прошептал Рон Гарри.

- Десять пунктов с Гриффиндора за грязный язык, и еще десять – за дерзость, - сказал Снейп, складывая свои бумаги в стопку и направляясь к своему кабинету.

- О, да ладно вам, - рассмеялась Гермиона. – И это все, на что вы способны? “Десять пунктов с Гриффиндора за грязный язык”? – она почти точно воспроизвела его тон. – Какое разочарование… - девушка слегка надула губы и повернулась к выходу.

- Что, пятнадцать устроят вас больше? Как насчет двадцати? - Снейп резко развернулся и стремительно пошел вслед за ней. Он фактически был в бешенстве. Гермиона Грейнджер сумела вывести профессора Снейпа из себя, да еще при его студентах! – Я не совсем уверен относительно ваших стандартов за вычитание очков за непочтительность. Что вы порекомендуете?

Гермиона только рассмеялась, дойдя до двери и схватив все еще ошеломленных Рона и Гарри под руки, прежде чем развернуться и ответить.

- Я – только жалкая недисциплинированная студентка, что я могу знать относительно каких бы то ни было стандартов? Вы здесь профессор, вы и решайте. - И с этими словами она покинула класс. Очко и весь матч, Гермиона Грейнджер.

Снейп разъяренно хлопнул своими бумагами о первую парту, и остатки класса мгновенно испарились, как тараканы по углам при неожиданно включенном свете. Снейп стоял неподвижно несколько минут, прежде чем хихикнуть и вновь собрать свои вещи. Очевидно, одежда не меняет характера. Тем лучше для вас, мисс Грейнджер, тем лучше для вас.

В коридоре Гермиона продолжала вести под руки двух потрясенных гриффиндорцев, торжествующе улыбаясь сама себе.

- Не могу поверить, что ты сделала это, Гермиона, - Рон заикался, - никто и никогда не смеет дерзить Снейпу…

- Да, - согласился Гарри, - даже слизеринцы.

Гермиона только хихикнула и продолжила тянуть их в сторону Большого Зала. Было почти время обеда, и девушка была очень голодна. Что-что, а аппетит такие перебранки вызывают просто зверский.

Никто из них не заметил оценивающего взгляда, направленного в спину Гермионе. Впрочем, оценка быстро сменилась нетерпением. Это обещает быть забавным… - думал Драко, следуя в отдалении за золотым трио в направлении Большого Зала. - Если Грейнджер способна выстоять в таком сражении, победить ее будет сложнее… и интереснее, чем я предполагал.


Жизнь - игра. Игра слов, эмоций, действий. Но это моя жизнь. Моя игра. Мои правила.
 
ФлореальДата: Среда, 14 Дек 2011, 19:43:25 | Сообщение # 13
Императрица J
Группа: Администраторы
Сообщений: 324
Награды: 2
Репутация: 1
Статус: Оффик
Глава 11. Свидание: ночные предложения.

В пятницу утром Гермиона получила еще одно письмо. На конверте не было ни имени адресата, ни обратного адреса, а внутри – только несколько фраз: “Встреть меня в комнате позади главной лестницы в полночь”.

Это было от Драко. Она узнала почерк сразу же. И потом, кто еще мог знать о той комнате за лестницей… Она не собиралась идти. Конечно же, нет. Что бы он там не задумал, это приведет только к еще большим неприятностям для них обоих.

Будет лучше, если мы продолжим избегать друг друга, - думала Гермиона. Легче сказать, чем сделать, конечно же – Малфой был повсюду. На уходе за волшебными существами и Зельях, в Большом Зале при каждой трапезе, на квиддичной практике и в коридорах. Она всегда старательно избегала любых контактов, но не могла не бросить несколько взглядов в его направлении, когда была уверена, что никто не видит.

Каждый раз, когда она смотрела на него, каждый раз, когда кто-то упоминал в ее присутствии его имя или слизеринцев вообще, к Гермионе снова возвращались воспоминания о его теле под ней. О мускулах на его груди под ее пальцами, о его руках на ее спине и губах на ее шее… о его глазах… когда он посмотрел на нее и сказал, что знает, чего она хочет.

Это было глупо, действительно. Им было всего по шестнадцать лет – ну, пусть даже почти семнадцать, но все равно очень немного – откуда такая жажда? Фактически, если учесть все то время, которое ты провела с времяворотом, тебе 17 с половиной, - вмешался ее внутренний голос.

И что? - Возмутилась Гермиона.

Ты опять мне отвечаешь! Гермиона сидела на Трансфигурации, наблюдая… или, точнее, не наблюдая, как профессор МакГонагалл показывает остальной части класса точные движения волшебной палочкой для превращения лужи воды в одеяло, вместо этого тихо споря сама с собой.

Заткнись. Это не моя ошибка, это он мешает мне мыслить здраво.

Ты можешь сходить просто так… просто чтобы выяснить, чего он хочет…

Это было бы не очень умно…

Просто одолжи у Гарри его плащ-невидимку. Тогда ты сможешь выяснить, что он задумал, а он даже не узнает, что ты была там.

Заманчиво…

И, кроме того, ты сможешь смотреть на него столько, сколько влезет, и не волноваться, что кто-нибудь заметит.

С чего бы это мне захотелось на него посмотреть? - Гермиона была загнана в угол и понимала это.

Потому что он великолепен, и ты это знаешь. Не пытайся лгать мне. Я – это ты.

Да уж, резонно.

- Я сделаю это, - уже вслух.

- Хорошо, мисс Грейнджер, подойдите сюда и продемонстрируйте нам, как бы вы превратили эту лужу в, скажем, кашемировый плед, - профессор МакГонагалл сделала ей приглашающий жест из начала класса. Гермиона была слишком обескуражена, чтобы возразить. Само собой, пропускание инструкций преподавателей мимо ушей пользы еще никому не приносило, и через какое-то время МакГонагалл разочарованно взирала на результат стараний Гермионы - кусок мешковины, плавающий в луже грязной воды.

***

Сразу же после обеда Гермиона попросила Гарри одолжить ей плащ-невидимку. Ну… она думала о том, что следует попросить плащ у Гарри. Вспомнив о том, что плащ нужен ей для полуночного свидания, да еще и с Малфоем, она подумала еще раз и отвергла эту идею. Гермиона просто вызвала плащ из общежития пятикурсников и спрятала его под кроватью. Она решила прийти пораньше, чтобы опередить Малфоя и удостовериться, что он был один. Если он будет один, и если он ничего не будет замышлять, то, возможно, она и снимет плащ. И все это вовсе не значит, что она пойдет туда невооруженной.

Примерно в пятнадцать минут двенадцатого Гермиона натянула на себя свою самую мешковатую футболку, спортивные штаны, плотно завернулась в плащ-невидимку и начала спускаться по лестнице. На ноги девушка надела только толстые носки, так что передвигалась она практически бесшумно.

Подходя к выходу из башни, Гермиона услышала голоса, доносящиеся со стороны лестницы в общежитие для мальчиков.

- Его там нет, Рон, я посмотрел везде, где только можно. Мы должны удержать ее прежде, чем она покинет башню. Мне неприятно признавать, что нам пришлось тайком залезть в ее вещи и прочитать ту записку, но это лучше, чем ее походы на свидания с кем-то так поздно.

Конечно же, это были Гарри и Рон. Сердце Гермионы судорожно подпрыгнуло, когда она быстро открыла портрет и прикрыла его с противоположной стороны, оставив лишь маленькую щелочку – так она могла услышать немного больше без риска быть пойманной.

- Она рассердится, учти, - решительно сказал Рон. – Просто взбесится, если быть совсем точным. Держу пари, что именно Гермиона взяла твой плащ, Гарри. Ей позарез нужно было выскользнуть наружу, и она побоялась спросить тебя, так что именно нам следует быть сердитыми. Помни об этом, когда она начнет орать на тебя.

- Я не сержусь, - сказал Гарри. Они дошли до ближайшего к двери столика и остановились. – Я просто беспокоюсь. Как ты думаешь, кому понадобилось встречаться с ней ночью? И почему у нее хватило глупости на это согласиться? Я имею в виду, что, знает она, кто это, или нет, но я думал, что мы покончили со всей этой ерундой.

- Я тоже, - поддакнул Рон. – Но ты же знаешь, каковы девчонки… и особенно Гермиона. Она – самая бестолковая девчонка из всех, кого я когда-либо встречал, - такта у Рона, как всегда, было хоть отбавляй.

Гермиона слишком разозлилась, чтобы слушать дальше. Она аккуратно закрыла дверь и направилась к комнате за лестницей, сжимая и разжимая кулаки. Хорошо, что она вышла так рано, но теперь почти все преимущество во времени перед Малфоем было потеряно… следовало поспешить. Черт, еще один повод для злости!

***

У Драко был план. Ну, что-то вроде плана. Почти. Технически? О, технически у него был план. Заставить Гермиону Грейнджер заплатить за все. Хороший план, да? Однако, что касается воплощения этого замечательного плана в реальность, он все еще находился в тупике. Он послал ей письмо. Это было начало. Однако в основном он отправил ту записку потому, что хотел видеть ее. Конечно, слизеринец никогда в жизни в этом бы не признался, но это было так. После того, как Гермиона заставила Снейпа (Снейпа!) прижать хвост всего после нескольких минут словесного поединка, он хотел ее для себя. Сильно. И в разных позах.

В основном он был смущен. Один день она носила рубашки с глубоким вырезом и короткие юбки, на другой с ног до головы укутывалась в хогвартские робы и, казалось, наслаждалась этим. Ее небольшое… представление во время танца потрясло Драко, если не сказать больше, но самым неожиданным было то, насколько это сумело его расстроить. Он составил против нее заговор, и все же она каким-то образом узнала обо всем и в итоге повернула его против самого Драко. Затем, казалось, они смогли найти компромисс, и он наслаждался этим так, как ничем другим в жизни, но затем она просто повернулась и убежала. Это если не упоминать то колено в его паху позже.

Мысли об этом заставили его съежиться, но в то же время снова рассердили. В какие игры она играет? Гермиона старательно избегала его с тех пор, и Драко даже не был уверен, придет ли она на встречу сегодня. Но, в любом случае, попытаться стоило.

Драко оставил дверь приоткрытой – так, чтобы протиснуться внутрь было возможно, но с трудом. Так он сразу заметит ее появление. Сам он, однако, скрылся в тенях позади первой колонны. Элемент неожиданности был необходим, чтобы сразу взять контроль над ситуацией в свои руки.

До полуночи оставалось еще около пятнадцати минут. Драко оглядел свое укрытие и нахмурился. Атмосфера была совсем не та, что нужно. Царивший в зале полумрак, казалось, был напоен тревожным ожиданием и скрытой угрозой. Он хотел, чтобы Гермиона почувствовала к нему доверие… чтобы он мог вызвать ее симпатию. Он продолжал повторять себе, что делает это только для того, чтобы эффективнее сокрушить ее, когда придет время, но почему-то это звучало только наполовину убедительно. Возможно, если он будет выглядеть более уязвимо… Драко снял мантию. Это было какое-то подобие халата, а не школьная мантия, конечно. Затем он снял рубашку. Ага… - подумал он, оценив результат, - …получилось сексуально. Может быть, даже слишком… он посмотрел вниз, на свои тонкие пижамные штаны и голые ступни и задрожал. Здесь было действительно холодно… Тогда слизеринец накинул мантию обратно, оставив распахнутой и только слабо завязав на талии поясом, а рубашку кинул к стене. Так лучше. Все еще сексуально, не но слишком агрессивно, и к тому же я не замерзну… Тут его мысли прервало тихое покашливание, доносящееся от двери, и звук тяжелого дыхания.

Он скользнул поближе к двери, все еще оставаясь в тени, но никого там не увидел. Драко протер глаза и вгляделся снова. Опять ничего. Дверь приоткрылась немного шире, и он увидел краткую вспышку чего-то непонятного и услышал приглушенный визг триумфа, когда это что-то, наконец, проникло внутрь. Он совсем забыл о поттеровском плаще-невидимке…

***

Когда глаза Гермионы привыкли к темноте, она увидела, что дверь в комнату была приоткрыта. Это заставило ее замереть на месте и в ужасе уставиться на безвинную конструкцию так, как будто это было какое-то смертельно опасное животное, готовое атаковать в любой момент. Он уже здесь, - мысленно простонала она, - отлично у меня получился элемент неожиданности, ничего не скажешь. Девушка уже подалась назад, готовая повернуться и убежать, когда вдруг вспомнила, что она была в плаще-невидимке. Неожиданность все еще можно было обеспечить. Она крепко сжала зубы и пошла вперед.

Может быть, мы просто оставили ее открытой в последний раз… - она не могла вспомнить наверняка, но, опять же, тогда Гермиону больше волновало все это блуждание в темноте в компании Малфоя и его руки вокруг нее. К тому времени, когда Гермиона дошла до двери, она уже убедила себя, что она сами не закрыли дверь в прошлый раз и что она все еще первая. Протиснуться через дверь оказалось более трудным делом, чем казалось на первый взгляд, но, после того как Гермиона представила на ее месте лица Гарри и Рона, она сумела толкнуть ее достаточно сильно, чтобы пройти.

Получите, Поттер и Уизли. Это научит вас не совать нос в мои дела! Девушка почти рассмеялась, но вовремя зажала себе рот. Она вовсе не хотела выдать себя всем этим шумом. Гермиона осторожно огляделась и не увидела никого. Ха, я все-таки пер… она уже окончательно зашла в комнату, нечаянно шлепнув ногой по каменному полу, когда почувствовала за спиной волну воздуха от закрывшейся двери и поняла, что попалась.

- Грейнджер? – голос Малфоя раздался сзади. – Ты здесь? – Теперь он загораживал дверь, и выйти без столкновения было невозможно. Разве что…

Она начала тихонько красться в сторону второго выхода.

- Грейнджер! Я знаю, что ты здесь! Просто… просто сними плащ и поговори со мной!

Гермиона застыла на месте. Его голос звучал серьезно, и искренне… и отчаянно. Девушка улыбнулась. Ага, нашел дурочку! И с этими мыслями она сделала еще один шаг.

- Ну ладно. Можешь и не показываться, хотя, должен признать, я думал, что храбрости у тебя побольше. Особенно учитывая, что ты из Гриффиндора… и особенно после того, что ты сказала Снейпу тогда. - В его голосе слышался намек на смех и на что-то еще… гордость? – Как бы то ни было, я просто хотел извиниться.

Поднятая нога Гермионы зависла в воздухе. Что он только что… ?

- Правильно. Я сказал, что извиняюсь.

Гермиона развернулась и впервые посмотрела на него. Большая ошибка. Он смотрел в пол и выглядел абсолютно великолепным в лунном свете, проходящем сквозь витражи под потолком. Гермиона не заметила цветные секла в прошлый раз, но, тем не менее, они там были, и свет, проходя через них, разноцветными пятнами ложился на колонны и пол и создавал в комнате абсолютно фантастическую, ирреальную атмосферу. Гермиона не могла оторвать глаз от его халата, струящегося по его голой груди и лишь слегка перетянутого поясом на талии. Забавно, Драко Малфой не был похож на парня, носящего халат… серая фланель с синим атласом, между прочим.

- Я прошу прощения за то глупое пари с Панси, и за то, что произошло там между вами двумя. Мне жаль, что я назвал тебя недотрогой и тупой сукой, но мне не жаль того, что я сказал о нас, - он смотрел в пол и говорил очень тихо, но на последних словах поднял голову и в поисках Гермионы еще раз оглядел темную комнату. – Между нами что-то происходит, ты не можешь этого отрицать… - он сделал шаг вперед и протянул руки во тьму. – Я это знаю, и я знаю, что ты это знаешь тоже. Я не говорю, что нам нужно пожениться и все такое, нет. Я думаю, что ненавижу тебя, и знаю, что ты меня тоже ненавидишь, но есть и что-то еще. Назови это жаждой, или страстью, или похотью – как хочешь, но я не думаю, что ты можешь что-нибудь с этим поделать. Я не могу. Клянусь, я пытался, но я не могу. Нам просто придется с этим смириться.

Драко методично обыскивал комнату, немного склонив голову набок, из чего Гермиона сделала вывод, что он еще и ловит каждый звук в комнате.

- На лестнице ты высказала достаточно здравую идею, кстати, - Гермиона была счастлива, что до сих пор не сняла плащ, потому что после этих слов она покраснела даже больше, чем до этого. Девушка не могла оторвать глаз от треугольника кожи, видневшегося из-под одежды. Очаровательно. Мускулы, обтянутые гладкой шелковистой кожей цвета сливок…

- Держу пари, ты даже смотришь на меня прямо сейчас, разве нет? – неожиданно сказал он. Гермиона попробовала поднять упавшую челюсть, одновременно в смятении отрицательно тряся головой. Драко резко повернул голову в ее направлении. Его глаза сузились.

- Даже не пробуй отрицать. Ты это чувствуешь, я это чувствую, так почему бы нам просто не смириться с происходящим?

Гермиона была действительно поражена. Она была уверена, что он говорил искренне. На этот раз – никаких игр, и не было даже лазейки для подвоха. Конечно, если он не пробовал просто унизить ее… что, конечно, было возможно, но теперь она знала наверняка, что оказывает на Драко такой же эффект, что и он на нее. Слизеринец откровенно признался в этом. Рискованно для него, очень. Теперь у Гермионы было оружие против Малфоя, и он дал ей его сам, по доброй воле…

***

Драко не мог поверить в то, что он это только что сказал. Что бы он ни собирался сказать Гермионе, это точно было не то, что он произнес вслух. На самом деле признание того, что Гермиона его действительно привлекает, было последней вещью, которую он собирался сделать, однако вот он стоит, бормоча что-то в пустоту, а она все еще затаилась в плаще, в то время как он стоял на виду, беззащитный и уязвимый. Слишком уязвимый. Хотя, может быть, хоть так она поверит ему… В конце концов, она же не может справиться с происходящими с ней вещами самостоятельно.

- Покажись, наконец, это довольно странно, говорить с тенями… - Тишина. Драко скрестил руки на груди и прислонился к дверному проему. – Ну, хорошо, давай по-другому. - Теперь она не выйдет отсюда, не попавшись. – Слушай, у меня есть предложение. То, что между нами происходит, что бы это ни было – вещь чисто физическая. Итак, мы можем заключить сделку. Никто и никогда ничего не узнает. Мы просто будем извещать друг друга при возникновении потребности в том… в том, что может дать другой, и тот будет подчиняться. Ни вопросов, ни обязательств, и мы можем закончить это в любое время без всяких проблем. На самом деле, это обычное взаимовыгодное сотрудничество. Мы удовлетворяем потребности друг друга, и, в свою очередь, наши потребности тоже удовлетворены. И, таким образом, мы оба можем… - он не смог продолжать, так как что-то мягкое, влажное и довольно сильно напоминающее рот прижалось к его губам, вынуждая замолчать. Драко закрыл глаза и ответил на поцелуй. Это оказалось даже лучше того, о чем он мечтал…

***

Гермиона не была уверена, в какой именно момент она отбросила все сомнения и решила, что Малфой был прав, но в данный момент это не имело никакого значения. Она шумно целовала его, все еще завернувшись в плащ и надежно придерживая его руками. Девушка просто решила, что упираться дальше и правда не стоило… ну и, в конце концов, что такого могло случиться?

Это было довольно неожиданно, - подумала она.

О, заткнись. Сама виновата.

После того, как они провели таким образом довольно много времени, Гермиона почувствовала, как руки Драко зашарили в темноте, вслепую пытаясь найти ее. Она не сопротивлялась, дав ему возможность распахнуть полы плаща и отстраниться на секунду, достаточную, чтобы стянуть плащ с ее плеч и позволить ему соскользнуть дальше, на пол. Когда она, наконец, стала видимой, он осмотрел ее с ног до головы, оценивающе прищурив глаза.

- Ты слишком много болтаешь, - шепнула Гермиона, затаив дыхание.

Драко улыбнулся и поцеловал ее снова, на этот раз без всяких барьеров между ними. Его руки были на ее ладонях, плечах, локтях, талии, на футболке…

Гермиона задохнулась, прервав поцелуй, когда почувствовала его холодные руки на своем животе, под футболкой, и отшатнулась назад.

- У тебя руки ледяные – улыбнулась девушка. В ответ Драко пожал плечами.

- Извини, здесь действительно холодно… - он поглядел ее грудь под футболкой и тоже усмехнулся. – Но тебе это уже известно, не так ли?

Гермиона посмотрела вниз и покраснела. По правде говоря, она и не почувствовала температуры в комнате. Если бы ее спросили, она бы ответила, что здесь довольно тепло. Девушка вовсе не собиралась признавать, что именно Драко привел ее в такое состояние, и вместо ответа задумалась о том, в какой именно момент ее чувства к нему переросли в нечто настолько сильное. Не то чтобы это было настолько важно… сейчас она была здесь, и это все, что имело значение.

Гермиона решила использовать свою слабость против него и с деланным смущением положила руки Драко на плечи. Затем руки скользнули дальше, встретившись за шеей слизеринца, и Гермиона прижалась к Драко всем телом, щекоча дерзкими сосками его голую грудь.

- Ну что ж, тогда нам придется согреться… как-нибудь, - прошептала Гермиона ему в шею. Да уж, откровенно. Ну и черт с ним.

Глаза Драко моментально расширились, затем он расплылся в своей фирменной усмешке.

- Ты, маленькая распутница… - он обнял ее, все еще не вытаскивая рук из-под футболки, и прижал к себе еще ближе, если такое было вообще возможно. Гермиона уткнулась лицом в его шею и начала покусывать чувствительное место чуть ниже уха, которое обнаружила еще тогда, на лестнице. Девушка услышала, как Драко резко втянул в себя воздух сквозь сжатые зубы, затем удовлетворенно вздохнул, и тихо улыбнулась сама себе.

- У меня есть потребность… - выдохнула она ему в ухо. - Готов ли ты удовлетворить ее?

Драко кивнул и переместил руки выше, лаская ее спину.

- У меня тоже есть пара потребностей, - негромко отозвался он, сексуально растягивая слова. Гермиона задрожала.

- Пара? Давай не будем прыгать выше головы, - поддразнила она Драко, снова занявшись его ухом и шеей. Драко не смог сдержать смешок, быстро превратившийся в стон, когда девушка начала покусывать его ухо и соблазнительно шевельнула бедрами.

Где она всему этому научилась? - гадал Драко, не то чтобы жалуясь, просто любопытствуя. Его пальцы только что нащупали застежку ее лифчика, и он сражался с ней, пытаясь расстегнуть, одновременно стараясь не стонать слишком сильно от действий Гермионы. Ее руки блуждали в его волосах, ее рот терзал его ухо, а остальное тело… Он застонал снова.

- Кто здесь? - они оба подпрыгнули.

- Филч! – выдохнули они, опять одновременно. Гермиона быстро подняла с пола плащ-невидимку и накинула его на них обоих. Весьма своевременно. Как только она закончила, кислая физиономия Филча появилась в дверном проеме.

За все свои 16 целых и 7/8 лет (17 с половиной, технически) Гермиона никогда не думала, что будет убегать от жестокого завхоза, однако острых ощущений от поцелуев с Драко Малфоем под гарриным плащом-невидимкой в то время как старая летучая мышь находилась от них буквально в двух шагах, было достаточно, чтобы заставить ее хихикнуть. Так все и шло. Гермиона неудержимо хихикала и тянула Драко дальше, в глубь комнаты.

- Остановитесь немедленно! Покажитесь! – требовал Филч. Гермиона послушно остановилась, но только для того, чтобы запечатлеть один оч-чень страстный поцелуй на губах потрясенного Драко. Однако парень не возражал, и она продолжила эксперименты. Пока Филч обыскивал все закутки за колоннами вдоль стен, Гермиона добралась до края штанов Драко, проникла дальше и обхватила возбужденный член слизеринца. Он прервал поцелуй, задохнувшись от неожиданности, и голова Филча немедленно повернулась в их направлении.

- Я слышу вас, я знаю, что вы здесь! Чертовы дети, всегда шныряете и наводите беспорядок… покажитесь немедленно, и вы получите всего лишь месячное наказание!

Вспомнив свое прошлое наказание, никто из них не почувствовал особого воодушевления от перспективы целого месяца подобного кошмара. Драко вытащил руку Гермионы из своих штанов, нахмурился и погрозил ей пальцем.

- Это серьезно. Мы заперты здесь с Филчем! – изрек он.

Гермиона зажала себе рукой рот, чтобы удержаться от нового взрыва смеха. Филч приближался, так что она просто дьявольски усмехнулась и потащила Драко дальше к противоположному выходу. Комната оказалась даже длиннее, чем она помнила.

Всего этого оказалось слишком много. Гермиона потеряла все остатки здравого смысла и все уважение перед запретами, которые прежде внушали ей такое уважение, и перешла на бег, смеясь и продолжая тянуть Драко за собой. Сначала он выглядел откровенно напуганным, но потом ирония ситуации и адреналин, бушевавший в крови, подействовали и на него. Драко рассмеялся, слыша, как Филч бежит позади них, выкрикивая угрозы и проклиная все человечество в целом и детей в частности. Они почти потеряли плащ несколько раз, но сумели прикрывать им спину достаточно успешно, чтобы Филч так ничего и не заметил. Он бежал примерно в пятнадцати шагах позади, так что они быстро толкнули дверь и выпрыгнули во двор, смеясь громче, чем когда-либо в жизни. Они наддали ходу и буквально долетели до края садового лабиринта, где завернули за первый же куст и спрятались там, казалось, совсем забыв о том, что были до сих пор невидимы.

Филч остановился в дверном проеме и оглядел открытый двор.

- Чертовы дети! – завопил завхоз. – Я до вас еще доберусь! Может, вы и убежали от меняна этот раз, но я выясню, кто вы такие, и тогда вы проклянете тот день, когда связались с Ангусом Филчем!

Гермиона и Драко буквально согнулись пополам, пытаясь не расхохотаться по новой. После нескольких минут ожидания Филч сдался и вернулся внутрь, закрыв дверь за собой. Они услышали, как замок щелкнул.

- Ну, этим путем нам уже не вернуться. Придется придумать что-нибудь еще, я полагаю, - заметила Гермиона после того, как взяла себя в руки и немного успокоилась. Она встала и начала двигаться по направлению к двери, повесив плащ себе на руку, когда почувствовала руки Драко, обнявшие ее сзади. Он утянул Гермиону к себе на колени и зарылся лицом в ее волосы.

- Куда это ты собралась? – тихо прорычал он. Гермиона подумала, что, наверное, это самый чувственный звук, который она когда-либо слышала.

- Нам лучше поторопиться и поскорее попасть внутрь. Филч будет следить за главной дверью, и нам лучше оказаться там быстрее него… - двигались губы Гермионы, но нее тело… Руки Драко снова нашли путь к ней под футболку, и его пальцы охватили ее живот. Гермиона сначала немного дернулась от их жесткости, но потом задрожала и откинула голову назад, предоставляя Драко доступ к шее. Он улыбнулся и полностью воспользовался приглашением, покусывая и затем облизывая ее.

Его руки оставались неподвижными, хотя Гермиона вся изнывала от желания ощутить их скользящими дальше – выше или ниже, в данный момент не имело никакого значения. Однако, вместо того, чтобы развиваться, события неожиданно остановились. Драко столкнул ее с колен и встал сам.

- Ты права, Грейнджер, нам надо идти, - он схватил ее за руку и быстро потащил вдоль стены большого замка. Гермиона еще не до конца пришла в себя после той гонки с Филчем, однако без труда справлялась с таким темпом. Перед самой главной дверью Гермиона притормозила и опять накинула на них плащ.

- На всякий случай… - прошептала девушка, все еще дуясь, что ее прервали во второй раз.

Им повезло – Филч все еще не запер главные двери. Пара приоткрыла их и осторожно скользнула внутрь, тихо закрывая двери за собой. Гермиона дополнительно удостоверилась, что никто не скрывается среди теней неподалеку, только и ожидая момента, чтобы выпрыгнуть и отрезать пути к отступлению. А то были уже прецеденты…

Драко шел сразу позади нее, следя, чтобы плащ не соскользнул с них, держа ладонь на ее спине. Гермиона злобно ухмыльнулась и резко остановилась. Драко, не заметив подвоха, врезался прямо в нее, ощутимо впечатавшись в нее бедрами, и Гермиона усмехнулась еще шире, когда услышала его кряхтенье.

- Ты взял палочку? – спросила она, немного удивленная.

- Нет, зачем? – отозвался Драко, не поняв, что она имеет в виду. – Лучше сосредоточься на том, как выбраться отсюда и не получить наказания, Грейнджер.

- Как меня зовут? – спросила она, снова остановившись и потершись бедрами о его пах. Нет, это не палочка, довольно подумала девушка. Он определенно рад меня видеть.

- Ох, да ладно тебе! Нам нужно… - Драко неожиданно осекся, оценив это новое положение и прижимаясь к ней ближе. – Гермиона… - хрипло прошептал он ей в ухо. Девушка опять почувствовала знакомую дрожь…

- Хорошо, - ответила она и продолжила путь.

- Подожди секунду! – в полный голос сказал Драко.

Гермиона повернулась к нему лицом: - Ш-ш-ш, - она приложила палец к его губам и огляделась. Достаточно уверенно Филч вышел из-за лестницы и уставился прямо на то место, где они стояли. Он ничего не говорил, только стоял и смотрел пронзительным взглядом, пытаясь определить, где они находятся.

Гермиона наклонила голову в сторону коридора, ведущего к Большому Залу и начала идти в том направлении. Драко последовал за ней, надув губы. Это уже становится смешным!


Жизнь - игра. Игра слов, эмоций, действий. Но это моя жизнь. Моя игра. Мои правила.
 
ФлореальДата: Среда, 14 Дек 2011, 19:43:59 | Сообщение # 14
Императрица J
Группа: Администраторы
Сообщений: 324
Награды: 2
Репутация: 1
Статус: Оффик
Глава 12. Некоторое время спустя: итак, секс…

Они сумели попасть в Большой Зал без особых трудностей. Дверь находилась достаточно далеко от Главного Холла, так что Филч не услышал, как она открылась, а затем закрылась. Непонятно почему, но завхоз так и не понял, что они были невидимы. Должно быть, он думал, что они были действительно очень маленькие, или ловкие, или быстрые… или что-нибудь еще в том же духе. Он определенно не самый сообразительный из преподавателей. Или студентов тоже следует учесть?… Да какая разница, - подумала Гермиона, прислоняясь к двери и тяжело дыша от напряжения и волнения с примесью чувства облегчения от того, что они ускользнули незамеченными.

- Думаю, теперь нам просто придется переждать здесь, пока он не сдастся и не пойдет спать, - сказал Драко, шумно переводя дух и снимая плащ с них обоих. Гермиона быстро наложила на дверь запирающее заклятие и пошла присесть к ближайшему столу. Она посмотрела вверх, чтобы увидеть, как темные и тяжелые облака разбухшими тенями скользят вверху, образуя черные заплаты на звездном небе.

Она вскочила прошла и гриффиндорскому столу. Найдя то место, где они обычно сидели с Роном и Гарри, девушка провела рукой по поверхности стола, кожей ощущая его отполированную гладкость. Затем она уселась на стол и повернулась к Драко, который все еще стоял около двери, наблюдая за ней со странным и главным образом злокозненным выражением лица.

- Ну и чем же мы займемся, чтобы убить время? - невинно поинтересовалась Гермиона, с притворным интересом осматриваясь вокруг.

- Не знаю, как насчет тебя, а меня еще ждет кое-какая работа… - Драко подошел к девушке и оперся о стол руками по обе стороны от нее. Плащ он бросил на стол в нескольких футах от них и теперь смотрел на Гермиону с тлеющими огоньками в глазах.

- Так что, все это – для тебя только работа? – ответила она с притворным сожалением. – Досадно, я надеялась, что мы найдем время и для игр… Ну, знаешь, немного развлечемся… - Гермиона многозначительно подвигала бровями, выглядя достаточно причудливо для того, чтобы без проблем сойти за Чарли Чаплина.

- Я бы не отказался, но, к сожалению, меня еще ждет, - тут он поглядел на часы, - одна весьма нетерпеливая молодая леди, которой требовалось удовлетворить кое-какие потребности… ну, и все в том же духе, - Драко ухмыльнулся и игриво чмокнул ее в губы.

Гермиона не смогла сдержать ответной улыбки.

- О, ну в таком случае… - она обвила руками шею Драко и начала целовать его в ответ. Где-то на краю сознания она задалась вопросом, когда Гермиона Грейнджер и Драко Малфой, умная гриффиндорка и коварный слизеринец, заклятые враги, перешли от войны к флирту, от оскорблений к улыбкам и от боли к удовольствию…

***

Драко бы скорее удавился, чем признал тот небольшой факт, что сейчас он собирался терять девственность с Гермионой Грейнджер, всезнайкой из Гриффиндора, на гриффиндорском столе в Большом Зале Хогвартса, школы для детей волшебников, однако это было так, и он был полностью захвачен происходящим. Неожиданно для Драко Гермиона резко потянула его на себя, грубо опрокинула на стол и начала раздевать, довольно нетерпеливо и настойчиво. Она сумела стянуть только его халат, прежде чем потребность раздеться возобладала над желанием целоваться, и они оторвались друг от друга, уже лежа на столе, Драко сверху, только для того, чтобы попытаться пожрать друг друга без остатка.

Гермиона никак не могла насытиться его ртом. Твердый, мягкий, влажный, мягкий, твердый, влажный, требовательный и, о Боже, его язык… Ее руки пытались одновременно коснуться всего его тела, головы, лица, шеи, плеч, груди, обратно, и эти мускулы…

- Квиддич действительно развивает тело, - улыбнулась Гермиона, еще раз поглядев на его грудь. Она начала возиться с завязками на его пижамных штанах, но Драко оттолкнул ее руки и вместо этого занялся ее штанами. Резинка – хорошая вещь, - подумала девушка, когда Драко мгновенно стянул ее штаны. Огромная футболка Гермионы все еще закрывала почти все тело, но ноги оказались голыми и были готовы к прикосновениям.

Ноги, на которые Драко впервые бросил взгляд еще в первый день ее преображения, в классе Снейпа, и которые с тех пор неотступно преследовали его во сне, теперь находились перед ним в ожидании осмотра. Гермиона лежала на столе, опершись на локти и выжидающе смотря на него из-под опущенных ресниц.

Драко нерешительно провел рукой по задней стороне ее икры и пощекотал за коленом. Когда Гермиона хихикнула, он тоже усмехнулся и отправился дальше, проводя рукой по бедру и замедляя темп. Улыбка на лице Гермионы исчезла, уступив место нетерпеливому и голодному выражению, когда Драко, наконец, добрался до края ее футболки.

Он посмотрел Гермионе в глаза и увидел, что в них не было ни колебания, ни опасения, ни отторжения или отвращения от того факта, что он касается ее. Неделю назад это разъярило бы Драко не на шутку, но теперь это только подхлестнуло его. Сделало тяжесть в его штанах еще ощутимее. Он скользнул рукой под ее футболку и ощутил шелк под пальцами. Драко приподнял край футболки выше и еще раз посмотрел на Гермиону, молчаливо прося разрешения. Она медленно кивнула, и Драко осторожно подцепил верхний край ее трусиков и стянул их вниз. Когда они были на уровне колен Гермионы, он больше не обращал на них внимания и перевел взгляд выше, на завитки ее волос.

Если бы обстоятельства были иными. Если бы дело происходило, скажем, на уходе за магическими существами или на Трансфигурации, Драко почувствовал бы только отвращение, глядя на влажные заросли перед ним, но, поскольку они были там, где были, он мог только подумать - красиво… - и рефлекторно протянуть руку, чтобы коснуться этого.

Гермиона резко выдохнула, когда его рука задела внутреннюю часть ее бедра.

- Твои руки все еще холодные… - улыбнулась она Драко и ободряюще кивнула, чтобы он продолжал. Гермиона думала, что холодный воздух Большого Зала довольно ощутимо покалывал ее разгоряченное тело, но ему было далеко до ледяных пальцев Драко. Слизеринец, наконец, коснулся пальцами ее паха, затем скользнул ниже и глубже, задев клитор. Гермиона зашипела от неожиданности и отпрянула.

- Ничего себе… - через секунду сказала она. – Это было… странно… но приятно. Повтори! – быстро приказала девушка.

- Тс-с, не будь такой требовательной… - ухмыльнулся Драко, подчиняясь. На этот раз Гермиона сумела сохранить контроль над собой, хотя и дрожала всем телом. На этот раз Драко ввел палец еще глубже, наблюдая, как ее глаза расширяются все больше и больше. Неожиданно он резко отстранился и сел рядом, взъерошив ей волосы так, что они почти полностью закрыли Гермионе лицо.

Девушка слабо застонала.

- Хмм, - она посмотрела на ухмыляющегося Драко и раздраженно зарычала. – Черт, в чем дело?

Драко был искренне потрясен этим.

– Ч-ч-что? – он даже начал заикаться. – О чем ты говоришь? Разве тебе не нравится то, что я делаю? – он опять повторил свою операцию с пальцем, теперь еще увереннее. Рука Гермионы схватила его за плечо и чувствительно сжала.

- О, Боже… - пробормотала она, прислоняясь головой к его груди. – Только сделай все правильно… - прошептала девушка, наконец. Драко почувствовал, как влага смочила его палец. Он удовлетворенно улыбнулся и начал двигать палец, медленно, не совсем уверенный относительно того, что включало в себя это “сделай все правильно”, но не собираясь в этом признаваться. Ни за что. – Е… еще… - простонала Гермиона. Драко добавил еще один палец, однако продолжал сохранять довольно медленный темп. Он не хотел травмировать Гермиону.

Драко почувствовал, как Гермиона немного сжала мускулы, и тоже не смог сдержать стона. Если это – то, чем обещает быть секс… - Драко вытащил палец и опять опрокинул ошеломленную Гермиону на спину.

- Что ты делаешь? – спросила она, недоуменно наблюдая за тем, как он начал распутывать завязки на своих штанах.

- Хватит ходить вокруг да около, пора приступать к делу… - он все еще возился со штанами.

- О’кей, - согласилась Гермиона. Она чувствовала, как какое-то незнакомое чувство поднимается внутри нее, но по интенсивности оно даже не приближалось к тому “великолепному, потрясающему и неземному оргазму”, о котором она читала в журналах своей матери, и девушка гадала, как она узнает, когда он, наконец, произойдет. Гермиона заметила, что у Драко были нешуточные проблемы с теми завязками и приподнялась, чтобы помочь ему. Их руки столкнулись и свели на нет все успехи, которых он к тому времени добился. Драко оттолкнул руки Гермионы, кинув в ее сторону раздраженный взгляд.

- Не мешай, я сам, - прошипел Драко и, наконец, разобрался со штанами. Он быстро стянул их до колен, становясь между колен Гермионы, и судорожно вздохнул, когда холодный воздух комнаты коснулся его пульсирующего члена. Глаза Гермионы снова расширились.

Так вот на что похож пенис… - подумала она, но все, что она сказала, было “Ой-й-й”

- “Ой-й-й”? – Драко жестко посмотрел на нее. – Это что, все, что ты можешь сказать? Только не говори, что ты девственница, - сказал он с фальшивым превосходством в голосе.

- Только не говори мне, что я здесь одна такая, - немедленно отпарировала Гермиона. Было совершенно очевидно, что он действовал так, будто никогда не видел раздетую девушку прежде. Драко нахмурился и замахал руками в воздухе.

- Ну ладно, ладно… ложись обратно, и давай это сделаем… - он всхрюкнул и попробовал устроиться сверху. Потребовалась пара секунд, прежде чем он нашел удобную позицию. Затем Драко опять посмотрел Гермионе в глаза.

- Я не знаю, будет ли боль сильной или совсем незаметной. Просто скажи, если это будет для тебя слишком много.

Гермиона скептически посмотрела на него.

- Ну дела, мне нравится, когда ты так говоришь… Просто действуй, ладно? Кроме того, - тут она ехидно ухмыльнулась про себя, - я уверена, что ты – это не слишком много для меня, в любом случае.

- Ну, тогда… - Драко ненадолго замер. Наконец, он улыбнулся и продолжил. Придерживая член рукой, он попытался проникнуть внутрь Гермионы. Девушка уже вся вспотела и тяжело дышала. Комок, прочно угнездившийся в ее животе, казалось, рос и рос. Частично это была нервозность, частично – страх и предвкушение чего-то… сказать по правде, она находилась в изрядном смятении.

В конечном итоге Драко сумел попасть внутрь нее и медленно увеличил нажим. Когда он ощутил какое-то сопротивление, он остановился и вытер пот со лба.

– Вот оно… - прошептал он и нажал сильнее. Что-то резко подалось. Гермиона охнула, и он опять застыл.

- Ой, - сказала Гермиона. Через мгновение она немного расслабилась и посмотрела на Драко. – Боль была сильной, если хочешь знать. Для справки, так сказать.

- Хм, ну спасибо, - пробормотал он, немного изменив положение. Каждый мускул его тела был напряжен, и Драко уже начал уставать. Не говоря уже о том, что чувство того, как мускулы Гермионы изнутри охватывают его, чуть пульсируя, было новым… и весьма увлекательным. – Ну что, я уже могу продолжать? – спросил Драко немного раздраженно, не показывая своего напряжения.

- Да, как вам будет угодно, Казанова, - саркастически ответила Гермиона.

- Кто?

- Просто продолжай, - она слегка хлопнула его по плечу. Драко начал двигаться – так, как, по его мнению, ему следовало это делать – но обнаружил, что на практике все оказалось еще труднее, чем выглядело со стороны. В конце концов. он оперся локтями о стол и тогда смог двигаться ритмичнее. Гермиона под ним пошевелилась, и это опять свело на нет его усилия.

- Ты не могла бы полежать спокойно? – нервно попросил Драко. Девушка ничего не ответила, только молча подчинилась. Парой минут позже Драко понемногу освоился с этим… сексом и начал двигаться быстрее и глубже, постанывая от ощущений, охвативших его тело.

Ух… - подумал он, - итак, это и есть секс… Несколькими секундами позже он почувствовал, что больше не выдержит, и резким движением вошел на полную длину. На мгновение, ощущая, как сперма толчками изливается в теплое тело под ним, Драко показалось, что мир вокруг него остановился, затем, тяжело дыша, он в изнеможении навалился на Гермиону.

- Слезь с меня, Малфой! – прорычала Гермиона почти сразу же. Драко, все еще пытавшийся прийти в себя, казалось, едва ли осознавал, что происходит вокруг. – Я сказала, слезь! – девушка, извиваясь всем телом, наконец, смогла столкнуть слизеринца с себя. Драко вяло подчинился, окончательно соскользнув с нее и устроившись рядом. Вместе они лежали там, на гриффиндорском столе, смотря в потолок и размышляя о том, что они только что сделали.

И что, это все? - думала Гермиона. Она была все еще напряжена, от колен и до живота у нее болело абсолютно все, и разрастающееся ощущение неудобства в теле было, как она чувствовала, только первой ласточкой грядущих страданий. Кроме того, Гермиона ощущала себя опустошенной, немного использованной и совершенно неудовлетворенной.

Драко же, напротив, просто сиял. Его потрескавшиеся губы уже болели от широкой ухмылки, но Драко ничего не мог с этим поделать. Это было… потрясающе. Это был не первый оргазм в его жизни, но случившееся затмевало все, что он испытывал до этого. Это было действительно нечто, и Драко уже знал, что ему понравилось.

Он снял штаны до конца, свернул их в комок и подложил под голову, чтобы было удобнее. Гермиона, в свою очередь, натянула свои трусики обратно и вздохнула. Она нащупала плащ-невидимку и накрыла им и себя, и Драко, как одеялом, с любопытством проследив, как их ноги исчезают. То, что их туловища остались лежать на столе, как причудливые блюда, только увеличивало ощущение нереальности до максимума.

- Это было действительно ужасно, - сказала Гермиона поле того, как услышала, что Драко, наконец, отдышался.

- Что? – возмутился Драко, резко садясь. – Ни в коем случае! Шутишь! Это было невероятно! – он смущенно поежился от собственного неприкрытого восторга. – Ну, я имею в виду, что все было в норме. Что, тебе разве не понравилось?

- Спасибо за комплимент, как я понимаю, и – нет, мне не понравилось. Это было довольно странно, и неуклюже, и… ну, не знаю. – Она повернулась к нему лицом и положила голову на ладони. – Только без обид, секс с тобой совсем не похож на ощущения от какого-нибудь зелья многосока для превращения в шестифутового амбала. Это вызывает кое-какие сексуальные ощущения, да. Но не больше, - проинформировала она Драко так небрежно, что он был вынужден проглотить первые несколько оскорбленных и негодующих ответов.

- Ну, для девчонок в первый раз всегда удовольствия никакого, - Драко улегся обратно на стол. – Да ладно тебе, Грейнджер, это все знают. Я не виноват, что ты не удовлетворена.

- Тогда кто виноват? – скептически спросила девушка. Это было не совсем похоже на тот разговор-после-секса, о котором она всегда мечтала.

- Не знаю. Может быть, у тебя подсознательный страх близости, или ты была слишком напряжена для оргазма. Тебе нужно просто раслабиться и позволить этому произойти.

- Ну и дела, спасибо, доктор Рут, - вздохнула Гермиона и опять перевернулась на спину.

- Кто? – глухо спросил Драко.

- Не бери в голову.

Так они и лежали, думая о своем, пока Драко не начал хихикать.

- Что такое? – спросила Гермиона.

- Я просто представил, каково тебе будет есть за этим столом завтра, - объяснил тот, все еще усмехаясь.

Гермиона обдумала это, затем соскользнула со стола и встала на холодный пол. Она повернулась к Драко и оценивающе его осмотрела. Не секунду она вспомнила один старый эпизод Х-файлов, который она смотрела с родителями несколько лет назад, где Скалли готовилась препарировать труп.

- Вскрытие трупа… - прошептала она.

- Что? – переспросил Драко, слушая только вполуха.

- Ничего, - огрызнулась девушка и продолжила что-то обдумывать. – Ну, ты готов попробовать снова?

- Что? – Драко резко сел. Это привлекло его внимание.

- Готов ли ты попробовать еще раз? – повторила Гермиона очень медленно и предельно отчетливо. – Знаешь, после секса ты очень похож на идиота.

- Спасибо…- протянул Драко. – А что случилось с “мне нравится, когда ты так говоришь”?

Гермиона рассмеялась.

- Не уходи от темы… пошли, - она потянула его за руку. Драко не сдвинулся с места. Тогда она запустила руку под плащ и легонько потянула его за мягкий член. Парень немедленно соскольнул со стола. – Если бы я раньше знала, что это так хорошо работает… - Гермиона язвительно усмехнулась.

- Аккуратнее, - Драко убрал ее руку. – Ты должна быть осторожнее с нами, мужчинами. Снаружи мы можем быть жесткими и грубыми, но знай, что внутри мы хрупки, - тут Драко рассмеялся. – Ох, нет, подожди, это всего лишь наши члены. Я никогда не говорил, что нас нельзя за них водить…

Гермиона остановилась и положила руки на бедра.

- Ты не только похож на идиота после секса, ты еще и разговариваешь штампами. Замечательно, - она опять потянула его за руку в сторону слизеринского стола.

- Стоп, стоп! Почему ты так спешишь? Я думал, что секс со мной ужасен, - он отстранился и опять остановился.

- Если ты был прав, то второй раз должен быть лучше, не так ли? Ты, может быть, и удовлетворен, но я определенно нет. Ты не уйдешь, пока не удовлетворишь меня, - Гермиона понизила голос и попробовала сексуально растянуть слова. Это почти сработало. По крайней мере, на Драко подействовало, и это все, что имело значение.

- Ну, с этим ладно, но куда мы идем? – подозрительно спросил он.

- Ну, если я кончу на слизеринском столе, то завтра я смогу есть за своим столом без проблем. Я просто не смогу смотреть на тебя, скорее всего, но это все, - объяснила Гермиона, пока они подходили к столу Слизерина, – что, вероятно, будет не так уж плохо, потому что я не представляю, как вообще смогу тебя видеть после того, как я завтра утром я осознаю реальность случившегося. Я ожидаю, что часам к 10 буду себя ненавидеть, и жалеть, и…

Драко прижал ее к столу.

- Теперь ты - та, кто слишком много болтает, - хрипло сказал он и шумно поцеловал ее. Гермиона ответила на поцелуй, обнимая его за талию и прижимаясь к Драко еще ближе. Сквозь футболку, которую она все еще носила, девушка чувствовала, что он опять начинает возбуждаться.

Она отклонилась назад, чтобы глотнуть воздуха, и улыбнулась слизеринцу.

- Замечательно. Я думала, что уже никогда этого не дождусь.

Драко притворился шокированным.

- Что я слышу? Ты сомневаешься в знаменитом либидо Малфоев?

Гермиона съежилась.

- Фу, ты можешь представить своих родителей, занимающихся этим? – спросила она с дрожью в голосе.

Лицо Драко потеряло всякое выражение,и он отстранился.

- Грейнджер, обсуждать такое в подобной ситуации - не самая лучшая мысль. Быстро скажи что-нибудь сексуальное, пока не поздно.

Гермиона резко вздохнула и одним движением стянула футболку.

- Так лучше? – поддразнила она Драко.

- Это определенно сойдет за начало, - Драко снова пододвинулся и начал целовать ее. Гермиона уже сейчас с уверенностью могла сказать, что второй раз обещал быть намного лучше…


Жизнь - игра. Игра слов, эмоций, действий. Но это моя жизнь. Моя игра. Мои правила.
 
ФлореальДата: Среда, 14 Дек 2011, 19:44:37 | Сообщение # 15
Императрица J
Группа: Администраторы
Сообщений: 324
Награды: 2
Репутация: 1
Статус: Оффик
Глава 13. Прощание: позже, той же ночью…

После какого-то времени неуклюжих стараний, попыток угодить со стороны Малфоя и один долгожданный оргазм спустя Гермиона опять обнаружила себя на столе – на этот раз слизеринском – с головой, покоящейся на руке Малфоя.

- Ну и что, этот раз был лучше? – спросил Драко, ухмыляясь, как только смог немного отдышаться. – Я удовлетворил тебя? Смог соответствовать твоим стандартам?

- Ну, опять начинается – и глупо, и неоригинально… - поддразнила его Гермиона, перевернувшись и опершись на грудь Драко. Посмотрев на него сверху вниз, она наклонилась и запечатлела легкий поцелуй у него на груди. Затем девушка экспериментально лизнула сосок, улыбнувшись, когда в ответ дрожь пробежала по всему телу Драко.

- Не надо, - простонал слизеринец. – Я и так уже чувствую себя так, как будто через меня пропустили десять тысяч вольт. Такое ощущение, что каждый нерв вибрирует, а внутренности пылают и стынут от холода одновременно. Не думаю, что теперь я вообще смогу пошевелиться, даже если захочу. Слезь с меня! – пробормотал он без малейшего энтузиазма в голосе.

Гермиона просто опустила голову обратно, и так они лежали еще несколько минут, просто отдыхая и стараясь восстановить дыхание. Глаза Гермионы были закрыты, и она так и заснула бы там, чтобы через несколько часов быть обнаруженной бедными, ничего не подозревающими домашними эльфами, но Драко помнил, где они находились, и вскоре попытался прикинуть, сколько времени. Как долго мы уже здесь болтаемся? Конечно, не больше пары часов… хотя без разницы, в любом случае…

- Эй, Грейнджер, подъем! – он немного приподнялся, а потом опять бухнулся на стол.

- Что? – девушка даже не открыла глаз; она просто обняла Драко и покрепче прижалась к нему.

- Как бы я не наслаждался возможностью просто полежать с тобой на столе в Большом Зале нагишом и поразмышлять обо всем произошедшем, ты не думаешь, что нам пора двигаться? Я уверен, что Филч уже ушел.

- Хм-м, - Гермиона открыла глаза и села. Драко не мог не смотреть на нее. Ему, наконец, удалось добиться того, чтобы девушка сняла свою футболку, и теперь парень наслаждался великолепным обзором ее груди со все еще напряженными – хотя на этот раз все-таки скорее от холода – сосками. – Да, - наконец, согласилась Гермиона, убирая волосы с лица, слезая с Драко и соскальзывая на стол с весьма несексуальным звучным шлепком. Ее ноги, все еще в носках, ступали по полу еле слышно, когда она собирала всю свою одежду в кучу и быстро одевалась. Драко просто лежал на столе какое-то время и наблюдал за ней. Когда Гермиона оделась, она быстро направила палочку на гриффиндорский стол и произнесла чистящее заклинание; затем девушка так же быстро направилась к двери.

- Ладно, я вся избита, так что я собираюсь пойти и немного поспать. Хорошо еще, что завтра суббота. Думаю, я буду спать часа так 72 – как минимум – Гермиона толкнула дверь и надела плащ, оставив видимой только голову.

- Я тебя совсем измотал, да? – ухмыльнулся Драко. Гермиона только красноречиво закатила глаза и ушла, оставив дверь немного приоткрытой.

- Не забудь убраться, - услышал он ее голос уже из коридора, и затем девушка ушла окончательно. Драко сполз со стола и осторожно встал на ноги. Обнаружилось, что они только немного походили на желе. Драко медленно оделся, попутно обнаружив, что он забыл палочку в комнате – поэтому ему пришлось осторожно (не выходя из тени и остерегаясь всяких психованных старых завхозов) спуститься из зала к ванной и захватить оттуда влажное полотенце, чтобы вытереть слизеринский стол.

- Это действительно отвратительно, - сказал он вслух, - Если бы это не был стол Слизерина и если бы я не должен был есть за ним завтра, я бы все так и оставил. – По лицу Драко расплылась саркастическая усмешка, когда он представил себе все слухи и предположения, которые поползут по школе после такого. Он даже мог представить себе заголовки в газетах - “Таинственная пара совокупляется на обеденном столе”… или “Страстные изголодавшиеся любовники не убрали за собой” - что-то вроде этого. Что будет с профессорами! Он рассмеялся вслух.

- Ох, ладно, не бери в голову, - вздохнул Драко, закончив уборку. – Это было не очень смешно. – Слизеринец надел штаны, нашел пояс от халата и направился в подземелья. Он был действительно измотан.

***

Гермиона обнаружила, что удача все еще была на ее стороне. Гарри и Рон спали на диванах в комнате отдыха, и у нее не возникло никаких проблем с тем, чтобы подняться к ним в комнату и положить плащ на место, небрежно кинув сверху гаррину рубашку. Так потерю плаща можно будет объяснить логически. Они никогда не поверили бы, что она не имеет к этому вообще никакого отношения, но, по крайней мере, это дало бы им повод для сомнений и лишило бы достаточной уверенности для того, чтобы прямо подойти и потребовать объяснений. Сделав это, Гермиона вернулась к себе и наконец-то рухнула на кровать.

Забравшись под одеяло, она еще какое-то время лежала, глядя широко раскрытыми глазами в темноту, думая относительно всего случившегося и широко ухмыляясь. Я – больше не девственница! Гермиона внезапно испытала большое искушение встать опять, прыгать, петь и плясать вокруг кровати, сообщая всему миру как можно громче, что она только что занималась сексом. И у нее был первый оргазм. Девушка удержала себя от такого поступка, но продолжала улыбаться, вспоминая второй раз. Драко была определенно показана практика – и как можно больше. Гермиона была действительно впечатлена его способностью контролировать себя столько, сколько необходимо, чтобы она догнала его – в обоих случаях. Она слышала, как Лаванда и Парвати говорили, что большинство парней в первый раз не могут достойно себя показать вообще.

Она еще немного поулыбалась и попробовала определить, чувствовала ли она себя… другой. Утром Гермиона собиралась поспать целиком, чтобы выяснить, что изменилось, если изменилось вообще. До тех пор же ей лучше было бы немного поспать.

Девушка резко перевернулась (донельзя расстроив Косолапа, которому пришлось спешно ретироваться с кровати), все время сопротивляясь желанию сорваться на идиотское хихиканье. Она не могла дождаться момента, когда сможет написать обо всем Рэнди. Однако ей все-таки придется подождать. Если она не сомкнет глаз, эта ночь будет оч-чень долгой.

***

Вероятно, это случилось потому, что он был слишком утомлен и поэтому пропустил все признаки надвигающейся опасности, приближаясь ко входу в Дом Слизерина. Все факелы горели, портреты не спали и пытались ему что-то прошептать, когда Драко проходил мимо. Никто из них не выглядел веселым, хотя, учитывая специфичность картин и изображенных на портретах личностей, украшавших собой подземелья Слизерина, о какой бы то ни было веселости вряд ли можно было говорить. Но тем не менее…

- Мистер Малфой… - он услышал голос Снейпа, еще даже не увидев его. Драко уже стоял перед каменной плитой, обозначавшей вход в подземелья, когда Снейп и Филч выступили из теней. – Я ожидаю, что у вас припасено хорошее объяснение того, почему вы в такой поздний… или, скорее, ранний час находитесь вне комнаты.

В ответ Драко просто мрачно посмотрел на них. – Не то чтобы… - вздохнул он затем и устало прислонился к стене. Его мозг находился в глубокой отключке – фактически, слизеринцу стоило больших усилий даже просто держать глаза открытыми. Определенно не самое лучшее время для объяснений с проницательным профессором Зельеделия.

- Это он, это тот мальчик, который был внизу в старом бальном зале, но где девочка? – неприятно усмехнулся Филч. Он повернулся к Снейпу. – Их там было двое – мальчик и девочка. Я слышал, как они смеялись и занимались своими мерзкими мелкими делишками.

Снейп сделал шаг вперед и посмотрел на Драко.

– Мистер Малфой, лично мне глубоко безразлично, находитесь ли вы в кровати пятничной ночью. В конце концов, вы безупречны, и я полагаю, что вы можете сами о себе позаботиться, но, если то, что сказал мистер Филч, правда, и вы действительно… проводили время… с членом противоположного пола… - профессор позволил этим словами на мгновение зависнуть в тишине, пока он, казалось, размышляет над фактами. Шерлок Снейп… - Я полагаю, что она не из Слизерина, исходя из ее отсутствия рядом с вами при возвращении, так что мы были бы очень обязаны, если бы вы сообщили ее имя, для того, чтобы мы могли поставить главу ее Дома в известность о ее действиях. Для ее собственного благополучия, конечно же, - произнес Снейп своим фирменным холодным скучающим тоном.

- Как вы догадались, что это был я? – любопытно спросил Драко Филча. Снейпа он просто игнорировал.

Филч вытащил откуда-то из глубин одежды кусок ткани, синий с серым. Это была его футболка. Его мать вышила его имя на всей его одежде, которую отослала ему в школу после лета. Это была одна из многих ее раздражающих привычек мамочки-наседки. Главным образом из-за того, что ей было нечем заняться и из-за одержимости его отца идеей защиты имущества.

- Мистер Филч был достаточно любезен, чтобы сообщить мне, что один из моих студентов оставил свою футболку в, как предполагается, запрещенной части замка, - было очевидно, что Снейп ненавидит Филча, и эти двое обменялись жгучими взглядами, прежде чем вернуться к Драко.

- Я развлекался с Гермионой Грейнджер, - огрызнулся Драко. Он безумно хотел спать.

Филч фыркнул, а глаза Снейпа расширились. Затем профессор Зельеделия нахмурился.

– Кажется, мистер Филч, что наш упрямый мальчик не собирается помогать нам. Очевидно, он лжет. Префекты Слизерина не путаются с префектами Гриффиндора, и Драко Малфой не коснулся бы Гермионы Грейнджер даже десятифутовой палочкой – Снейп, нахмурившись еще сильнее, посмотрел на Драко, а затем повернулся к завхозу. – Спасибо за помощь. Я полагаю, что теперь сам с этим управлюсь… - с этими словами он положил руку на плечо Драко и подтолкнул его в сторону входа в подземелья. Филчу ясно давали понять, что он здесь больше не нужен и, хотя ему это нисколько не нравилось, спорить с профессором, бывшим Упивающимся Смертью и могущественным волшебником Северусом Снейпом он не собирался. Изливая свои жалобы портретам, он поплелся обратно, шепотом проклиная свое бессилие и мир вообще.

- Я полагаю, что теперь вы уже готовы немного поспать после такой… напряженной… ночи, - по привычке съязвил Снейп. – Спокойной ночи, Малфой, - сказал он затем уже серьезно и растворился в тенях.

Малфой вздохнул и прошептал пароль (“Гниение”, весь Слизерин решил сменить его после того визита Гермионы…), кое-как добрался до своей кровати и моментально провалился в долгий и глубокий сон без сновидений.

***

Пока Снейп спускался вниз по коридору, он был весьма обеспокоен внутри. Он не был уверен, что лучше – усмехаться или изображать негодование, так что профессор оставил свое лицо абсолютно бесстрастным, как обычно. Или Малфой лгал – чего он явно не делал, или мир перевернулся и мальчик из Слизерина и девочка из Гриффиндора действительно начали встречаться. Это звучало по меньшей мере неправдоподобно, но Снейп полагал, что недавнее преображение мисс Грейнджер имеет ко всему этому некоторое отношение. Или не имеет – он не знал. Такое никогда не случалось прежде.

Малфою, должно быть, действительно приспичило, и Грейнджер оказалась под рукой, - подумал Снейп и подавил непроизвольный смешок. Этой маленькой ведьме все так просто не пройдет. Она сумела перещеголять его в словесной дуэли – даже больше, чем однажды – и послужила причиной отчисления одного студента. Его студента. И теперь она, видите ли, решила переспать с его лучшим студентом. Слишком много для одной ничтожной гриффиндорки. Затем Снейп подумал, что Гермиона Грейнджер совсем не была “ничтожной”. Уголок его рта немного дернулся. Он должен был восхититься ее… как это? Мужеством? Или это была наглость? Удовольствием, которое она ему доставляла. Гермиона не плыла по течению, а брала контроль в свои руки и оставляла остальных далеко позади.

Не то чтобы его это сильно заботило. Однако теперь у него было оружие на случай, если она снова захотела выступить против него на Зельях. Больше Грейнджер никогда не возьмет верх над ним.


Жизнь - игра. Игра слов, эмоций, действий. Но это моя жизнь. Моя игра. Мои правила.
 
Форум » Фанфики по книгам » Фанфики по книге Джоан Роулинг "Гарри Поттер" » Игры, в которые мы играем (ГГ/ДМ)
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Поиск:

Copyright MyCorp © 2024